Imposing facade - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Imposing facade - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
величественный фасад
Translate

- imposing [adjective]

adjective: внушительный, импозантный, вальяжный, производящий сильное впечатление

  • imposing appearance - представительная внешность

  • imposing figure - внушительная фигура

  • imposing scale - макет спуска полос

  • imposing scheme - схема спуска полос

  • imposing section - отделение подготовки печатных форм

  • imposing surface - поверхность талера

  • imposing unit - станок для спуска полос

  • imposing man - представительный мужчина

  • imposing fines - наложение штрафов

  • imposing manner - навязывание

  • Синонимы к imposing: majestic, august, grandiose, impactful, awe-inspiring, splendid, spectacular, formidable, awesome, eye-catching

    Антонимы к imposing: flighty, frivolous, giddy, goofy, silly, undignified

    Значение imposing: grand and impressive in appearance.

- facade [noun]

noun: фасад, видимость, внешний вид, внешняя сторона, наружность

  • a facade - фасад

  • building facade - фасад здания

  • facade column - колонна фасада

  • facade component - деталь фасада

  • facade paint - краска для отделки фасада

  • facade panel - деталь фасада

  • facade unit - деталь фасада

  • ventilated facade worker - монтажник вентилируемых фасадов

  • facade of this building - фасад этого здания

  • facade decoration - отделка фасада

  • Синонимы к facade: elevation, frontage, outside, front, face, exterior, cloak, veil, illusion, act

    Антонимы к facade: character, personality

    Значение facade: the face of a building, especially the principal front that looks onto a street or open space.



Oh, so you're one of these people who goes around the world imposing Western democracy on countries that can't handle it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, ты одна из тех людей, которые колесят по миру, навязывая западную демократию странам, которым она не под силу.

An elaborate viewing box with a stone balustrade took up the center portion of the marble facade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изысканно украшенная ложа с каменной балюстрадой занимала центральную часть мраморного фасада.

The facade had been painted blue but the color had faded to an indistinct pastel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фасад когда-то выкрасили в синий цвет, но краски вылиняли до пастельного оттенка почти неразличимой голубизны.

Others say so with covert satisfaction and encourage the hope of imposing their designs on the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие говорят об этом со скрытой радостью, питая надежды на навязывание миру своих планов.

There are sound reasons to set a timetable for Cuba's return to the Latin American democratic fold, without imposing elections as a first step or precondition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют веские причины содействовать скорейшему возвращению Кубы в латиноамериканский демократический мир, не навязывая выборы в качестве первого шага или предварительного условия.

Yet many Europeans talk of imposing draconian privacy or data-localization rules as a precondition for signing any new free-trade deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, многие европейцы говорят о введении драконовских правил по приватности или локализации данных как о предварительном условии подписания любой новой сделки по свободной торговле.

It might have also changed the European risk tolerance for imposing stronger sanctions on Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в Европе в таком случае изменилась бы степень толерантности к риску, и она могла бы с большей готовностью вводить жесткие санкции против России.

Instead of risking that, the Russian government is imposing new costs on its own citizens, hoping it can offset them with inflammatory propaganda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но российское правительство, не желая идти на такие риски, продолжает усложнять жизнь своих граждан в надежде на то, что ему удастся компенсировать это провокационной пропагандой.

He was a man of about fifty, tall, portly, and imposing, with a massive, strongly marked face and a commanding figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был мужчина лет пятидесяти, высокий, солидный, с широким энергичным лицом и представительной фигурой.

It was an imposing fortress, built of stone and red bricks from the native soil, and was surrounded by grass and trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была внушительная крепость, построенная из камня и красного природного кирпича, окруженная деревьями и кустарником.

In the shadow of the Emperor's Palace - aloof, feudal, imposing but crumbling stands the residence of the Princes von Wildeliebe-Rauffenburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тени императорского дворца - надменного, феодального, импозантного но ветшающего стоит резиденция князей фон Вильделибе-Рауффенбург.

On Monday, restoration work starts on the facade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В понедельник начнут реставрировать фасад здания.

Now this facade has changed numerous times over the years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешний вид улицы менялся значительное число раз за эти годы.

She was in front of the slaughter-houses which were being pulled down; through the gaps in the facade one could see the dark, stinking courtyards, still damp with blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед ней было здание боен, теперь оно сносилось. За развороченным фасадом видны были темные, зловонные, еще влажные от крови дворы.

if you get a lot of this on an entire building facade, it could cause major,major damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если их много по всему фасаду, то это наносит большой, даже огромный, ущерб.

In Chicago, in the imposing Convention Hall, the Republican delegates are united to name their candidate for the presidential elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Чикаго, в роскошном Холле Конвенции, Делегаты от республиканцев объединены чтобы назвать своего кандидата

A house is an escarpment, a door is a refusal, a facade is a wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом становился неприступной кручей, дверь -преградой, фасад - глухой стеной.

l'm imposing on you terribly, dear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так бесцеремонно навязалась Вам, мой дорогой.

I am not comfortable imposing my will on anyone and I haven't been since 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никому не хочу навязывать свою волю и не навязываю с 78-го.

Hey, hey, hey, hey, if I'm imposing on your happy reunion you know, I could just go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, эй, если я так поспособствовал вашему счастливому воссоединению, может, я просто пойду.

After all, this thing we call samurai honor is ultimately nothing but a facade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в конце концов, вся наша самурайская честь - это всего лишь обманчивый облик.

Is that what you're trying to tell us? That samurai honor is nothing but a facade?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты смеешь заявлять нам, что самурайская честь - это всего лишь мнимый облик?

I imagined a completely different facade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представлял себе совершенно другой фасад.

On the one hand, it's a satire of a 1950s... the healthy facade of the American family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, это сатира на 1950-е... здоровая внешняя сторона американской семьи..

Or buildings that contain a single hall, but with a facade cut up into floor lines, band courses, tiers of windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наоборот, есть дома, в которых один-единственный зал, но фасад разделён поэтажными фризами, рядами окон.

An imposing display of primitive gallantry, gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внушительная демонстрация примитивного героизма, господа.

Sidorelli and his assistants, the props and the uniformed attendants, headed by the imposing ring-master, appeared on the arena as from under the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На манеже, как из-под земли, выросли Сидорелли со своими помощниками и реквизитом и униформисты во главе с бравым ведущим.

The EEC also provided economic support by imposing economic sanctions on Argentina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕЭК также оказала экономическую поддержку, введя экономические санкции в отношении Аргентины.

The exterior has the finest Early English façade and a large central tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снаружи-самый красивый раннеанглийский фасад и большая центральная башня.

The Glory façade, on which construction began in 2002, will be the largest and most monumental of the three and will represent one's ascension to God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фасад Славы, строительство которого началось в 2002 году, будет самым большим и монументальным из трех и будет представлять собой Вознесение человека к Богу.

The article has lots of good pictures, but it could really do with one of the garden facade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье есть много хороших фотографий, но она действительно могла бы сделать с одним из фасадов сада.

Illustration of the Last Judgment, central portal of west façade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иллюстрация Страшного Суда, центральный портал западного фасада.

The product range contains façade paints, interior wall paints, lacquers and glazing, crack reinforcement as well as concrete and floor system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассортимент продукции включает фасадные краски, краски для внутренних стен, лаки и остекление, трещинную арматуру, а также бетон и напольную систему.

The bell cote was restored in 1991 as part of works on the west facade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колокольня кот была восстановлена в 1991 году в рамках работ по западному фасаду.

The statues, the façade behind and all of its bas-reliefs were carved directly into the bedrock of the original location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статуи, фасад позади и все его барельефы были вырезаны прямо в скале первоначального места.

Montacute House has sculptures of the Nine Worthies spaced along the upper eastern façade on the exterior of the long gallery piers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монтакют-хаус имеет скульптуры девяти достойных, расположенные вдоль верхнего восточного фасада на внешней стороне длинных галерейных пирсов.

An enormous pile of sand almost completely covered the facade and its colossal statues, blocking the entrance for four more years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромная куча песка почти полностью закрывала фасад и его колоссальные статуи, блокируя вход еще на четыре года.

A belt course runs on the facade between the ground and second floors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По фасаду между первым и вторым этажами проходит ленточная трасса.

The result is an arithmetical model, and with its help each order, harmoniously proportioned, can easily be adapted to any given height, of a façade or an interior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате получается арифметическая модель, и с ее помощью каждый строй, гармонично пропорциональный, легко приспосабливается к любой заданной высоте, фасаду или интерьеру.

The front façade features oriel windows and sculpture groups with Chaucer, Bede and Alfred the Great by Charles Pibworth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На переднем фасаде установлены окна-ориели и скульптурные группы с Чосером, бедой и Альфредом Великим работы Чарльза Пибворта.

On the upper facade, Cortona had the curved travertine panels cut to make grained matching patterns, in an unusual use of this particular material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На верхнем фасаде Кортона вырезал изогнутые травертиновые панели, чтобы сделать зернистые соответствующие узоры, в необычном использовании этого конкретного материала.

For a dozen years different solutions were attempted, but London kept insisting on imposing taxes without consultation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение дюжины лет предпринимались попытки найти различные решения, но Лондон продолжал настаивать на введении налогов без консультаций.

Strafford's administration had improved the Irish economy and boosted tax revenue, but had done so by heavy-handedly imposing order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация страффорда улучшила ирландскую экономику и увеличила налоговые поступления, но сделала это путем жесткого наведения порядка.

With a booming voice and imposing physical presence, he is one of the best-known Chicago blues artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С громким голосом и внушительным физическим присутствием, он является одним из самых известных чикагских блюзовых артистов.

Imposing features include the octagonal Marble Hall, the large Auditorium, and the museum’s Hall of Light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впечатляющие особенности включают восьмиугольный Мраморный зал, большой зрительный зал и зал света музея.

The living rooms are on the south side, the main façade facing the morning sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гостиные находятся на южной стороне, главный фасад обращен к утреннему солнцу.

In the face of such imposing numbers, many Greek cities capitulated to the Persian demand for a tribute of earth and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед лицом такого внушительного количества людей многие греческие города капитулировали перед требованием персов платить дань землей и водой.

The Jesuits had planned to include a plaza in front of the church so that the full dome and façade could be seen, but the plaza was never constructed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иезуиты планировали построить площадь перед церковью так, чтобы был виден весь купол и фасад, но площадь так и не была построена.

The façade of the lowest level and the monumental staircase were rebuilt under the orders of Saddam Hussein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фасад самого нижнего этажа и монументальная лестница были перестроены по приказу Саддама Хусейна.

The Gothic facade style, with its cusped arches, has a clock and a sculpture of Saint George and the Dragon, the work of Llorenç Matamala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В готическом стиле фасада, с его остроконечными арками, есть часы и скульптура Святого Георгия и дракона, работа Льоренса Матамалы.

Indeed, the Rattenfängerhaus is instead associated with the story due to the earlier inscription upon its facade mentioning the legend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, Раттенфенгерхаус вместо этого ассоциируется с этой историей из-за более ранней надписи на его фасаде, упоминающей легенду.

The village church at that time was a rotunda in front of the façade of the main doorway of Ják church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревенская церковь в то время представляла собой ротонду перед фасадом главного входа в церковь яка.

The Baroque window decoration of the back facade of the annex wasn't changed and has survived till the present day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барочное оконное убранство заднего фасада пристройки не было изменено и сохранилось до наших дней.

The matching oratory facade was built from 1772 to 1775 by Zanobi Del Rosso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующий ораторский фасад был построен с 1772 по 1775 год Заноби дель Россо.

Since 2006 the Chinese government has been imposing export quotas reducing supply at a rate of 5% to 10% a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2006 года китайское правительство вводит экспортные квоты, сокращая поставки со скоростью от 5% до 10% в год.

A gallery reigns in beauty outside the windows of this castle, as well as a facade on the side of the garden, charming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За окнами этого замка царит прекрасная галерея, а также очаровательный фасад со стороны сада.

Russian Revival façade of The Cathedral of Peter and Paul with polychrome details, tented roofs and domes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русский возрожденный фасад Петропавловского собора с полихромными деталями, шатровыми крышами и куполами.

Its facade consists of four leonine mythical figures vyala, holding pillars, and two pilasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его фасад состоит из четырех Львиных мифических фигур вяла, держащих колонны, и двух пилястр.

Adult rhinos normally have no natural predators, thanks to their imposing size as well as their thick skin and deadly horns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослые носороги обычно не имеют естественных хищников, благодаря их внушительным размерам, а также их толстой коже и смертоносным рогам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «imposing facade». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «imposing facade» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: imposing, facade , а также произношение и транскрипцию к «imposing facade». Также, к фразе «imposing facade» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information