Impingement mixing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
impingement cooling - инжекционное охлаждение
impingement starter - воздушный турбостартер
jet impingement attack - ударное разрушение
plume impingement - воздействие факелов двигателей
plume impingement load - нагрузка от воздействия факела
rocket-jet impingement - столкновение струи выхлопных газов ракетного двигателя
impingement region - область соударения
ballistic coal particle impingement - соударение частиц угля в углеразмольной мельнице в соответствии с законами баллистики
blade impingement tube - дефлектор лопатки
impingement frequency - частота столкновений
Синонимы к impingement: impaction, encroachment, impact
Значение impingement: a sharp collision produced by striking or dashing against something.
blending mixing - замес с предварительным смешиванием шортенинга мукой
mixing mill - смешивая стан
mixing or blending - смешивание или смешивание
mixing of colours - смешивание цветов
mixing energy - смешивание энергии
mixing & matching - смешивание и соответствие
mixing in - смешивание в
mixing station - станция смешения
mixing capabilities - микширования
homogenous mixing - гомогенное перемешивание
Синонимы к mixing: mixture, admixture, intermixture, commixture, mix, meld, intermingle, join, incorporate, mingle
Антонимы к mixing: separation, divide
Значение mixing: combine or put together to form one substance or mass.
Я буду вращаться в высшем обществе, жить раскошной жизнью. |
|
Sodium hydroxide, methanol, mixing beakers, digital scales, safety glasses, gloves, aprons |
Гидроксид натрия, метанол, мензурки, цифровые весы, защитные очки, перчатки, фартуки... |
The painter had been busy mixing his colours and getting his brushes ready. |
Художник тем временем приготовил кисти и смешивал краски на палитре. |
Суть в том, что я спокойно отношусь к смешению рас. |
|
The current mixing of all sorts of traffic near and on the border makes the task of identifying illegal activities very difficult. |
Нынешнее многообразие различных видов движения на границе и в окрестностях сильно затрудняет задачу выявления незаконной активности. |
разнообразия и сочетания различных видов землепользования в отличие от жесткого районирования;. |
|
334 A fuel cell cartridge may contain an activator provided it is fitted with two independent means of preventing unintended mixing with the fuel during transport. |
334 Кассета топливных элементов может содержать активатор при условии, что она снабжена двумя независимыми средствами предотвращения случайного смешивания с топливом во время перевозки. |
She found her in some bar, uh, drunk, you know, mixing with riffraff. |
Нашла её в каком-то баре, бухающую с каким-то отбросами. |
He enjoys hand-to-hand combat, mixing molotov cocktails, and instigating regime change in foreign lands. |
Хобби: рукопашный бой, составление зажигательных смесей и подстрекательство к переворотам в иностранных государствах. |
You said you're a doctor- do you know about impingement syndrome? |
Вы сказали, вы доктор. Вы знаете о субакромиальном синдроме? |
Mixing garlic, julienning carrots, and chiffonading shiso. |
Смешиваю чеснок, жульенирую морковь и нарезаю листья шисо. |
His torch still burned bright, the smoke mixing with the smell of moss and stale air. |
В его руке все еще ярко пылал факел, и запах дыма смешивался с запахами плесени и застоялого воздуха. |
I haven't exactly hammered out my mixing-friends-and-business policy yet. |
Вообще-то я все еще не научился смешивать дружбу и бизнес. |
Little by little the sky was darkened by the mixing dust, and the wind felt over the earth, loosened the dust, and carried it away. |
Мало-помалу небо потемнело, а ветер все шарил по земле, вздымая пыль и унося ее с собой. |
Nobody can make out what he's driving at, or why he's making such a fuss with meeting everybody, but it's better'n mixing jigsaw puzzles. |
Всем понятно, куда он гнет и к чему эта канитель со всеобщим рукопожатием, но это все равно интересней, чем разбирать головоломки. |
His isolation was a necessity to him; just as the appearance of conformity and mixing-in with the smart people was also a necessity. |
Но с другой стороны, внутренняя отрешенность от всех и вся была ему необходима. Ничуть не меньше, чем чисто внешнее единообразие в общении с благородными людьми. |
Он сделал его из чая и жёлтого сахара. |
|
I was hurt at first when I realized you were mixing me up with Sharon. |
Сначала мне было больно, когда я увидела, что ты путаешь меня и Шэрон. |
Recently I've been mixing up all of the theories. |
В последнее время я путаю все теории. |
Now you're mixing up your residents. |
Теперь ты путаешь ординаторов. |
What is he mixing things up like that for? said Bulba to himself. |
Что ж он путает такое? - сказал про себя Бульба. |
Два актёра, которые смешивают разные вещи. |
|
Run out, then, goddamn it, said Al. And he looked sullenly down at the potato salad he was mixing. |
Не обойдемся, и ладно, - сказал Эл и, нахмурившись, стал помешивать ложкой картофельный салат. |
Достал все реактивы, и принялся их смешивать. |
|
Do you mind if I take a look At those chemicals you were mixing? |
Не возражаете, если я посмотрю на те химические реактивы, которые вы смешивали? |
That's what we thought at first, an especially dense fog mixing with the chlorine gasses from the factories. |
Это то, что мы сначала предполагали, своего рода густой туман смешавшийся с парами хлора с заводов. |
Mixing and mingling. |
Вращаемся и общаемся. |
This mechanism for determining the mass hierarchy only works as the mixing angle θ13 is large. |
Этот механизм определения иерархии масс работает только при большом угле перемешивания θ13. |
Resin binders are quite popular because different properties can be achieved by mixing with various additives. |
Связующие смолы довольно популярны, потому что различные свойства могут быть достигнуты путем смешивания с различными добавками. |
Mixing most starches in warm water produces a paste, such as wheatpaste, which can be used as a thickening, stiffening or gluing agent. |
Смешивание большинства крахмалов в теплой воде дает пасту, такую как пшеничная паста, которая может использоваться в качестве загустителя, отвердителя или клеящего агента. |
This may be partly because subtractive mixing of the pigments is avoided, and because some of the white canvas may be showing between the applied dots. |
Это может быть отчасти из-за того, что избегается субтрактивное смешивание пигментов, а также из-за того, что часть белого холста может быть видна между нанесенными точками. |
PMF adhesives eliminate mixing mistakes by the end user and reduce exposure of curing agents that can contain irritants or toxins. |
Клеи PMF устраняют ошибки смешивания конечным пользователем и уменьшают воздействие отвердителей, которые могут содержать раздражители или токсины. |
Ammianus Marcellinus claimed that the Hunnish women lived in seclusion, however the first-hand account of Priscus shows them freely moving and mixing with men. |
Аммиан Марцеллин утверждал, что гуннские женщины жили в уединении, однако рассказ Приска из первых рук показывает, что они свободно перемещались и смешивались с мужчинами. |
While Shea concentrated mainly on historical novels, Wilson produced over 30 works, mixing fictional novels with nonfiction. |
В то время как Ши сосредоточился в основном на исторических романах, Уилсон выпустил более 30 работ, смешивая вымышленные романы с документальными. |
More advanced cements, such as GIC, can also be presented in capsule form and are mechanically mixed using rotational or oscillating mixing machines. |
Более продвинутые цементы, такие как GIC, также могут быть представлены в форме капсул и механически смешиваются с помощью вращательных или колебательных смесительных машин. |
The off diagonal terms of the transformation matrix represent coupling, and unequal diagonal terms imply mixing between the three states. |
Вне диагональные члены матрицы преобразования представляют собой сцепление, а неравные диагональные члены подразумевают смешение между тремя состояниями. |
Mixing red, green, and blue sources to produce white light needs electronic circuits to control the blending of the colors. |
Смешивание красного, зеленого и синего источников для получения белого света требует электронных схем для управления смешиванием цветов. |
The album was produced by Rick Rubin with Sylvia Massy engineering and mixing. |
Альбом был спродюсирован Риком Рубином с Сильвией Масси инжиниринг и микширование. |
The album recording was completed in February 2011 and mixing began in March. |
Запись альбома была завершена в феврале 2011 года, а сведение началось в марте. |
They also combined lake colors made by mixing dye with powder; using woad or indigo dye for the blue, and dye made from cochineal for the red. |
Они также комбинировали цвета озера, полученные путем смешивания краски с порошком; используя краску из шерсти или индиго для синего цвета и краску из кошенили для красного. |
Heavier hydrocarbons and carbon dioxide have mixing ratios three orders of magnitude lower. |
Более тяжелые углеводороды и углекислый газ имеют соотношение смешивания на три порядка ниже. |
At the age of ten he successfully made gunpowder and came to the realization that an ignition could be caused by the mixing of certain nitrates and sulphuric acid. |
В возрасте десяти лет он успешно изготовил порох и пришел к выводу, что воспламенение может быть вызвано смешиванием определенных нитратов и серной кислоты. |
Wes Craven decided immediately upon mixing Wyss and Langenkamp that this was the duo he wanted. |
Уэс Крейвен сразу же решил, что это именно тот дуэт, который ему нужен. |
Sound editing and mixing was supervised by Bruce Stambler and John Levesque, which included trips to caves to record bat sounds. |
Монтаж и сведение звука осуществлялись под руководством Брюса Стэмблера и Джона Левеска, что включало поездки в пещеры для записи звуков летучих мышей. |
A fourth approach is syncretism, mixing different elements from different religions. |
Четвертый подход-это синкретизм, смешение различных элементов из разных религий. |
Code mixing is a thematically related term, but the usage of the terms code-switching and code-mixing varies. |
Смешивание кода-это тематически связанный термин, но использование терминов переключение кода и смешивание кода различно. |
Duties may also include seating and preparing the patient, charting, mixing dental materials, providing patient education and post-operative instructions. |
Обязанности могут также включать рассадку и подготовку пациента, составление карт, смешивание стоматологических материалов, обучение пациента и послеоперационные инструкции. |
The tumbling effect provides a homogeneous mix of particles in the conveyor, which is essential when feeding pre-mixed ingredients and maintaining mixing integrity. |
Эффект галтовки обеспечивает однородную смесь частиц в транспортере, что существенно при подаче предварительно смешанных ингредиентов и сохранении целостности смешивания. |
The package was distributed with Pro Tools LE, a specific version of the software without DSP support, limited to 24 mixing tracks. |
Пакет был распространен с Pro Tools LE, специфической версией программного обеспечения без поддержки DSP, ограниченной 24 треками микширования. |
Mixing equal volumes of ethanol and water results in only 1.92 volumes of mixture. |
Смешивание равных объемов этанола и воды приводит к получению только 1,92 объема смеси. |
Mixing duties were carried out predominately by Rik Simpson. |
Обязанности по смешиванию выполнял преимущественно Рик Симпсон. |
You seem to be mixing up what changes I did and did not make to the Old Masters list. |
Вы, кажется, путаете, какие изменения я внес и не внес в список старых мастеров. |
As the kiln rotates, material gradually moves down toward the lower end, and may undergo a certain amount of stirring and mixing. |
По мере вращения печи материал постепенно перемещается вниз к нижнему концу и может подвергаться некоторому перемешиванию и перемешиванию. |
No mixing up with other events, shorter title, regional character of that conflict and so on are my arguments to propose such a move. |
Никакие смешения с другими событиями, более короткое название, региональный характер этого конфликта и так далее-Вот мои аргументы, чтобы предложить такой шаг. |
Смесительный сосуд с неподвижной лопастью или мешалкой. |
|
After his original plan of mixing the band with assorted paintings had been rejected, Maben went on holiday to Naples in the early summer. |
После того как его первоначальный план смешивания группы с различными картинами был отвергнут, Мабен отправился в отпуск в Неаполь в начале лета. |
This is due to historical dialect-mixing in the Chinese capital that resulted in unavoidably idiosyncratic correspondences. |
Это связано с историческим смешением диалектов в китайской столице, которое неизбежно привело к появлению своеобразных соответствий. |
Or even designate a different species where there is extensive mixing between them. |
Или даже обозначить другой вид, где происходит обширное смешение между ними. |
Small particles of C-4 may be easily identified by mixing with thymol crystals and a few drops of sulfuric acid. |
Мелкие частицы с-4 можно легко идентифицировать, смешав с кристаллами тимола и несколькими каплями серной кислоты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «impingement mixing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «impingement mixing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: impingement, mixing , а также произношение и транскрипцию к «impingement mixing». Также, к фразе «impingement mixing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.