In a 12 month period - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In a 12 month period - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в 12 месяцев
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- month [noun]

noun: месяц

  • flavor of the month - аромат месяца

  • 3 month lease - 3 месяц аренды

  • expiration month - месяц истечения срока действия

  • month of september - месяц сентябрь

  • the four-month period from - четыре-месячный период с

  • days in the month - дней в месяц

  • month of this year - месяц этого года

  • times a month - раз в месяц

  • visitors per month - посетителей в месяц

  • 2 month ago - 2 месяца назад

  • Синонимы к month: monthly, calendar month, months, year, moon, week, per month, august, period, day

    Антонимы к month: couple of days, few days, another couple days, another couple of days, another few days, bubble and squeak, couple days, couple more days, couple of days ago, couple of nights

    Значение month: each of the twelve named periods into which a year is divided.

- period [noun]

noun: период, время, точка, эпоха, промежуток времени, тайм, урок, пауза в конце периода, круг

  • carboniferous period - каменноугольный период

  • further period - последующий период

  • monthly period - месячный срок

  • 90 days period - 90 дневный период

  • ice period - ледовый период

  • return on investment period - вернуться на инвестиционный период

  • belongs to period - относится к периоду

  • switched on period - включается период

  • no notice period - не срок уведомления

  • residency period - период ординатуры

  • Синонимы к period: while, duration, phase, run, patch, term, stage, stretch, interval, chapter

    Антонимы к period: aggregate, beginning, kickoff, start, first phase, lot, works, abidance, absence of menstrual discharge, absence of menstrual periods

    Значение period: a length or portion of time.



Six times over a six-month period, hundreds of thousands of Soviet citizens saw a strange crescent shape move across the sky in total silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть раз за шесть месяцев сотни тысяч советских граждан наблюдали за тем, как странное серповидное свечение в полной тишине перемещается по небу.

If the investigation is not completed within this period, the Commission's time renewed for another month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если расследование не будет завершено в течение этого срока, срок работы комиссии продлевается еще на один месяц.

No monthly meetings were held over a three-month period, during which the caucus was restructured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежемесячных совещаний не проводилось в течение трехмесячного периода реструктуризации женского актива парламента.

Select several workers at the same time, and assign them to a project for a specific period, such as a week or month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор нескольких работников одновременно и их назначение проекту на конкретный период, например на неделю или месяц.

Inactive Trading Account shall mean a Client's trading account which has not had an open position, pending order, or non-trading operation in a 6 month period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Неактивный торговый счет» — торговый счет Клиента, на котором в течение 6-ти (шести) календарных месяцев подряд не было открыто ни одной позиции, не было выставлено ни одного отложенного ордера и не было совершено ни одной неторговой операции.

An agreement is extant showing a plan to finish two historical paintings—each containing twenty figures, seven being portraits—in a two-month period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует соглашение, согласно которому планируется закончить две исторические картины—каждая из которых содержит двадцать фигур, семь из которых являются портретами—в течение двух месяцев.

The Sun's gravitational attraction on the Moon pulls it toward the plane of the ecliptic, causing a slight wobble of about 9 arcmin within a 6-month period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гравитационное притяжение Солнца на Луне притягивает его к плоскости эклиптики, вызывая небольшое колебание около 9 угловых минут в течение 6-месячного периода.

In October 2009, a 15-month shutdown period was started to rebuild many parts of the JET to test concepts from the ITER design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2009 года был начат 15-месячный период остановки для восстановления многих частей реактивного самолета для тестирования концепций из проекта ITER.

He became second vizier in July 1584 and then grand vizier for the four-month period from 1 December 1585 until 15 April 1586.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал вторым визирем в июле 1584 года, а затем великим визирем на четырехмесячный период с 1 декабря 1585 года по 15 апреля 1586 года.

During this three-month period alternate sources of support are to be sought and will be adopted if found cost-effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого трехмесячного периода предполагается изыскать альтернативные источники обслуживания, которые будут задействованы, если это окажется экономически эффективным.

Summers are defined as the 6-month period that is warmer either from April–September and/or October–March while winter is the 6-month period that is cooler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лето определяется как 6-месячный период, который теплее либо с апреля по сентябрь и / или с октября по март, в то время как зима-это 6-месячный период, который прохладнее.

Both projects are small-scale and planned for 6-month period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба проекта - небольшие и рассчитаны на шесть месяцев.

The charity reported a total income of £38.5m for the 12-month period ending March 2019, £36.7m of which was income from donations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благотворительная организация сообщила о совокупном доходе в размере 38,5 млн фунтов стерлингов за 12-месячный период, закончившийся в марте 2019 года, 36,7 млн фунтов стерлингов из которых были получены от пожертвований.

The Bahá'í calendar features a 19-day period which some classify as a month and others classify as a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Календарь Бахаи имеет 19-дневный период, который некоторые классифицируют как месяц, а другие классифицируют как неделю.

Due to the three-month waiting period for all civil ceremonies in Ireland, it had been expected that the first civil partnership ceremonies would take place in April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за трехмесячного ожидания всех гражданских церемоний в Ирландии ожидалось, что первые церемонии гражданского партнерства состоятся в апреле.

The legislation goes into effect on a day to be fixed by proclamation, though the government has advised of an 18-month implementation period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон вступает в силу в день, который должен быть установлен прокламацией, хотя правительство сообщило о 18-месячном периоде осуществления.

It spread rapidly; over a seven-month period to March 1778, a total of 176 inmates died, or 28 percent of the prison ship population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она быстро распространилась; за семь месяцев до марта 1778 года погибло в общей сложности 176 заключенных, или 28 процентов населения тюремного корабля.

The period of inflation between March and May 1943 was especially intense; May was the month of the first reports of death by starvation in Bengal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период инфляции между мартом и маем 1943 года был особенно интенсивным; май был месяцем первых сообщений о смерти от голода в Бенгалии.

It turns with a modelled rotational period of 29.53 days; the modern value for the synodic month is 29.530589 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вращается с моделируемым периодом вращения 29,53 дня; современное значение для синодического месяца составляет 29,530589 дней.

During this period, the band was living and recording in a farmhouse owned by one of Lamparelli's co-workers for 50 dollars a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период группа жила и записывалась на ферме, принадлежащей одному из коллег Лампарелли за 50 долларов в месяц.

Right-click on any place of Account history tab, choose All history or set a necessary time period by choosing Custom period, Last month or Last 3 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкнув правой кнопкой мыши по любому месту в поле вкладки «История счета», выберите «Вся история» или задайте нужный период, выбрав «Выбрать период», «Последний месяц» или «Последние 3 месяца».

The paschal lunar month always begins on a date in the 29-day period from 8 March to 5 April inclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пасхальный лунный месяц всегда начинается с даты в 29-дневный период с 8 марта по 5 апреля включительно.

During this period Congress once again did not reauthorize the program but passed a three-month extension through December 31, 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период Конгресс в очередной раз не стал пересматривать программу, но принял трехмесячное продление до 31 декабря 2011 года.

The period from moonrise to moonrise at the poles is a tropical month, about 27.3 days, quite close to the sidereal period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период от восхода Луны до восхода луны на полюсах-это тропический месяц, около 27,3 дней, очень близкий к звездному периоду.

This slightly shorter period is known as the tropical month; compare the analogous tropical year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот немного более короткий период известен как тропический месяц; сравните аналогичный тропический год.

One of you has to live here for a month, I need your birth certificates, you need a marriage license, a waiting period...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно, чтобы один из вас прожил здесь более месяца, нужны ваши свидетельства о рождении, затем надо опубликовать сообщение о бракосочетании...

The normal value is then set to the average purchase price of items for the calculation period (month, quarter, or half year).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальное значение устанавливается равным средней цене покупки номенклатуры для расчетного периода (месяц, квартал и полугодие).

The events of the game take place six months after the events of Driv3r; a mini-comic series provides background on events during the six-month period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События игры происходят через шесть месяцев после событий Driv3r; мини-комикс-сериал предоставляет предысторию событий в течение шестимесячного периода.

This is called its anomaly, and it repeats with its own period; the anomalistic month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется ее аномалией, и она повторяется со своим собственным периодом-аномальным месяцем.

Click a time period to view history items from the current day, the previous day, the previous week, the previous month, or all recorded history items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите соответствующий временной период, чтобы просмотреть страницы, посещенные сегодня, вчера, на предыдущей неделе или в предыдущем месяце, либо просмотреть все записи в истории.

These tests were conducted over a six-month period... using a double-blind format of eight overlapping demographic groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти тесты проводились шесть месяцев... двойным слепым методом в восьми пересекающихся демографических группах.

A session was booked at Abbey Road, but the recording was rushed, lasting one day, and had to be edited over a three-month period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеанс был назначен на Эбби-Роуд, но запись была сделана в спешке, длилась один день, и ее пришлось редактировать в течение трех месяцев.

I am placing this up for GTRC as the retention period for Rewrite has expired for more than a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я размещаю это для GTRC, поскольку срок хранения для перезаписи истек более чем на месяц.

It recounts how 2,409 children were confirmed as victims of sexual exploitation in gangs and groups during the 14-month period from August 2010 to October 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем рассказывается о том, как 2 409 детей были признаны жертвами сексуальной эксплуатации в бандах и группах в течение 14-месячного периода с августа 2010 года по октябрь 2011 года.

A lunar month is the period between two New Moons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лунный месяц - это период между двумя новолуниями.

They evaluated the participants' regulatory mode using a questionnaire and then their attendance was recorded in a 6-month period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оценивали регулятивный режим участников с помощью вопросника, а затем их посещаемость регистрировалась в течение 6 месяцев.

After the expiration of the 12-month period, an application towards long-term unemployment benefits must be submitted in the first 2 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По истечении 12-месячного срока заявление на получение долгосрочного пособия по безработице должно быть подано в течение первых 2 месяцев.

In all, the difference in period between synodic and draconic month is nearly ​2 1⁄3 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, разница в периоде между синодическим и драконьим месяцем составляет почти 2 1⁄3 дня.

It dropped the previous month’s line about “a period of stability in the OCR” and “future interest rate adjustments, either up or down…”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они убрали фразу за предыдущий месяц о периоде стабильности в OCR и будущих корректировок процентных ставок, либо вверх, либо вниз ...

The month-long nomination period for candidates for the Congress of People's Deputies of the USSR lasted until January 24, 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месячный срок выдвижения кандидатов на Съезд народных депутатов СССР продолжался до 24 января 1989 года.

For Muslims, the period of fasting lasts during the whole month of Ramadan, from dawn to dusk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для мусульман период поста длится в течение всего месяца Рамадан, от рассвета до заката.

Third strike: If your account receives three Community Guidelines strikes within a three-month period, your account will be terminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третье предупреждение. Если в течение трех месяцев вы нарушите Принципы сообщества трижды, ваш аккаунт будет заблокирован.

Prescriptions for Schedule IV drugs may be refilled up to five times within a six-month period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рецепты на препараты из списка IV могут быть повторно выписаны до пяти раз в течение шестимесячного периода.

Between June 2008 and June 2009, Seinfeld earned $85 million, making him the world's highest-paid comedian during that 12-month period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С июня 2008 по июнь 2009 года Сайнфелд заработал 85 миллионов долларов, что сделало его самым высокооплачиваемым комиком в мире за этот 12-месячный период.

The Group wished to praise ONUB, which had significantly reduced its vacancy rates within a five-month period, and to urge it to continue those efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа хотела бы выразить признательность ОНЮБ, которая за пять месяцев существенно сократила свой уровень вакансий, и настоятельно призвать ее продолжать эти усилия.

In the first half of the year, Gazprom exported 95.6 billion cubic meters of natural gas via OPAL, or 12.6% more than the same six month period last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом полугодии Газпром экспортировал 95,6 миллиардов кубометров природного газа через ОПАЛ, что на 12,6% больше, чем за аналогичный период прошлого года.

This is not a lunar period, though the calendar month is historically related to the visible lunar phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не лунный период, хотя календарный месяц исторически связан с видимой лунной фазой.

And then the period between grows less and less. Soon it's every month, every fortnight, every few days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом запои становятся все чаще, каждый месяц, каждые две недели, каждые три дня.

This period is associated with the apparent size of the full moon, and also with the varying duration of the synodic month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот период связан с видимым размером полной луны, а также с различной продолжительностью синодического месяца.

It also pays the Corporation JD 20 per month for each woman worker in lieu of transportation costs for a period of 27 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно также выплачивает Корпорации 20 иорданских динаров в месяц за каждую работницу для покрытия расходов на транспорт в течение 27 месяцев.

Now I can’t say what Ididn’t like in America in that period, but I was confident that I can live only in Russia!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я уже не могу точно сказать, что в тот период мне не нравилось в Америке, но я была уверена в том, что я смогу жить только в России!

Eugene Tooms is capable of elongating his body to access victims so he may extract the livers which provide sustenance for the hibernation period of 30 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, он может вынимать печень, что позволяет ему пережить 30-летний период спячки.

The years since the World Summit for Social Development have been a period of rapid change and economic uncertainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошедшие после проведения Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития годы характеризовались быстрыми изменениями и непредсказуемостью в экономической области.

The Committee welcomes the amendments to the Criminal Procedure Act which provides for mandatory legal assistance to the suspect throughout the period of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет приветствует поправки к Уголовно-процессуальному закону, который предусматривает обязательную правовую помощь подозреваемому на протяжении всего периода заключения.

During the period between the 15th and 19th century, new empires emerged and again waged war for supremacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 15-го до 19-го века всё новые империи затевали войны за мировое владычество.

As I had never liked arithmetic, I spent the period looking out the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не любила арифметику и просто стала смотреть в окно.

Like LBJ's use of the period of mourning following the assassination to push through the Civil Rights Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Линдон Джонсон использовал период траура после покушения, чтобы протолкнуть Закон о Гражданских Правах.

During the earlier part of this period he stood alone in the university as a teacher of the main conclusions of Old Testament criticism at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале этого периода он стоял один в университете в качестве преподавателя основных выводов ветхозаветной критики того времени.

This concept focuses on the evolutionary pressure to reproduce in a set, optimal time period that is dictated by age and ecological niche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта концепция фокусируется на эволюционном давлении на воспроизводство в заданный, оптимальный период времени, который диктуется возрастом и экологической нишей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in a 12 month period». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in a 12 month period» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, a, 12, month, period , а также произношение и транскрипцию к «in a 12 month period». Также, к фразе «in a 12 month period» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information