In countries emerging from conflict - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In countries emerging from conflict - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в странах, переживших конфликты
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • way in - путь в

  • in these parts - в этих частях

  • let in - впустить

  • in lieu of - вместо

  • in general - в целом

  • in the least - в меньшей мере

  • in (actual) fact - на самом деле

  • in two - в два

  • in the role of - в роли

  • in a wink - в подмигивание

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

- emerging [verb]

noun: появление

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

- conflict [noun]

noun: конфликт, противоречие, столкновение

verb: противоречить, бороться



Sovereign creditworthiness will continue to diverge, with a further deterioration in advanced countries and continued improvement in emerging markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суверенная платежеспособность будет по-прежнему расходиться, с дальнейшим ухудшением в развитых странах и непрерывным совершенствованием в развивающихся рынках.

Now, large companies from the emerging countries are looking at leveraging diaspora communities to enter the more mature market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас крупные компании из развивающихся стран рассматривают возможность привлечения диаспорских сообществ для выхода на более зрелый рынок.

After recent events in Tunisia, Egypt, and Libya, Wall Street analysts are waxing somewhat less optimistically about political stability in emerging countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После недавних событий в Тунисе, Египте и Ливии аналитики Уолл-стрит становятся менее оптимистичными относительно политической стабильности в развивающихся странах.

Moreover, special consideration should be given to countries emerging from conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, особое внимание должно быть уделено странам, восстанавливающимся после конфликта.

Like a dysfunctional family, the northern advanced countries ponder whether or not to bail out the southern emerging economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно ситуации в неблагополучной семье, северные развитые страны задумались над тем, следует ли спасать южные развивающиеся страны.

The Economist's article pointed out that in many emerging countries the middle class has not grown incrementally but explosively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье экономиста отмечалось, что во многих развивающихся странах средний класс растет не постепенно, а стремительно.

While Jews accepted this compromise, the Palestinian Arabs, supported by the Arab League countries, rejected it and went to war against the emerging State of Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как евреи согласились на этот компромисс, палестинские арабы, при поддержке Лиги арабских государств, отвергли его и начали войну против новорожденного государства Израиль.

Rather, it must deliver better economic performance for its citizens by emphasizing the challenge of competitiveness, particularly with respect to the new emerging countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее, он должен предоставить лучшие экономические показатели своим гражданам, отдельно подчеркнув необходимость повышения конкурентоспособности, особенно в отношении новых развивающихся стран.

And these lower or middle income countries, the emerging income countries, they will also forge forwards economically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И страны низкого и среднего достатка с растущей экономикой тоже будут экономически продвигаться.

It was late 1970s, I was 34 years old, and I had calculated that American banks had lent much more money to emerging countries than those countries were going to be able to pay back and that we would have the greatest debt crisis since the Great Depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был конец 1970-х, мне было 34 года, и я посчитал, что американские банки ссудили развивающимся странам намного больше денег, чем те могли вернуть, значит, нас ожидал серьёзнейший долговой кризис со времён Великой депрессии.

Our team is collecting opinions/viewpoints from thought leaders in emerging countries as a part of this effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша команда собирает мнения / точки зрения от лидеров мысли в развивающихся странах в рамках этой работы.

Real GDP has been growing at around 3% a year in many advanced countries, and twice that or more in some emerging countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальный валовой продукт возрастал в пределах 3% в год во многих развитых странах и вдвое или более в развивающихся странах.

Their previous m. o. was to offer women from emerging East European countries like Yugoslavia, Romania, Bulgaria, jobs in the West as maids and nannies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше они предлагали женщинам из стран восточной Европы Югославия, Румыния, Болгария. на работу в качестве домработниц.

The limits on redistribution through the market are much tighter: trying to appropriate the rents may lead firms to move to emerging countries, or else to go bankrupt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях рынка существуют гораздо более жесткие ограничения на перераспределение материальных благ. Например, попытки контролировать арендную плату могут привести к перемещению фирмами своей деятельности в страны с развивающейся экономикой, или же к их банкротству.

By 2020 or so, Asia and the emerging-market countries will bring double America’s consumer power to the world economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2020 году или около того Азия и страны с развивающимися рынками дадут мировой экономике потребительскую мощь вдвое больше, чем у Америки.

The new vision that is emerging in the international system can be explained by the domestic transformations taking place in many countries throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое видение, которое зарождается в международной системе, можно объяснить внутренними трансформациями, происходящими во многих странах мира.

That is why countries around the world need to come together to make sure emerging technology like 5G is developed in a way that promotes public trust, protects civil liberties and respects the privacy and dignity of every individual, said Kratsios, who serves as one of the administration’s technology advisers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Крациоса, являющегося одним из советников администрации [президента США], именно поэтому странам всего мира необходимо собраться вместе и обеспечить, чтобы технологии, подобные 5G, развивались на основе доверия со стороны общества, защищенности гражданских свобод, уважения частной жизни и достоинства всех людей.

If we are not careful, we will exclude even more countries, including some that just a short time ago were being described as emerging economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы не проявим осторожности, их число еще более увеличится и к ним присоединятся те, которые совсем недавно относились к категории стран с зарождающейся экономикой.

In February 2009, The Economist asserted that over half the world's population now belongs to the middle class, as a result of rapid growth in emerging countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2009 года экономист утверждал, что более половины населения мира в настоящее время принадлежит к среднему классу в результате быстрого роста в развивающихся странах.

As for the World Bank, it does not need to reposition itself so much as to root itself in emerging countries, as does the development aid industry in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Всемирного банка, то ему не нужно столько перепозиционировать себя, сколько укореняться в странах с развивающейся экономикой, как это делает индустрия помощи развитию в целом.

There is thus an urgent need to assist countries emerging from conflict to achieve long-term peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, существует настоятельная необходимость оказать странам, выходящим из состояния конфликта, помощь в достижении долгосрочного мира и стабильности.

Whereas 2009 was a tough year for the entire global economy, emerging markets bounced back strongly in 2010, while rich countries did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смотря на то, что 2009 был непростым годом для всей глобальной экономики, развивающиеся рынки прочно вернулись в норму в 2010 году, в то время как богатые страны - нет.

Energy consumption per unit of GDP in the emerging markets of the UNECE region is typically higher than in Western countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергопотребление на единицу ВВП на формирующихся рынках региона ЕЭК ООН, как правило, выше, чем в западных странах.

This relationship generally holds strongly over longer terms and among emerging market countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта связь, как правило, прочно держится на более длительных сроках и среди стран с формирующимся рынком.

In particular, the economic development of emerging countries such as China, India, Russia, and Brazil will cause a rising demand for adhesives in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, экономическое развитие развивающихся стран, таких как Китай, Индия, Россия и Бразилия, в будущем вызовет рост спроса на клеи.

Pollution and congestion from trucks, buses, and cars are daily hazards for millions, especially in emerging countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрязнение окружающей среды и заторы из-за грузовиков, автобусов и автомобилей представляют постоянную опасность для миллионов людей, особенно в развивающихся странах.

Ordinarily, as the world comes out of a downturn and global interest rates rise, at least one or two emerging market countries suffers a spectacular blowup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно, когда мир выходит из экономического спада и процентные ставки растут, по меньшей мере в одной-двух странах, где рынок только формируется, происходит впечатляющий обвал.

Moreover, it is based on the experiences of diverse emerging-market countries whose relevance for postcommunist economies is questionable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, оно основывается на опыте различных развивающихся рынков, чье сходство с посткоммунистическими экономиками стоит под вопросом.

New geopolitical realities demand new forms of global governance, with a greater voice for developing and emerging countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые геополитические реальности требуют новых форм глобального управления, с более сильным представительством развивающихся стран.

In 2007, Blog 27 received European Border Breakers Award which recognizes emerging acts successful also outside their home countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году блог 27 получил награду European Border Breakers Award, которая признает новые действия успешными также за пределами их родных стран.

In modern times, emerging schools of thought in the U.S. and other countries hold the opposite to be true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время формирующиеся школы мысли в США и других странах придерживаются противоположного мнения.

Countries with less diversified but emerging media markets, such as China and South Korea, have become more polarized due to the diversification of political media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны с менее диверсифицированными, но формирующимися рынками средств массовой информации, такие как Китай и Южная Корея, стали более поляризованными из-за диверсификации политических средств массовой информации.

Many emerging-market countries are dealing with populists of their own, or in the case of Poland, Hungary, and Turkey, with populists who have already turned into autocrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих развивающихся странах имеются собственные популисты, а в случае с Польшей, Венгрией и Турцией эти популисты уже превратились в авторитарных правителей.

We also make direct financial and in-kind contributions to promote reconstruction in countries emerging from or still immersed in armed conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мы вносим прямые финансовые и иные взносы на содействие работе по восстановлению в странах, переживших или переживающих вооруженные конфликты.

In February 2009, The Economist asserted that over half the world's population now belongs to the middle class, as a result of rapid growth in emerging countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2009 года экономист утверждал, что более половины населения мира в настоящее время принадлежит к среднему классу в результате быстрого роста в развивающихся странах.

After retirement, he traveled extensively to assist emerging and developing countries in the drafting of tax law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выхода на пенсию он много путешествовал, чтобы помочь развивающимся и развивающимся странам в разработке налогового законодательства.

Kenya is usually classified as a frontier market or occasionally an emerging market, but it is not one of the least developed countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кения обычно классифицируется как пограничный рынок или иногда как развивающийся рынок, но она не является одной из наименее развитых стран.

All in all, the countries in the region had a lower savings rate than other emerging economies in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом объем сбережений в странах региона был меньше по сравнению с другими странами мира, экономика которых находится на стадии становления.

This trend appears to have peaked and begun a reversal with rapid economic growth in emerging economies, particularly in the large populations of BRIC countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция, по-видимому, достигла своего пика и начала сворачиваться с быстрым экономическим ростом в странах с формирующейся рыночной экономикой, особенно в крупных странах БРИК.

In the middle of 2014, price started declining due to a significant increase in oil production in USA, and declining demand in the emerging countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 2014 года цены начали снижаться из-за значительного увеличения добычи нефти в США и снижения спроса в развивающихся странах.

First, it needs to realize that the countries of the emerging world order no longer believe development efforts must spread Western political and economic values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, им надо понять, что страны из формирующегося мирового порядка больше не верят в то, что усилия по развитию должны сопровождаться распространением западных политических и экономических ценностей.

The Peacebuilding Commission could also consider expanding discussions on thematic issues relevant to countries emerging from conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по миростроительству могла бы также рассмотреть возможность расширения дискуссий по тематическим вопросам, актуальным для стран, выходящих из состояния конфликта.

This is a boost for the IMF, and it gives hope to emerging and developing countries that have been severely hit by a crisis that originated elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это расширило возможности МВФ, и дало надежду развивающимся странам, которые серьёзно пострадали от кризиса, ими не спровоцированного.

Emerging countries have also tried to develop their financial sector, as an engine of economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны также пытались развивать свой финансовый сектор как двигатель экономического развития.

As in many other countries opposition to the Acts, provided a rallying cry for emerging women's movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и во многих других странах, оппозиция этим актам стала объединяющим лозунгом для зарождающихся женских движений.

Indeed, the conventional wisdom - supported by many painful experiences - was that when the industrial countries sneezed, the emerging world caught a cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности общепринятые взгляды - поддерживаемые многими болезненными переживаниями - заключались в том, что когда индустриальные страны чихнули - развивающийся мир простудился.

With regard to countries emerging from conflict with little structural absorptive capacity, priority should be given to capacity-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах, только что переживших конфликт, структурная способность которых осваивать ресурсы ограничена, особое внимание должно уделяться наращиванию потенциала.

Many countries around the world are producers or are emerging as producers of biofuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны во всем мире уже являются производителями, или налаживают производство биотоплива.

In 2009, Lenovo became the first personal computer manufacturer to divide countries into emerging markets and mature markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году Lenovo стала первым производителем персональных компьютеров, разделившим страны на развивающиеся и зрелые рынки.

The silver lining is that there are many highly distinguished current and former policymakers out there, particularly from emerging market countries, who have seen this movie before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луч надежды заключается в том, что в мире существует множество высокоавторитетных действующих и бывших политиков, в особенности в странах с развивающимся рынком, которые уже видели это кино.

A charter of principles favouring developing countries is therefore not particularly desirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи не представляется особенно желательным составление свода принципов, в которых отдавалось бы предпочтение развивающимся странам.

In some countries, surveys point to the predominance of large enterprises using legacy systems rather than open Internet-based systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах обследования указывают на доминирующее место крупных предприятий, использующих старые системы, а не открытые основанные на Интернете системы.

Hence, there should be enough time to consider those proposals with appropriate advice from ministries in home countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, это дает достаточно времени для рассмотрения таких предложений с помощью компетентных экспертов из национальных министерств и ведомств.

His Government supported efforts by relevant countries and regions to establish nuclear-weapon-free zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его правительство поддерживает усилия соответствующих стран и регионов по созданию зон, свободных от ядерного оружия.

Industrialized countries have to recognize that their urban lifestyles, patterns of production and consumption are a major part of the global environmental problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленно развитые страны должны признать, что проблема ухудшения глобальной окружающей среды в значительной степени обусловлена сложившимся в их городах образом жизни и структурами их производства и потребления.

Within certain limits, survey results may be comparable across countries, thus providing an important source of information at the international level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определенной степени результаты обзоров могут быть сопоставимыми по странам, благодаря чему на международном уровне появляется важный источник информации.

Eighty-four per cent of countries reported having plans addressing unhealthy diet and 81 per cent reported plans for physical inactivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемьдесят четыре процента стран сообщили о наличии планов по профилактике нездорового питания, а 81 процент стран разработали план повышения физической активности.

We urge all countries to take measures to strengthen regulatory control of high-risk sources within their territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем все страны принять меры по укреплению нормативной базы на предмет контроля за источниками категории высокого риска на их территории.

Also, corporal punishment of minors in detention situations remains a problem in many countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, одна из проблем во многих странах по-прежнему заключается в телесном наказании несовершеннолетних в период содержания под стражей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in countries emerging from conflict». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in countries emerging from conflict» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, countries, emerging, from, conflict , а также произношение и транскрипцию к «in countries emerging from conflict». Также, к фразе «in countries emerging from conflict» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information