Ile sainte marguerite - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ile sainte marguerite - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
остров Сент-Маргерит
Translate

- ile

Ile

  • ile ste helene - остров Св. Елены

  • ile sainte marguerite - остров Сент-Маргерит

  • ile des pins - остров Пен

  • ile de pins - Иль-де-Пинз

  • ile de la cite - Сито

  • Синонимы к ile: isle, cyprus, island, islanders, authorities, isla, lives, bell, deer, elle

    Значение ile: I’ll; contraction for I will or I shall.

- sainte

Sainte

  • mont sainte anne - Мон-Сен-Анн

  • sainte waudru collegiate church - коллегиальная церковь Sainte Waudru

  • sainte luce sur loire - Сент-Люс-сюр-Луар

  • ile sainte marguerite - остров Сент-Маргерит

  • Синонимы к sainte: blessed, holy, livelong, sacred, saint, sainted, saintly, santa, santo, ste

    Антонимы к sainte: awful, bad, blasphemous, cursed, devilish, disgusting, dragon, dreadful, evil, foul

- marguerite [noun]

noun: маргаритка



Sainte-Anne-de-Sorel is a municipality in the Pierre-De Saurel Regional County Municipality, in the Montérégie region of Quebec.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно неважно, что эти группы не были популярны, хотя я думаю, что Guns N ' Roses может что-то сказать по этому поводу.

To address the Lord's servant in this way, His sainted presence on earth...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращаться к слуге Господа таким образом, Его святому воплощению на этой земле ...

Suzanne the nun - the leading role, was based on Marguerite Delamarre... whose father shut her up... in a convent at age three..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргариту Деламарр - прототип главной героини - монахини Сюзанны, отец отдал в монастырь... в возрасте 3-х лет.

Prone to self-harm, in 1948 Foucault allegedly attempted suicide; his father sent him to see the psychiatrist Jean Delay at the Sainte-Anne Hospital Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Склонный к самоповреждениям, в 1948 году Фуко якобы совершил попытку самоубийства; отец отправил его к психиатру Жану Делею в госпиталь Сент-Энн.

Marguerite lives in constant fear of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргарет живёт в постоянном страхе.

After the Chapelle Saint-Joseph we move to the three apsidal chapels, the Chapelle Sainte-Phliomèna, the Chapelle de la Sainte-Croix and the Chapelle Saint-André.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После часовни Сен-Жозеф мы переходим к трем апсидальным часовням: часовне Сент-Фли-Мена, часовне де ла Сент-Круа и часовне Сент-Андре.

In 1912, Sainte Chantal was placed on the Index Librorum Prohibitorum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1912 году Сент-Шанталь была внесена в индекс Librorum Prohibitorum.

St. Teresa was a nun sainted after she claimed an angel had paid her a blissful visit in her sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Святая Тереза была монахиней, которую канонизировали после того, как она заявила, что во сне ее посетил ангел.

In some respects, he treads in the footsteps of his sainted mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых отношениях он идет по стопам своей матери - святой женщины.

All this part of the Palais is overshadowed by the lofty and noble edifice of the Sainte-Chapelle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю эту часть Дворца правосудия осеняет высокое и великолепное здание Сент-Шапель.

Well, he must continue at home the sensible life he had led at Sainte-Anne, fancy himself under lock and key and that dram-shops no longer existed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, так вот, дома он должен вести точно такую же трезвую жизнь, как в больнице; пусть вообразит, что он взаперти и что кабаков вовсе не существует.

My daughters, Marguerite and Susan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои дочери, Маргарет и Сьюзен.

And the restless spirits of those murdered sheep compelled Marguerite to loom ceaselessly, even as her husband went off to fight again and again... and again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И беспокойные души убитых овец заставили Маргарет ткать без остановки, даже когда ее муж отправлялся на битву, снова и снова... и снова.

You must go to the Villa Marguerite at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны ехать на виллу Маргарита, немедленно.

Marguerite Hathaway was filling his water glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргарет Хетэуэй налила ему воды в стакан.

Could I talk to Marguerite Muir?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу поговорить с Маргерит Мюир?

So he's a bit like Marguerite Duras, who said,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он как Маргерит Дюрас.

Esther! A woman! cried the poet of Les Marguerites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстер - женщина! - воскликнул автор Маргариток.

We will appeal to Dauriat to bring out as soon as possible les Marguerites, those divine sonnets by the French Petrarch!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем умолять Дориа срочно издать Маргаритки, божественные сонеты французского Петрарки!

I told the Queen I gave up Marguerite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уведомил королеву, что отступаюсь от Маргаритьi...

Beneath them, at the foot of the formidable edifice, behold the Porte Sainte-Antoine, buried between its two towers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под жерлами, у подножия чудовищного здания -ворота Сент-Антуан, заслоненные двумя башнями.

The front of the lodging-house is at right angles to the road, and looks out upon a little garden, so that you see the side of the house in section, as it were, from the Rue Nueve-Sainte-Genevieve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным фасадом пансион выходит в садик, образуя прямой угол с улицей Нев-Сент-Женевьев, откуда видно только боковую стену дома.

The barricades at right angles fell back, the one of the Rue Montorgueil on the Grande-Truanderie, the other of the Rue Geoffroy-Langevin on the Rue Sainte-Avoye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две баррикады заходили под прямым углом: одна - с улицы Монторгейль на Большую Бродяжную, другая -с улицы Жофруа -Ланжевен на Сент -Авуа.

He was forced to take refuge here, in Sainte-Marie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был вынужден укрыться здесь, на Сент-Мари.

'66, 'twill be sixteen years ago this month, at Sainte-Paule's day, Paquette was brought to bed of a little girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом месяце, в день святой Павлы, исполнится ровно шестнадцать лет с тех пор, как Пакетта родила девочку.

They are deep and wide, Count Sainte-Maure-too deep and wide for me to presume to imagine, much less know or discuss with you or any man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они глубоки и обширны, граф де Сен-Мор, -слишком глубоки и обширны, чтобы я дерзнул их представить себе, а тем паче обсуждать с кем бы то ни было.

If you fall on Sainte-Pelagie, you must contrive to rebound on the Bois de Boulogne, said Florine, laughing with Blondet over the little Vicomte de Portenduere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда окунешься в Сент-Пелажи, надо уметь вынырнуть в Булонском лесу, - говорила Флорина, посмеиваясь вместе с Блонде над невзрачным виконтом де Портандюэр.

Marguerite, you shouldn't come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргарет, тебе не следовало приходить.

Hougomont injured, La Haie-Sainte taken, there now existed but one rallying-point, the centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гугомон был обречен, Ге -Сент взят, - оставался еще один оплот: центр.

The Imperial Japanese Army, being the only force capable of maintaining law and order, remained in power while keeping French colonial troops and Sainteny detained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Императорская японская армия, будучи единственной силой, способной поддерживать закон и порядок, оставалась у власти, удерживая французские колониальные войска и Сен-Сен.

Nureyev's grave, at a Russian cemetery in Sainte-Geneviève-des-Bois near Paris, features a tomb draped in a mosaic of an oriental carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могила Нуреева на русском кладбище в Сент-Женевьев-де-Буа близ Парижа украшена мозаичным восточным ковром.

The first woman, Renée-Marguerite Cramer, was co-opted in 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая женщина, Рене-Маргарита Кремер, была кооптирована в 1918 году.

According to Marguerite Rigoglioso, Hades is Dionysus, and this dual god was believed by the Eleusinian tradition to have impregnated Persephone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Маргарите Ригольозо, Аид - это Дионис, и этот двойной Бог, как считалось в Элевсинской традиции, оплодотворил Персефону.

In June 2005, Dumas's last novel, The Knight of Sainte-Hermine, was published in France featuring the Battle of Trafalgar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2005 года во Франции был опубликован последний роман Дюма рыцарь Сент-Эрмина, посвященный Трафальгарской битве.

He stayed on for a few months, appealing for finance his family could ill-afford and reading late in the Bibliothèque Sainte-Geneviève.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он остался на несколько месяцев, взывая к финансам, которые его семья едва могла себе позволить, и читая допоздна в библиотеке Святой Женевьевы.

Édouard Glissant was born in Sainte-Marie, Martinique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдуард Глиссан родился в Сент-Мари, Мартиника.

Suzanne is physically and mentally harassed by Sister Sainte-Christine, almost to the point of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюзанна физически и морально измучена сестрой Святой Кристиной, почти до смерти.

The boat was christened by Madame Marguerite Lebrun, wife of Albert Lebrun, the President of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яхту окрестила мадам Маргарита Лебрен, жена Альбера Лебрена, президента Франции.

Named the Bolivar, it was later sold to Charles John Gardiner, 1st Earl of Blessington, and Marguerite, Countess of Blessington, when Byron left for Greece in 1823.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Названный Боливаром, он был позже продан Чарльзу Джону Гардинеру, 1-му графу Блессингтону, и Маргарите, графине Блессингтон, когда Байрон уехал в Грецию в 1823 году.

Trudeau and Grégoire became engaged in October 2004, and married on May 28, 2005, in a Roman Catholic ceremony at Montreal's Sainte-Madeleine d'Outremont Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трюдо и Грегуар обручились в октябре 2004 года и поженились 28 мая 2005 года на католической церемонии в Монреальской церкви Сент-Мадлен д'Отремон.

On the north side of the choir and along the ambulatory there are three chapels, the Chapelle Sainte-Anne, the Chapelle Mont-Carmel and the Chapelle Saint-Joseph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С северной стороны хора и вдоль амбулатории расположены три капеллы: капелла Святой Анны, Капелла Мон-Кармель и капелла Святого Иосифа.

The government itself was relocated to the city of Sainte-Adresse in France; it still controlled the Belgian Congo in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само правительство было перемещено в город Сент-адрес во Франции; оно все еще контролировало Бельгийское Конго в Африке.

An example of an exception to this general rule took place in Canada at the Sainte-Anne-des-Plaines prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение из этого общего правила имело место в Канаде, в тюрьме Сент-Анн-де-Плейнс.

She is Grace Marguerite Hay Drummond-Hay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Грейс Маргарет Хэй Драммонд-Хэй.

Margaret was the daughter of King García Ramírez of Navarre and Marguerite de l'Aigle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргарита была дочерью короля Гарсии Рамиреса Наваррского и Маргариты де Л'Эгль.

Hélène's first cousin Eustache Martin was born in October 1621 in Quebec to Abraham Martin and Marguerite Langlois.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двоюродный брат Элен Эсташ Мартин родился в октябре 1621 года в Квебеке в семье Абрахама Мартина и Маргариты Ланглуа.

Often a faithful pilgrim is captured and chained about the neck, they pray to Sainte-Foy and are miraculously freed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто верного Пилигрима ловят и заковывают в цепи на шее, они молятся святому Фуа и чудесным образом освобождаются.

Sainte-Foy is shown on the lower left kneeling in prayer and being touched by the outstretched hand of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слева внизу изображен святой Фуа, стоящий на коленях в молитве и к которому прикасается протянутая рука Бога.

She is buried at the Sainte-Genevieve-des-Bois Russian Cemetery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она похоронена на русском кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.

Most of the 2nd Battalion had jumped too far west, near Sainte-Mère-Église.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть 2-го батальона отскочила слишком далеко на Запад, недалеко от Сент-мер-Эглиза.

He was succeeded as team president by his daughter, Marguerite, which made her the first woman to head an NHL franchise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сменила на посту президента команды его дочь Маргарита, которая стала первой женщиной, возглавившей франшизу НХЛ.

Louise was one of the fourteen children of Jean comte de La Fayette, and Marguerite de Bourbon-Busset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сопоставил конфликт между добрым американцем, преданным гражданской добродетели, и эгоистичным провинциалом.

Marguerite Blakeney enters her stall and starts talking to Désirée.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргарита Блейкни входит в свое стойло и начинает разговаривать с Дезире.

Charpentier died at Sainte-Chapelle, Paris, and was buried in the little walled-in cemetery just behind the choir of the chapel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарпантье умер в Сент-Шапель, Париж, и был похоронен на маленьком огороженном кладбище сразу за хором капеллы.

He became an organist at the Église Saint-Eugène-Sainte-Cécile in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал органистом в парижской церкви Святого Евгения-Сент-Сесиля.

Not long after composing it, Chaminade orchestrated it for a London concert played by her friend, flautist Marguerite de Forest Anderson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после того, как она была написана, Шаминад срежиссировала ее для лондонского концерта в исполнении своей подруги, флейтистки Маргариты де Форест Андерсон.

His most prominent late work was the convent of Sainte Marie de La Tourette in Evreaux-sur-l'Arbresle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым выдающимся его поздним творчеством был монастырь Святой Марии де ла Туретт в эвро-сюр-Л'Арбре.

He served François, Duke of Anjou and Alençon, Marguerite's brother and youngest son of King Henry II of France and Catherine de' Medici.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он служил Франсуа, герцогу Анжуйскому и Алансонскому, брату Маргариты и младшему сыну короля Франции Генриха II и Екатерины Медичи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ile sainte marguerite». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ile sainte marguerite» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ile, sainte, marguerite , а также произношение и транскрипцию к «ile sainte marguerite». Также, к фразе «ile sainte marguerite» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information