Deliver from death - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Deliver from death - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
спасать от смерти
Translate

- deliver [verb]

verb: поставлять, доставлять, передавать, избавлять, наносить, выпускать, завозить, производить, сдавать, представлять

  • deliver a lecture - выступить с лекцией

  • deliver a speech - выступить с речью

  • deliver a sermon - доставить проповедь

  • deliver goods - поставлять товар

  • deliver news - сообщать новости

  • deliver destruction - наносить поражение

  • deliver on pledge - выполнять свое обязательство

  • deliver arm - предоставлять оружие

  • deliver medical care - предоставлять медицинскую помощь

  • deliver a child - доставить ребенка

  • Синонимы к deliver: remit, courier, dispatch, convey, bring, carry, transport, take, send, yield

    Антонимы к deliver: collect, hold, keep, withhold, be-quiet, enslave, oppress, restrict, imprison, restrain

    Значение deliver: bring and hand over (a letter, parcel, or ordered goods) to the proper recipient or address.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

- death [noun]

noun: смерть, гибель, конец

adjective: смертный, смертельный

  • violent death - насильственная смерть

  • cause of death - причина смерти

  • to the death - не на жизнь, а на смерть

  • apparent death - клиническая смерть

  • death rattle - предсмертный хрип

  • death qualification - ценз, основанный на отношении к смертной казни,

  • fight to the death - биться насмерть

  • death instinct - инстинкт смерти

  • end in death - оканчиваться смертью

  • decide to fight to death - решите сражаться до смерти

  • Синонимы к death: slaughter, passing, end, demise, quietus, massacre, dying, murder, execution, eternal rest

    Антонимы к death: life, birth, lives, salvation, existence, deliverance, giving birth, immortal

    Значение death: the action or fact of dying or being killed; the end of the life of a person or organism.



It might have been thought that he hoped the beverage would be mortal, and that he sought for death to deliver him from a duty which he would rather die than fulfil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, он надеялся, что этот напиток смертоносен, и призывал смерть, чтобы избавиться от долга, исполнить который для него было тяжелее, чем умереть.

When the shroud of death covers the face of the earth, the one whose power is hidden will deliver the helpless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда пелена смерти покроет землю, та, чьи возможности скрыты, обережет беззащитных.

Now it's time to deliver the death blow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь пора нанести им решающий удар.

The experiment is looking to deliver an instantaneous and humane death by completing the hangman's fracture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе эксперимента мы увидим мгновенную и гуманную смерть от перелома шейных позвонков.

Meanwhile, we had to deliver the news of Rita's untimely death to poor Leo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меж тем, мы должны были доставить известие о смерти Риты бедному Лео.

You think you're gonna be able to deliver the death stroke?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

думаешь, ты сможешь убить его одним взмахом?

He is seen stepping up to deliver his own version of Batman's death as a background event, however his story is unseen and he has no lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, как видно, делает шаг вперед, чтобы представить свою собственную версию смерти Бэтмена как фоновое событие, однако его история невидима, и у него нет линий.

With a chance to deliver a crushing blow to those responsible for Trip's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С шансом нанести сокрушительный удар виновным в смерти Трипа.

The experiment is looking to deliver an instantaneous and humane death by completing the hangman's fracture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе эксперимента мы увидим мгновенную и гуманную смерть от перелома шейных позвонков.

Unless you or Mr. Hall deliver the death blow, Savage can be restored from but a single cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы или мистер Холл преподнесли смертельный удар, то Сэвэдж мог быть восстановлен из единственной клетки.

And due to Greg's untimely death, he wasn't able to deliver this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как Грег был мертв, он не смог доставить это.

You deliver the guns to me or I deliver death and hell's fury to you and your little tribe of heathens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы приносите мне оружие, или я приношу смерть и устраиваю адскую расправу над вами и вашим маленьким племенем дикарей.

Deliver yourselves unto me, and I shall grant you a merciful death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну же, отдайтесь мне в руки и я подарю вам милосердную смерть!

After completing the assessment, it is best to deliver information about risk with both individuals in the relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения оценки лучше всего предоставить информацию о риске с обоими лицами в отношениях.

And anyone anywhere can pick them up and use them, and help to deliver on the promise of nanotechnology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кто угодно и где угодно может взять их и использовать для развития нанотехнологий в будущем.

We make death a celebration, a joyful passing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы превращаем смерть в праздник, в радостный переход.

I no longer believe his death to be suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не верю больше,что его смерть была суицидом.

They had to deliver earlier tracks to the Swedish iTunes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вынуждены были выпустить ранний трек в шведском iTunes.

Although I do often deliver alarming biopsy results to my patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мне частенько приходится передавать своим пациентам тревожные результаты биопсии.

Seems that the people of the State of Utah want to have the death penalty, but they don't want any executions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое впечатление что люди штата Юта хотели экзекуции, но не хотели смертного приговора.

Anne would claim her inheritance, but in the event of her death, her husband would receive the wealth of Madame Giselle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна востребовала наследство, но в случае ее смерти состояние мадам Жизель получал ее муж.

I have to call my people to have 'em deliver some slippers and a pizza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен позвонить моим людям, чтобы они привезли тапки и пиццу.

To form part of the modern economy, firms and households need access to networks that deliver water and dispose of sewage and solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы стать частью современной экономики, компании и домохозяйства должны иметь доступ к сетям обеспечения водой и утилизации сточных вод и твердых отходов.

Of the 23 cases, 15 involved possession or cultivation of drugs, and three concerned charges of inflicting wounds and blows causing death without intention to kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 дел из 23 были связаны с хранением наркотиков или выращиванием растений для их изготовления, а три - с обвинениями в нанесении ран и побоев с неумышленным причинением смерти.

For better or for worse, to have and to hold, to love and to cherish, until death do you part?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в горе, и в радости отныне и навеки любить и почитать пока смерть не разлучит вас?

So if you're in an emergency situation - or if you're a mom about to deliver a baby - forget it, to get to the health care center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что если вы в экстренной ситуации, или если вы - мама на сносях, забудьте о том, чтобы добраться до врачей.

Inheritance (inheritable property) embraces both the property rights (inheritable assets) and the obligations (inheritable liabilities) of the testator at the time of his or her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследство (наследственное имущество) включает в себя совокупность как имущественных прав (наследственный актив) наследодателя, так и его обязанностей (наследственный пассив), которые наследодатель имел к моменту смерти.

We ask for a guarantee that you can deliver this quantity by the given date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просим обязательно подтвердить, что Вы сможете поставить это количество к указанной дате.

According to the BBC, the agreement lasts for 30 years and is “expected to deliver some 38 billion cubic meters of natural gas a year” starting around 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сообщает Би-Би-Си, соглашение рассчитано на 30 лет, и согласно оценкам, объем поставок, которые начнутся примерно в 2018 году, составит 38 миллиардов кубометров газа в год.

It looks at the statistics and then charges a constant monthly rate they believe in aggregate will cover the claims they receive and over time deliver a reasonable profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она смотрит на статистику, затем устанавливает постоянный месячный показатель, который, как они считают, в общей сложности покроет получаемые ими иски, и через какое-то время принесет разумную прибыль.

In the years preceding the financial crisis, increasing globalization and technological advances made it much easier for central banks to deliver both solid growth and low inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В годы предшествовавшие финансовому кризису, растущая глобализация и технологические достижения сделали доставку устойчивого роста и низкой инфляции намного проще для центральных банков.

Celebrity death in the Twitter age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаменитость умерла в эпоху Твиттера.

I'd surmise they were amongst Rey's potential buyers and kept track of the investigation into his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположу, они и были потенциальными покупателями Рэя, и следили за расследованием его смерти.

The point is, Captain, that these people have believed for centuries that gods, known as the Sages, would deliver them from their strife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, капитан, что эти люди веками верили, что боги, известные как Мудрецы, избавят их от разногласий.

You want me to bounty hunt this Burt scumbag and pretend to deliver his package.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы я притворилась, что у меня есть этот пакет, чтобы вы могли поймать этого отморозка.

I had to deliver a speech to Britain, and I overcame my stutter through some pretty kooky means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был приготовить речь для Англии, и я преодолел заикание с помощью некоторых средств.

You either pay me back the money you owe me or deliver the picture in one week's time!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или верните деньги, или предоставьте картину через неделю!

Where are the runners, the kids who deliver the drugs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где курьеры? Где дети, которые доставляют наркотики?

Programmed to deliver precise mixes of gases and solutions from storage vats into the main plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подает смесь газов и растворов из чанов в главное отделение.

And then, as luck would have it, I had to deliver a telegram... to the moneylender, Mrs. Finucane, and St. Francis smiled down on me once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом мне посчастливилось вручить телеграмму ростовщице миссис Финукейн. И Святой Фрэнсис улыбнулся мне еще раз.

Most of the male pilots were in fighter or bomber command, but the ATA had to deliver the planes from the factories to the airfield, so we women flyers were much in demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство пилотов-мужчин управлялиистребителями или бомбардировщиками, а ВВТ пригоняли самолеты с заводов на аэродромы, поэтому на женщин-пилотов тоже был большой спрос.

You only forced me to deliver a speech, not good will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заставила меня произнести речь, так что зарабатываю престиж я не по собственной воле.

Your dad wanted me to deliver a message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой отец просил передать.

She's been a pleasure to have on the ward, volunteering to deliver food trays, setting a good example for her fellow patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она очень старалась в процессе лечения, помогала персоналу разносить подносы с едой, подавая пример остальным пациентам.

He was left alive to deliver a message, and it won't be to you, it's for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его оставили живым для передачи сообщения, и оно не для тебя... а для меня.

By over-promising something that we can't possibly deliver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем, что понаобещал того, что мы не можем исполнить.

At dusk, the owl utters a few calls before flying to a more open sing-post, i.e. large bare branch or large rocks to deliver song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сумерках сова издает несколько криков, прежде чем полететь к более открытому поющему столбу, то есть большой голой ветке или большим камням, чтобы доставить песню.

Local villagers were routinely impressed as porters to move and deliver supplies between the depots and frontline units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные крестьяне обычно выступали в роли носильщиков для перемещения и доставки припасов между складами и фронтовыми частями.

This arrangement could deliver 98% methane with manufacturers guaranteeing maximum 2% methane loss in the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая схема могла бы обеспечить 98% метана с гарантированными производителями максимальными потерями 2% метана в системе.

The lead, being a summary of the article, promises that the body will deliver fuller treatment of each point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущий, являющийся резюме статьи, обещает, что тело предоставит более полную обработку каждого пункта.

Children put their shoes in the window on January 5 in the hope that the Three Wise Men will deliver them presents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 января дети выставили свои башмаки в витрину в надежде, что Три Мудреца доставят им подарки.

In 2011 these standards were the most used method to deliver mobile broadband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году эти стандарты были наиболее часто используемым методом предоставления мобильной широкополосной связи.

Multiple sources can also mixed down simultaneously—for example, to deliver audio stems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько источников также могут смешиваться одновременно—например, для доставки звуковых стеблей.

Most dispensers can optionally route the ice through a crushing mechanism to deliver crushed ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство дозаторов могут дополнительно направлять лед через дробильный механизм для доставки дробленого льда.

Only after that is the arm released to the manufacturer or importer to sell or to deliver it, if already sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только после этого рука отпускается производителю или импортеру для продажи или доставки, если она уже продана.

They quickly evolved to deliver power to homes and industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они быстро эволюционировали, чтобы поставлять энергию в дома и промышленность.

In addition to this, CFP modules deliver 100 Gbit/s Ethernet suitable for high speed Internet backbone connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к этому, модули CFP обеспечивают 100 Гбит/с Ethernet, подходящего для высокоскоростных магистральных соединений Интернета.

In order to deliver them to the system, trains from Mytishchi arrived on Darnytsia railway station, to be then placed on a special carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы доставить их в систему, поезда из Мытищи прибывали на железнодорожную станцию Дарница, где их затем помещали в специальный вагон.

An employee of the local post office would retrieve the pouches and sacks and deliver them to the post office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служащий местного почтамта забирал сумки и мешки и доставлял их на почту.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deliver from death». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deliver from death» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deliver, from, death , а также произношение и транскрипцию к «deliver from death». Также, к фразе «deliver from death» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information