Important links - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
important point for - Важный момент для
this becomes important - это становится важным
your wellbeing is important - Ваше благополучие важно
it is particularly important that - это особенно важно,
it's important to remind - это важно, чтобы напомнить
an important conduit - важный канал
important remark - важное замечание
one of the most important battles - один из самых важных сражений
it is important to recall - важно, чтобы напомнить
it is important that all - важно, чтобы все
Синонимы к important: historic, momentous, significant, crucial, critical, weighty, major, serious, grave, impactful
Антонимы к important: unimportant, insignificant, trivial, negligible, easy, inconsequential, tiny, small, minor, secondary
Значение important: Having relevant and crucial value.
multiple links - многократные связи
language links - языковые ссылки
forge links - кузнечных ссылки
cooperative links - кооперационные связи
links directly - прямые ссылки
embedding links - встраивание ссылки
you can to the links - вы можете ссылки
contains links to other - содержит ссылки на другие
our website contains links - наш веб-сайт содержит ссылки
links from this site - ссылки с этого сайта
Синонимы к links: ring, loop, joint, coupling, connector, connection, association, relationship, linkage, tie-up
Антонимы к links: unlink, disconnect, unlink
Значение links: a golf course.
I remove the review sections as well as the external links; the original author feels that the links are important. |
Я удаляю разделы обзора, а также внешние ссылки; первоначальный автор считает, что ссылки важны. |
Only important resources are supposed to be added to the external links section. |
В раздел внешние ссылки предполагается добавлять только важные ресурсы. |
I also think there is browser issue with making headings links, but I'm not sure if that is still important. |
Я также думаю, что существует проблема браузера с созданием ссылок на заголовки, но я не уверен, что это все еще важно. |
Such links should share an important connection with that subject other than that the events occurred on the same date. |
Такие ссылки должны иметь общую важную связь с этим предметом, кроме того, что события произошли в ту же самую дату. |
In essence this means the links below an article are more important than the article itself. |
В сущности, это означает, что ссылки ниже статьи являются более важными, чем сама статья. |
Reddit's great, 'cause it has all the important links you need. |
Reddit крутой, потому что там есть все нужные ссылки. |
Right now it links to articles according to either quality or importance. |
Прямо сейчас он ссылается на статьи в соответствии с качеством или важностью. |
Weak links play a very important role in modern superconductivity. |
Слабые звенья играют очень важную роль в современной сверхпроводимости. |
The modelling of the effects and risks has become an important tool, with strong links to integrated assessment modelling. |
Разработка моделей воздействия и рисков стала важным научным инструментом, тесно связанным с моделированием комплексных оценок. |
If Gamefoolz turns out to be more important than we currently realize, then links to it will naturally appear in other contexts. |
Если Gamefoolz окажется более важным, чем мы сейчас понимаем, то ссылки на него естественным образом появятся в других контекстах. |
If anything, the other religions noted have important history that took place in what is now Turkey, so the links are clearly relevant. |
Во всяком случае, другие отмеченные религии имеют важную историю, которая имела место на территории нынешней Турции, поэтому эти связи явно актуальны. |
The post-2015 development framework should recognize the important links between migration and development. |
В рамочной программе развития на период после 2015 года необходимо признать важность взаимосвязи между миграцией и развитием. |
Some three-quarters of the links in food webs include a parasite, important in regulating host numbers. |
Примерно три четверти звеньев пищевой паутины содержат паразита, играющего важную роль в регулировании численности хозяина. |
Even if there are links, there's at least that many countries ahead of Iraq in terms of being important al Qaeda associates. |
Даже если есть связи, есть по крайней мере столько стран, которые опережают Ирак с точки зрения того, что они являются важными партнерами Аль-Каиды. |
The links at the end of the paragraphs are more important. |
Ссылки в конце параграфов более важны. |
Но эти связи в некотором смысле кажутся важными. |
|
Concretely, if most of the links are brittle and prone to breakage, the fact that your link is not that reliable is not that important. |
Точнее говоря, если бóльшая часть звеньев хрупка и склонна к повреждениям, то тот факт, что твоё звено не так уж и надёжно не имеет особого значения. |
The joint Cyprus–Israel oil and gas explorations are also an important factor for Greece, given its strong links with Cyprus. |
Совместные Кипрско-израильские исследования нефти и газа также являются важным фактором для Греции, учитывая ее прочные связи с Кипром. |
Evidently you find it important that the two MSN links be included. |
Очевидно, вы считаете важным, чтобы эти две ссылки MSN были включены. |
He also established links with important Polish and French political figures. |
Итак, вся моя предпосылка здесь заключается в том, чтобы отделить мнения от фактов. |
Its links to local schools are important and it is committed to this going forward. |
Его связи с местными школами очень важны, и он стремится к этому в будущем. |
These links are relevant and important for those that want to get a better understanding of Rabbi Shach's ideology. |
Эти связи актуальны и важны для тех, кто хочет лучше понять идеологию Рабби Шаха. |
The resurgence of Russian money in Cyprus has become important on the world stage because it keeps popping up in news about links between Trump’s team and Russia. |
Возврат российских денег на Кипр стал важным событием на мировой арене, потому что его постоянно упоминают в новостях о связях между командой Трампа и Россией. |
Riga became an important point of east-west trading and formed close cultural links with Western Europe. |
Рига стала важным пунктом восточно-западной торговли и установила тесные культурные связи с Западной Европой. |
But as all the other links become robust and reliable, the importance of your link becomes more essential. |
Но если все остальные звенья вдруг станут надёжными и прочными, важность твоего звена возрастает. |
These new findings provide important links between risk factors and the mechanisms of atherogenesis. |
Эти новые данные обеспечивают важную связь между факторами риска и механизмами атерогенеза. |
It's because he spends so much of his time and mental energy on the TES website that I thought the links were important. |
Это потому, что он тратит так много своего времени и умственной энергии на веб-сайте TES, что я думал, что ссылки были важны. |
Я также добавил ссылки на некоторые важные страницы. |
|
And as Shakespeare famously pointed out, the two most important aspects of Venice were its merchants and its longstanding links with the Arabs, or Moors. |
И как Шекспир превосходно отметил два важных аспекта,... венецианские купцы имели давние связи с арабами или маврами. |
It quickly led to the discovery of other important links between noncommutative geometry and various physical theories. |
Это быстро привело к открытию других важных связей между некоммутативной геометрией и различными физическими теориями. |
Such systems are an important part of the PSTN, and are also in common use for high-speed computer network links to outlying areas where fibre is not economical. |
Такие системы являются важной частью ТСОП, а также широко используются для высокоскоростных соединений компьютерных сетей с удаленными районами, где оптоволокно не экономично. |
Social media sites, especially Twitter and Facebook, have become an important source of breaking news information and for disseminating links to news websites. |
Сайты социальных сетей, особенно Twitter и Facebook, стали важным источником информации о последних новостях и для распространения ссылок на новостные сайты. |
It is now one of the most important links between Germany and the United States. |
В настоящее время это одно из самых важных звеньев между Германией и Соединенными Штатами. |
The PageRank algorithm instead analyzes human-generated links assuming that web pages linked from many important pages are also important. |
Алгоритм PageRank вместо этого анализирует созданные человеком ссылки, предполагая, что веб-страницы, связанные со многими важными страницами, также важны. |
Maybe we could just pare it down to the five or ten most important articles, and half a dozen external links. |
Может быть, мы могли бы просто сократить его до пяти или десяти наиболее важных статей и полдюжины внешних ссылок. |
I have just modified 4 external links on List of states with limited recognition. |
Я только что изменил 4 внешних ссылки в списке государств с ограниченным признанием. |
Governments have carried out awareness-raising campaigns to convince parents of the importance of girls' education. |
Правительства провели информационные кампании с целью убедить родителей в важности образования девочек. |
In this context, the importance of a holistic approach to peace-keeping operations must be recognized. |
В этом контексте необходимо признать важность глобального подхода к операциям по поддержанию мира. |
Their presence showed the importance of the cause of decolonization and Puerto Rican independence to Latin America and the Caribbean. |
Их присутствие свидетельствует о важности дела деколонизации и независимости Пуэрто-Рико для Латинской Америки и Карибского бассейна. |
The embargo disturbs trade links, leads to higher transport costs and difficult market situations and also damages the Danube transport system. |
Эмбарго нарушает торговые связи, ведет к увеличению транспортных расходов и возникновению трудных ситуаций на рынке, а также наносит ущерб дунайской транспортной системе. |
We came to Romulus on a matter we were assured was of great importance. |
Мы прибыли на Ромул по вопросу, который, мы были уверены, имеет большое значение. |
Я только что изменил 3 внешних ссылки на реку Сан-Хоакин. |
|
Some lwa have particular links with magic, ancestor worship or death such as the Ghedes and Barons. |
Некоторые лва имеют особые связи с магией, поклонением предкам или смертью, например Геды и бароны. |
I don't know how to do the links, so you may have to do that yourself. |
Я не знаю, как делать ссылки, так что вам, возможно, придется сделать это самостоятельно. |
His order was Junaidia, which links to the golden chain of many Sufi orders. |
Его орденом была Джунаидия, которая соединялась с золотой цепью многих суфийских орденов. |
If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. |
Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации. |
You might have noticed this tool if you click through the links on the project assessment summary tables. |
Вы могли бы заметить этот инструмент, если бы перешли по ссылкам в сводных таблицах оценки проекта. |
He also denied any assistance with links to Russia. |
Он также отрицал любую помощь со связями с Россией. |
When I view the contribution history of a user, opening one of the edit-links will open a diff of the target page. |
Когда я просматриваю историю вклада пользователя, открытие одной из ссылок редактирования откроет разницу целевой страницы. |
Improved railroad links helped the growth in business across the region and to the east. |
Улучшение железнодорожного сообщения способствовало росту бизнеса в регионе и на востоке. |
I have just added archive links to one external link on Whitehorse, Yukon. |
Я только что добавил ссылки из архива на одну внешнюю ссылку на Уайтхорс, Юкон. |
Several portals even have bibliographies or links to external subject resources that can further guide your research and discovery of sources. |
Некоторые порталы даже имеют библиографии или ссылки на внешние тематические ресурсы, которые могут в дальнейшем направлять ваши исследования и поиск источников. |
I counted six links on the page and that was just at a quick glance. |
Я насчитал шесть ссылок на странице, и это было только с первого взгляда. |
Again, what's needed is just for someone to click these links and compare the side-by-side preview of the two parsers. |
Опять же, то, что нужно, это просто для кого-то, чтобы щелкнуть эти ссылки и сравнить бок о бок предварительный просмотр двух парсеров. |
Here are a couple resources I think you should consider adding to the external links section. |
Вот несколько ресурсов, которые, я думаю, вы должны рассмотреть возможность добавления в раздел внешних ссылок. |
Most detailed biographical studies refrain from making direct links between Pradera and Francoism. |
Большинство подробных биографических исследований воздерживаются от установления прямых связей между Прадерой и Франкоизмом. |
I note that you have added identical links to the books concerned to multiple articles. |
Я отмечаю, что вы добавили идентичные ссылки на соответствующие книги в несколько статей. |
I adopted that as a comprimise, since you don't want those links here. |
Я принял это как компримис, так как вы не хотите, чтобы эти ссылки были здесь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «important links».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «important links» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: important, links , а также произношение и транскрипцию к «important links». Также, к фразе «important links» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.