In a broad range of areas - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
throwing in - добавлять
specialize in - специализируюсь на
in good times and in bad - в хорошие времена и в плохие
in clashes - в ходе столкновений
in palma - в Пальме
in functional - в функциональной
in import - в импорте
suffer in - страдать
associated in - связаны в
in states in which - в государствах, в которых
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
An apple a day keeps a doctor away - Яблоко в день, и доктор не нужен
touch a - Коснитесь
precursorly a - precursorly
a geometries - а геометрии
a hangout - притон
paid a - заплатил
writing a - написание
a hermeneutical - герменевтический
a country with a small population - страна с небольшим населением
a little bit at a time - немного в то время,
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: широкий, обширный, общий, основной, просторный, ясный, явный, свободный, грубый, главный
adverb: широко, вполне, свободно, открыто, с резким акцентом
noun: баба, девка, широкая часть
broad beach - Броад-Бич
broad function - полная функция
broad outline - обширный план
on broad - на широком
so broad - настолько широк,
broad societal - широкий общественный
broad effect - широкий эффект
broad scenarios - сценарии широкие
broad legal powers - широкие юридические полномочия
a broad swath - широкий валок
Синонимы к broad: wide, in breadth, in width, across, great, vast, spacious, sizable, expansive, sweeping
Антонимы к broad: narrow, small, insufficient
Значение broad: having an ample distance from side to side; wide.
noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия
verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать
adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный
explore the range - исследовать диапазон
only a range - только диапазон
maximum adjustment range - Максимальный диапазон регулировки
fast-growing range - быстро растущий ассортимент
variation range - диапазон изменения
launching range - диапазон запуска
encompass a range - охватывают диапазон
broad frequency range - Широкий диапазон частот
range of cultures - диапазон культур
range of careers - диапазон карьеры
Синонимы к range: sweep, horizon, span, limits, confines, field, scope, compass, bounds, area
Антонимы к range: part, extreme, restrict, disorganize, disorder, be direct
Значение range: the area of variation between upper and lower limits on a particular scale.
church of our lady mary of zion - церковь Our Lady Mary of Zion
cathedral of saint mary of the assumption - собор Св. Марии
prime minister of the republic of turkey - Премьер-министр Турецкой Республики
no waiver of any of the provisions - не отказ от любого из положений
president of the republic of colombia - президент Республики Колумбии
government of the republic of moldova - Правительство республики молдова
government of the republic of austria - Правительство Австрийской Республики
rules of procedure of the functional - правила процедуры функционала
take care of both of you - заботиться о вас обоих
hundreds of thousands of lives - сотни тысяч жизней
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
from diverse areas - из различных областей
watered areas - орошаемые участки
degradation of areas - Деградация областей
highland areas - высокогорные районы
insular areas - островные районы
fruitful areas - плодотворные области
disease-free areas - безрецидивные области
implemented in the areas - реализуется в областях
areas at risk - районы, подверженные риску
in pedestrian areas - в пешеходных зонах
Синонимы к areas: patch, precinct, quarter, sector, neck of the woods, district, parish, neighborhood, belt, zone
Антонимы к areas: aggregate, assemble, bind, blend, circumferences, cleave, combine, consolidate, convene, core
Значение areas: a region or part of a town, a country, or the world.
He clearly defined his taxonomic organization according to a broad range of morphological and phenotypic characteristics. |
Он четко определил свою таксономическую организацию по широкому спектру морфологических и фенотипических признаков. |
He was involved in a broad range of issues, and sat on many committees. |
Он был вовлечен в широкий круг вопросов и заседал во многих комитетах. |
And the orgasm reflex can be triggered by a surprisingly broad range of input. |
И оргазмический рефлекс может быть запущен поразительно широким набором воздействий. |
Anyone who accumulates a broad range of news feeds will also attest to the lack of brevity between the mainstream and the actuality of issues. |
Каждый, кто следит за новостной лентой ряда мейнстримных агентств, может подтвердить факт существования немалого временного промежутка между освещением события и самим событием. |
PNTs demonstrate linear deformation without irreversible degradation in a broad range of driving voltages. |
Пнтс демонстрируют линейную деформацию без необратимой деградации в широком диапазоне управляющих напряжений. |
In addition to the structural changes that the brain incurs with age, the aging process also entails a broad range of biochemical changes. |
В дополнение к структурным изменениям, которые мозг претерпевает с возрастом, процесс старения также влечет за собой широкий спектр биохимических изменений. |
Contaminants found in groundwater cover a broad range of physical, inorganic chemical, organic chemical, bacteriological, and radioactive parameters. |
Загрязнители, обнаруженные в подземных водах, охватывают широкий спектр физических, неорганических химических, органических химических, бактериологических и радиоактивных параметров. |
The broads themselves range in size from small pools to the large expanses of Hickling Broad, Barton Broad and Breydon Water. |
Сами бабы варьируются по размеру от небольших бассейнов до больших пространств Хиклинг-Броуд, Бартон-Броуд и Брейдон-Уотер. |
Research has found that higher levels of discrimination are associated with an elevated risk of a broad range of diseases from blood pressure to abdominal obesity to breast cancer to heart disease and even premature mortality. |
Исследования выявили, что высокий уровень неравенства связан с высоким риском заболеваний широкого спектра: от высокого давления до ожирения, от рака груди до болезней сердца, и даже преждевременной смерти. |
It deals with a broad range of geometries whose metric properties vary from point to point, including the standard types of non-Euclidean geometry. |
Он имеет дело с широким диапазоном геометрий, метрические свойства которых варьируются от точки к точке, включая стандартные типы неевклидовой геометрии. |
Speaker drivers may be designed to operate within a broad or narrow frequency range. |
Драйверы динамиков могут быть рассчитаны на работу в широком или узком диапазоне частот. |
As an elite unit, there is a broad range of various firearms used by the SAS. |
Как элитное подразделение, SAS использует широкий спектр различных видов огнестрельного оружия. |
Для языков, имеющих только один язык, семантический диапазон очень широк. |
|
We offer our customers a broad range of machinery and equipment ranking among the best in the field of extrusion, printing and conversion. |
Как предприятие, представленное во всем мире, мы являемся партнером и поставщиком, который предлагает своим заказчикам все из одних рук: от консультаций и инжиниринга поставок высококачественных машин до комплексного производства упаковочных средств. |
The conservation of a sequence may then be inferred by detection of highly similar homologs over a broad phylogenetic range. |
Сохранение последовательности может быть тогда выведено путем обнаружения очень похожих гомологов в широком филогенетическом диапазоне. |
Samael Aun Weor wrote over sixty books, covering a broad range of esoteric, philosophical, and anthropological subjects. |
Самаэль Аун Веор написал более шестидесяти книг, охватывающих широкий спектр эзотерических, философских и антропологических тем. |
Jews have made a myriad of contributions to humanity in a broad and diverse range of fields, including the sciences, arts, politics, and business. |
Евреи внесли огромный вклад в развитие человечества в самых разных областях, включая науку, искусство, политику и бизнес. |
Widespread dangers, such as climate change or a new financial crisis, can require the cooperation of dozens of countries and a broad range of institutions. |
Широко распространенные опасности, такие как изменение климата или новый финансовый кризис, могут потребовать сотрудничества десятков стран и целого комплекса учреждений. |
The broad range of potential benefits to the health sector that the simple functions of mobile phones can provide should not be understated. |
Широкий спектр потенциальных преимуществ для сектора здравоохранения, которые могут обеспечить простые функции мобильных телефонов, не следует недооценивать. |
Due to their broad range of properties, both synthetic and natural polymers play essential and ubiquitous roles in everyday life. |
Благодаря своему широкому спектру свойств, как синтетические, так и природные полимеры играют существенную и повсеместную роль в повседневной жизни. |
Many chemical medications have been used for a broad range of neuropathic pain including Dejerine–Roussy syndrome. |
Многие химические препараты использовались для лечения широкого спектра невропатической боли, включая синдром Дежерина-Русси. |
Your Xbox One allows you to integrate cable, satellite, or over-the-air television with a broad range of home theater system configurations. |
Консоль Xbox One позволяет объединить кабельное, спутниковое или эфирное телевидение с широким спектром конфигураций систем домашнего кинотеатра. |
You do realize this is an encyclopedia, with over 800,000 articles covering a broad range of topics? |
Вы понимаете, что это энциклопедия, в которой более 800 000 статей охватывают широкий круг тем? |
Due to a broad range of species of trees, branches and twigs can be found in many different shapes and sizes. |
Благодаря широкому ассортименту пород деревьев, ветви и сучья можно встретить самых разных форм и размеров. |
Whilst AMQP originated in the financial services industry, it has general applicability to a broad range of middleware problems. |
Хотя AMQP возникла в индустрии финансовых услуг, она имеет общую применимость к широкому спектру проблем промежуточного программного обеспечения. |
Lenalidomide has a broad range of activities that can be exploited to treat many hematologic and solid cancers. |
Леналидомид обладает широким спектром действия, которые могут быть использованы для лечения многих гематологических и солидных раковых заболеваний. |
Flame retardants are a broad range of compounds added to polymers to improve fire resistance. |
Антипирены - это широкий спектр соединений, добавляемых в полимеры для повышения огнестойкости. |
Between 1983 and the early 2000s a broad range of compact cameras were made by Nikon. |
С 1983 по начало 2000-х годов компания Nikon выпускала широкий ассортимент компактных фотоаппаратов. |
Его кинематографические оценки охватывали столь же широкий диапазон. |
|
Today, aikido is found all over the world in a number of styles, with a broad range of interpretation and emphasis. |
Сегодня айкидо встречается во всем мире в различных стилях, с широким диапазоном интерпретаций и акцентов. |
Randomness of the structure also applies to the many metals that show a net paramagnetic response over a broad temperature range. |
Случайность структуры также применима ко многим металлам, которые показывают чистый парамагнитный отклик в широком диапазоне температур. |
You, John Johnson, are one who has now reached the lofty height that crowns a mountain range and sees below a broad plain, one of those broad plains that seems to stretch endlessly, as life itself. |
Ты, Джон Джонсон, сейчас достиг вершины, венчающей горный массив, и видишь перед собою широкую долину, одну из тех, которые, казалось бы, простираются бесконечно, как и сама жизнь. |
A broad range of evidence shows that the climate system has warmed. |
Широкий спектр свидетельств свидетельствует о том, что климатическая система потеплела. |
The term broadband includes a broad range of technologies, all of which provide higher data rate access to the Internet. |
Термин широкополосная связь включает в себя широкий спектр технологий, все из которых обеспечивают более высокую скорость передачи данных в Интернете. |
Tile-matching games cover a broad range of design elements, mechanics and gameplay experiences. |
Игры с подбором плиток охватывают широкий спектр элементов дизайна, механики и игрового опыта. |
The latter occurs for a broad range of incident wavelengths, covering the entire visible spectrum, and all incidence angles. |
Последнее имеет место для широкого диапазона падающих длин волн, охватывающих весь видимый спектр и все углы падения. |
Their phenotype range is broad with a number of members possessing physical characteristics that are close to others within the indigenous Afro non-mixed population. |
Их фенотипический диапазон широк с рядом членов, обладающих физическими характеристиками, которые близки к другим в пределах коренного афро-несмешанного населения. |
The Feigenbaum test is designed to take advantage of the broad range of topics available to a Turing test. |
Тест Фейгенбаума предназначен для использования широкого спектра тем, доступных для теста Тьюринга. |
The group comprised scholars and scientists from a broad range of academic disciplines. |
Эта группа состояла из ученых и ученых из широкого круга академических дисциплин. |
There is a broad range of hardware solutions for radio amateurs and home use. |
Существует широкий спектр аппаратных решений для радиолюбителей и домашнего использования. |
Natural sources produce EM radiation across the spectrum, and technology can also manipulate a broad range of wavelengths. |
Природные источники производят электромагнитное излучение по всему спектру, и технология может также манипулировать широким диапазоном длин волн. |
This results in a fair bit of waste heat, but over a broad range of speeds it is much more useful than a direct drive in many applications. |
Это приводит к изрядному количеству отходящего тепла, но в широком диапазоне скоростей это гораздо более полезно, чем прямой привод во многих приложениях. |
Russia also matters because it can have a significant positive or negative impact on a broad range of U.S. foreign-policy priorities. |
Россия важна еще и потому, что она может оказать существенное положительное либо отрицательное воздействие на обширный круг американских приоритетов во внешней политике. |
It can detect an extremely broad range of frequencies ranging from 55 Hz to 79,000 Hz. |
Он может обнаружить чрезвычайно широкий диапазон частот в диапазоне от 55 Гц до 79 000 Гц. |
A key element of marine scientific research is the ability to draw on a broad-based range of tools, including linking space-based and in situ observations. |
Одним из ключевых элементов морских научных исследований является способность задействовать самые разнообразные инструменты, включая взаимоувязку космических и натурных наблюдений. |
Eczema refers to a broad range of conditions that begin as spongiotic dermatitis and may progress to a lichenified stage. |
Экзема относится к широкому спектру состояний, которые начинаются как спонгиозный дерматит и могут прогрессировать до стадии лишая. |
The values and principles espoused in this manifesto were derived from and underpin a broad range of software development frameworks, including Scrum and Kanban. |
Ценности и принципы, провозглашенные в этом манифесте, были взяты из широкого спектра фреймворков разработки программного обеспечения, включая Scrum и Kanban. |
It now uses a broad range of hard and soft power, some incommensurate to that of the EU - for instance, the military bases that it has managed to secure in each of the six states. |
Сегодня она использует обширный набор методов кнута и пряника, несколько несоразмерные с мерами ЕС - например, использование военных баз, которые она смогла обеспечить себе в каждом из шести государств. |
Python имеет широкий спектр базовых типов данных. |
|
Because the parasites in the genus Sphecodes parasitize a broad range of other bee species, few adaptations to the specific L. malachurum bee colonies exist. |
Поскольку паразиты рода Sphecodes паразитируют на широком спектре других видов пчел, существует мало адаптаций к конкретным пчелиным колониям L. malachurum. |
The problem is that when our range narrows, that produces something called the low-power double bind. |
Проблема в том, что сужение нашей зоны вызывает так называемую двойную связь слабой стороны. |
They came crashing down the heavily wooded slope into a sudden, broad clearing. |
Со склона, густо поросшего деревьями, они выбежали на большую поляну. |
The enjoyment of this right is evidenced by the diverse range of religious practices in the country. |
Пользование данным правом предусмотрено широким кругом практикуемых в стране религий. |
However, a range of fat reduced milk is available from full cream to skimmed milk. |
Вместе с тем в ассортименте имеются и молочные продукты с пониженным содержанием жира, начиная с цельных сливок и кончая снятым молоком. |
And get this- the short-range detonators used in both bombings, transmits using a phone signal. |
И посмотрите на это. Детонатор ближней зоны действия, использованный в обоих бомбах, передает сигнал, используя сотовый. |
Whoever got in here without a key in broad daylight, was smart enough not to leave prints. |
Кто бы сюда ни проник средь бела дня и без ключа... ему, наверно, хватило ума не оставить отпечатков. |
Stall warning systems often involve inputs from a broad range of sensors and systems to include a dedicated angle of attack sensor. |
Системы предупреждения о сваливании часто включают входные сигналы от широкого диапазона датчиков и систем для включения специального датчика угла атаки. |
Journalism – investigation and reporting of events, issues and trends to a broad audience. |
Журналистика-это исследование и репортаж событий, проблем и тенденций для широкой аудитории. |
This statement at the end of the second paragraph seems to be overly broad and unsubstantiated. |
Это утверждение в конце второго абзаца представляется чрезмерно широким и необоснованным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in a broad range of areas».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in a broad range of areas» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, a, broad, range, of, areas , а также произношение и транскрипцию к «in a broad range of areas». Также, к фразе «in a broad range of areas» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.