I wanted to understand - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i enhance - я повысить
I create - я создаю
i mead - я медовуха
i reply - Я отвечаю
i dont - Я не
i wish i was in the land - я хочу, чтобы я был в земле
i need somebody i can trust - мне нужно кого-то я могу доверять
i think i need to see - я думаю, что нужно увидеть
i think i heard something - я думаю, что я что-то слышал
i wish i could meet - Я хотел бы встретиться
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
wanted to deliver - хотел поставить
i wanted to learn more - я хотел бы узнать больше
just wanted to make sure you were - просто хотел убедиться, что ты
i just wanted to tell you i - я просто хотел сказать, что я
i wanted to tell you - Я хотел вам сказать
wanted me to do - хотел, чтобы я
me what i wanted - мне то, что я хотел
wanted to set up - хотел создать
wanted her dead - хотел ее мертвой
that we wanted - что мы хотели
Синонимы к wanted: cherished, treasured, precious, hunger for, have a jones for, be dying for, covet, fancy, aspire to, like
Антонимы к wanted: unwanted, hated, despised, satisfied, have, filled, disliked, fulfilled
Значение wanted: have a desire to possess or do (something); wish for.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to knuckle down to work - чтобы взяться за работу
will respond to reasonable requests to review your personal - будет реагировать на обоснованные просьбы просмотреть ваши личные
i have to go to the bathroom - я должен идти в ванную
are you going to talk to me - вы будете говорить со мной
i need to talk to my mom - Мне нужно поговорить с моей мамой
trying to make it up to you - пытаясь сделать это до вас
need to come to terms with - должны прийти к соглашению с
i want to talk to someone - я хочу поговорить с кем-то
have to hand it to you - должны передать его вам
had to go to the store - должен был пойти в магазин
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
quite understand - вполне понятно
of course understand - конечно понимаю
this approach helps us understand - Такой подход помогает нам понять,
too difficult to understand - слишком трудно понять
could not understand why - не мог понять, почему
you try to understand - Вы пытаетесь понять,
understand the true nature - понять истинную природу
i started to understand - я начал понимать,
i to understand - я понять
can fully understand - может полностью понять
Синонимы к understand: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к understand: misunderstand, misconstrue, mistake, misconceive, misinterpret, miss, misapprehend, misread, confound, confuse
Значение understand: To be aware of the meaning of.
But I thought it was interesting, because if you read reviews of what he intended with E.T., he says very specifically, I wanted the world to understand that we should love and embrace difference. |
Но я сочла это примечательным, поскольку, если вы прочтёте его мысли об этом фильме, выражается он довольно специфично: Я хотел, чтобы весь мир понял, что нам следует любить и принимать различия. |
I just wanted to make sure you understand that our differences of the past. |
Я лишь хотела уверить вас, что разногласия между нами, имевшие место в прошлом... |
Just wanted to add my thanks to this - I really didn't understand what the question was going for, but it makes sense now. |
Просто хотел добавить к этому свою благодарность - я действительно не понимал, к чему шел этот вопрос, но теперь он имеет смысл. |
So she got involved because she wanted to better understand the resource her son, and the students at her university, use. |
Поэтому она приняла участие, потому что хотела лучше понять, каким ресурсом пользуется ее сын и студенты ее Университета. |
Look, I just wanted you to know that I really don't understand why don't you want me, and that you'd better grow up a little... |
Послушай, я только хотел узнать, почему ты не хочешь встречаться со мной. Пришло время немного повзрослеть. |
Although Churchill lacked mechanical knowledge, he had a clear understanding of what he wanted. |
Хотя Черчиллю не хватало механических знаний, он четко понимал, чего хочет. |
Without understanding what she wanted, he had the presentiment of something terrible. |
Он еще не понимал, чего она хочет, но уже предчувствовал что-то ужасное. |
I just wanted to make sure that we understand each other. |
Я надеюсь, мы правильно понимаем друг друга. |
He had not wanted to name it; he had wanted her to understand and show no fear. |
Он не хотел называть этого, он хотел, чтобы она поняла сама и не выказала страха. |
I wanted to find the smartest people who would disagree with me to try to understand their perspective or to have them stress test my perspective. |
Я старался найти самых умных людей с иной точкой зрения и понять, почему они со мной не согласны, или попросить их проверить на прочность мою позицию. |
Dyomka was a good boy too. Vadim could tell he was no idle chatterbox. Dyomka spent his time thinking and studying; he wanted to understand the world. |
И Дёмка был хороший мальчик, Вадим угадывал в нём не пустозвона, Дёмка думал, занимался. |
I just wanted to check whether these are within in the remit of this WikiProject, as my reading of the project and understanding is that they are. |
Я просто хотел проверить, входят ли они в сферу компетенции этого проекта WikiProject, поскольку мое чтение проекта и понимание заключается в том, что они есть. |
When I reviewed those sections I noticed something on which I wanted to understand your perspective. |
Когда я просматривал эти разделы, я заметил кое-что, на что я хотел бы понять вашу точку зрения. |
The Soviets admired US postwar economic prosperity and wanted to understand how it worked, Seegel says. |
Советы восхищались послевоенным экономическим ростом в США и хотели понять, как работает эта система. |
I just thought that maybe you wanted to talk to somebody to make sure that you understand the potential repercussions of your decision. |
Я просто подумала, может ты хочешь поговорит с кем-то, чтобы точно понимать потенциальные отзвуки твоего решения. |
I just wanted to get a layman's understanding of how the Chinese might get through a firewall. |
Я просто хотел бы, чтобы мне обьяснили на пальцах о том, как китайцы могут идти в обход файервола. |
Among other things, we wanted to understand how they were reading us. |
Помимо прочего, мы хотим понять, как у них получается нас читать. |
I am given to understand it's what Lady Boynton would have wanted. |
Мне намекнули, что этого бы хотела леди Бойнтон. |
She was unwilling to speak; she wanted to make Frederick understand what kind of person Mr. Thornton was-but she was tongue-tied. |
Ей хотелось дать понять Фредерику, что за человек мистер Торнтон, но она лишилась дара речи. |
And passing through Brest, Aristide wanted to go to the Bank, and I wanted tooth-powder and some other things - little things, you understand. |
Когда проезжали через Брест, Аристид решил зайти в банк, а я хотела купить зубной порошок и еще кое-что... всякую мелочь. |
I'm sure you can understand they wanted to consult with legal counsel first regarding defamation and slander. |
Я уверен, вы понимаете, что они хотели сначала проконсультироваться с юристом по вопросу намеренной клеветы и защиты репутации. |
My understanding is Boyd wanted to keep it confidential and Lieutenant Murray honored that. |
Насколько я понимаю, Бойд хотел сохранить всё в тайне, и лейтенант Мюррей уважал это. |
Never mind about that, he muttered; I wanted to say that I don't properly understand why you settled in the country! |
Это все равно, - пробормотал он, - я хотел сказать, что не понимаю хорошенько, зачем вы поселились в деревне? |
Just try to understand that I never wanted to cause all this strife. |
Просто, попытайтесь понять, что я никогда не хотела разжечь вражду. |
I have always wanted to ask you... I understand Lee, but why did you approve of Cleo's enlistment? |
Всегда хотел спросить... но почему вы взяли в отряд Клео? |
For example, Frito-Lay conducted many ethnographic interviews with customers to try and understand the relationships they wanted with the companies and the brands. |
Например, Фрито-Лей провел множество этнографических интервью с клиентами, чтобы попытаться понять, какие отношения они хотели бы иметь с компаниями и брендами. |
I've always wanted to understand the gentleness that other people feel by being hugged by their mothers. |
Я всегда хотела понять, что значит та доброта которую люди испытывают от материнских объятий. |
If you really wanted to enlighten me or disillusion me or whatever you're deciding to call it. I still don't understand why you bother making me a farmer. |
Если вы меня хотите просветить и развеять иллюзии, не знаю, как там у вас там это называется, тогда я не понял, зачем делать из меня фермера? |
Darwin wanted to understand what he understood. |
Дарвин хотел верить, что все может быть понято. |
I think you're just a little kid with a really special gift who only ever wanted people to understand her. |
Я думаю, ты просто маленькая девочка с действительно особенным даром которая только и хотела, чтобы люди поняли её. |
I've always wanted to understand the gentleness that other people feel by being hugged by their mothers. |
Я всегда хотела понять, что значит та доброта которую люди испытывают от материнских объятий. |
I did not understand what was wanted of me by my conscience, and my wife, translating it in her feminine way, made clear to me in the meaning of my agitation. |
Я не понимал, чего хочет моя совесть, и жена, как переводчик, по-женски, но ясно истолковывала мне смысл моей тревоги. |
You wanted that people of this land live in happiness, peace and understanding. |
Ты хотел, чтобы народ этого края жил в счастии, покое и согласии. |
I wanted something...understated. |
Я хотела что-то... сдержанное. |
My mom always wanted me to understand the fragile nature of life so she dragged me to all of my relatives' funerals starting from the time I was seven. |
Мама всегда хотела, чтобы я поняла хрупкую природу жизни, поэтому она таскала меня на похороны родственников с тех пор, как мне исполнилось 7. |
That's what has upset me really. Oh, you know - you understand. You don't mind, of course. All along you've made it clear it was the truth you wanted. |
Вот это меня больше всего и огорчает. С самого начала мы стремились узнать правду. |
Don't you think that maybe God will understand that she wanted to help and won't care if it is tainted? |
Мне кажется, господь поймет, что она хотела только добра, и не осудит нас за эти бесчестные деньги? |
And I knew in that moment if I wanted to understand this history, if I wanted to understand the roles of those folks who had to walk, I was probably going to have to figure that out myself. |
И в этот момент я осознал, что если я хочу понять историю, если я хочу понять роли тех, кому приходилось идти пешком, мне, скорее всего, придётся разбираться в этом самому. |
I wanted Hodge to understand what he had done to me and to my family. |
Я просто хотела, чтобы Ходж понял, что он сделал со мною и моей семьёй. |
He could not have made Stener understand all this if he had wanted to, and he certainly did not want to. |
При всем желании он не мог бы заставить Стинера все это понять, да и не стремился просветить его. |
I understand today must be incredibly stressful for you, so I wanted to give you the opportunity to speak to the Board during Charlie's assessment. |
Я понимаю, что для вас это ужасно напряженный день, поэтому я хотела бы дать вам возможность выступить перед советом на аттестации Чарли. |
Yes, I understand from Valerie that you wanted reasonably strongly to see me. |
Да. Со слов Валери я понял, что вы выразили сильное желание меня видеть. |
In part, countess, I understand the position of Alexey Alexandrovitch... said Oblonsky. Having no clear idea what they were talking about, he wanted to confine himself to generalities. |
Отчасти, графиня, я понимаю, что положение Алексея Александровича... - сказал Облонский, не понимая хорошенько, в чем дело, и потому желая оставаться в общем. |
Yet I am given to understand that you raised difficulties with my personal aide, Sergeant Thalus, when he wanted to take only you out of Dahl. |
Догадываюсь, что вы испытали некоторое затруднение, общаясь с моим личным охранником- сержантом Тайлу сом! Особенно, когда он заявил, что обязан доставить только доктора Селдона?! |
When I wanted to understand the industrial food system, what I set about doing was very simple. |
Когда я захотел разузнать о пищевой индистрии, я поступил очень просто. |
In this they played unwittingly into our hands, for without Edwina they could not understand us, and it was to talk to Amelia that I wanted. |
Назначив конвой, марсиане невольно сыграли нам на руку: без Эдвины они не могли нас понять, а мне только и нужно было что поговорить с Амелией без помех. |
By now you must understand the reason I wanted you to stay with me. |
Теперь тебе ясно, почему я хотел, чтобы ты была со мной. |
General realized... he wanted to understand. |
Радлов понял меня так, как ему было выгодно и удобно. |
I also wanted to thank you for your detailed and provocative questions that helped people better understand both the issues and my opinions on them. |
Я также хотел бы поблагодарить вас за ваши подробные и провокационные вопросы, которые помогли людям лучше понять как проблемы, так и мое мнение по ним. |
Hi, while I do understand your point I just wanted to correct you on the mochten/möchten. |
Привет, хотя я действительно понимаю вашу точку зрения, я просто хотел поправить вас на mochten/möchten. |
Мы оба понимаем, что это такое - идти на все тяжкие ради самосохранения. |
|
Fails to understand we broke up. |
Она отказывается понимать, что между нами все кончено. |
Хотя зачем их делают чёрными, не могу понять, ведь от природы-то кружева белого цвета. |
|
It is our responsibility to listen, to understand the message, and then to act. |
Мы обязаны выслушать их, понять данную мысль и затем действовать. |
In essence, it was an appeal to Americans to understand that danger and death are sometimes part of the cost of doing diplomacy to further American interests. |
По сути, это был призыв к американцам, чтобы те поняли, что риск и смерть иногда являются частью того, на что приходится идти в дипломатической работе ради дальнейшей защиты американских интересов. |
It's a literary reference anyone with a high school diploma would understand. |
Это литературная цитата, которую понял бы любой человек, закончивший школу. |
However, I understand the difficulty of competing with undergraduates. |
Я вас понимаю, трудно соревноваться со студентами. |
Sir, I understand your hostility towards Alderman Ross, but his ward's already stretched in terms of public services. |
Сэр, я понимаю вашу неприязнь по отношению к Олдермену Россу, но в его районе и так уже максимально все сокращено с точки зрения общественных услуг. |
And I understand What mechanism held you back. |
И я понимаю, что система вас удерживала |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i wanted to understand».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i wanted to understand» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, wanted, to, understand , а также произношение и транскрипцию к «i wanted to understand». Также, к фразе «i wanted to understand» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.