In front of the camera - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
persist in being - упорствовать в
lug in - наконечник в
be in charge - быть главным
in character with - в характере с
in all - в целом
tie in with - связать
join in with - присоединиться к
in a measure - в меру
put/clap in irons - PUT / хлопать в утюгах
in face - в лицо
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: перед, фронт, фасад, передняя сторона, передок, лицевая сторона, прикрытие, лицо, набережная, ширма
adjective: передний, переднеязычный
verb: противостоять, быть обращенным к, служить прикрытием, служить ширмой, быть главарем, выходить на, выходить окнами
front on to - перед
turn back to front - вернуться назад
front stairs - парадное крыльцо
front page - первая полоса
front zipper - молния спереди
on either front - на обоих фронтах
front wheels - передние колеса
in front of the tube - в передней части трубки
front of a judge - перед судьей
front underrun protection - передняя защита от опустошения
Синонимы к front: lead, leading, in first place, foremost, first, prow, foremost part, anterior, fore, forefront
Антонимы к front: rear, side, hand, rear side, after
Значение front: of or at the front.
demonstrate (the truth of) - продемонстрировать (правда)
be the father/mother of - быть отцом / матерью
of the utmost importance - первостепенной важности
master of ceremonies - Мастер церемоний
be part of - быть частью
of a piece - куска
refill of fuel - заправка горючим
heart of oak - удалец
knight of fortune - авантюрист
many thanks to all of you - огромное спасибо вам всем
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
foot the bill for - поднимите счет за
skeleton in the closet - скелет в шкафу
the Prince of Darkness - Принц тьмы
pass the time - проводить время
doctor of the church - доктор церкви
flash in the pan - осечка
hit the road - смотаться
lapse of the pen - описка
pull out all the stops - вытащить все остановки
come to the fore - выдвигаться вперед
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: камера, фотокамера, фотоаппарат, кинокамера, киноаппарат, фотографический аппарат, сводчатое покрытие, кабинет судьи, полость, сводчатое помещение
dashboard camera - автомобильный видеорегистратор
camera spotting - фотозасечка взрывов
camera raw picture - изображение необработанного снимка камерой
camera roll - Фотопленка
capture camera - камера захвата
camera was switched on - камера была включена
camera image - изображение с камеры
camera equipment - оборудование камеры
free camera - бесплатная камера
auto camera - автоматическая камера
Синонимы к camera: camcorder, television camera, video camera, photographic camera, webcam, tv camera, cam
Антонимы к camera: man
Значение camera: a device for recording visual images in the form of photographs, film, or video signals.
The iPhone 4 supports video calling using either the front or back camera over Wi-Fi, a feature Apple calls FaceTime. |
IPhone 4 поддерживает видеозвонки с использованием передней или задней камеры по Wi-Fi, функция Apple calls FaceTime. |
Обе модели имеют 7-мегапиксельную фронтальную камеру. |
|
Hanna, that blood we saw inside Mona's front door, that camera was pointed right at it. |
Ханна, кровь, что мы видели на двери дома Моны, камера записала все это. |
You're not going in front of the camera. |
Перед камерами ты больше не появишься. |
Я стою одиноко в студии перед камерой. |
|
The original Greek word for model means misshapen ball of clay... and I try to think about that every time I get in front of a camera... |
По-гречески, слово модель буквально означает бесформенный комок глины, и я стараюсь думать об этом каждый раз, когда становлюсь перед камерой. |
Этот эпизод знаменует собой его единственный диалог перед камерой. |
|
to get him to wear a Corona T-shirt at the funeral, in front of all camera crews. |
Фабрицио также хочет чтобы он был в футболке с Короной на похоронах, тогда его покажут телекамеры. |
Headlamps are adjusted every 40 milliseconds by a camera on the inside of the front windscreen which can determine distance to other vehicles. |
Каждые 40 миллисекунд фары регулируются камерой на внутренней стороне переднего ветрового стекла, которая может определять расстояние до других транспортных средств. |
I was all over the place in front of a camera until I saw your stillness. |
Я всегда метался перед камерой Пока не увидел твоего спокойствия |
Should have blacked out their plates Before they parked in front of the security camera. |
Надо замазывать номера, когда паркуешься перед камерой наблюдения. |
He walks in, he stands directly in front of a security camera, and he stays there for 23 minutes until he gets caught? |
Он входит, становится прямо напротив камеры и стоит там 23 минуты, пока его не забирают? |
The series revolves around a narrator, who with his favorite alcoholic beverage, recounts a historical episode in front of the camera. |
Сериал вращается вокруг рассказчика, который со своим любимым алкогольным напитком рассказывает перед камерой исторический эпизод. |
For his second appearance in front of the camera, Chaplin selected the costume with which he became identified. |
Для своего второго появления перед камерой Чаплин выбрал костюм, с которым его идентифицировали. |
You were so eager to get in front of the camera when this all kicked off, like you wanted to own it and claim it for the church. |
Вы так и лезли в камеру, когда всё это началось, словно хотели застолбить это дело для вас и для церкви. |
The camera out front caught this all on tape. |
Камера перед входом всё записала. |
Similar to the iPhone XS, there is a display cutout at the front that includes the 12MP TrueDepth camera system and speaker. |
Как и в iPhone XS, на передней панели есть вырез для дисплея, который включает в себя 12-мегапиксельную систему камеры TrueDepth и динамик. |
Look, I'm just worried I'm gonna be stood in front of the camera thinking, |
Я тут просто психую. Я выхожу, на сцену, смотрю в камеру и... |
The camera now focused on Detective Wardlaw, who was standing on the front steps, like a grim host waiting to greet his guests. |
В объектив попал детектив Уордлоу, который стоял на ступеньках крыльца словно мрачный хозяин, ожидающий гостей. |
When you're a member, every week you sit down in front of a camera and lay out every bad thing you've done. |
Если ты с ними, то каждую неделю садишься перед камерой и выкладываешь всё, что ты сделал плохого. |
Feature films may be fiction, but they are certainly documentaries showing actors in front of a camera. |
Художественные фильмы могут быть фантастикой, но они, безусловно, документальные фильмы, показывающие актеров перед камерой. |
Walsh had not appeared in front of a camera in eight years, and feared he would not be able to direct and act at the same time. |
Уолш не появлялся перед камерой уже восемь лет и боялся, что не сможет одновременно руководить и действовать. |
A trained stage actress, she prefers performing on stage to film roles and claims to be terrified of acting in front of camera. |
Обученная актриса сцены, она предпочитает выступать на сцене, чтобы снимать роли в кино, и утверждает, что боится выступать перед камерой. |
The front camera also has Portrait Mode and Portrait Lighting, due to the new TrueDepth camera system. |
Фронтальная камера также имеет портретный режим и Портретное освещение, благодаря новой системе камер TrueDepth. |
The Galaxy Note 7 also offers an iris recognition system, using a front-facing camera and infrared illumination. |
Galaxy Note 7 также предлагает систему распознавания радужной оболочки глаза, использующую фронтальную камеру и инфракрасную подсветку. |
He held it in front of the camera. |
Поднес его поближе к камере. |
The front-facing camera is upgraded to 5 megapixels. |
Фронтальная камера обновлена до 5 мегапикселей. |
You want me to thank Go Mi Nam in front of the camera? |
чтобы я поблагодарил Ко Ми Нама перед камерой? |
The front-facing camera was upgraded to a 7-megapixel sensor with automatic image stabilization. |
Фронтальная камера была модернизирована до 7-мегапиксельного сенсора с автоматической стабилизацией изображения. |
Irshad has also featured in front of camera in documentaries. |
Иршад также появлялся перед камерой в документальных фильмах. |
The front camera also supports stabilized 4K video recording up to 60fps. |
Фронтальная камера также поддерживает стабилизированную запись видео 4K до 60 кадров в секунду. |
The workers did not want to testify about this in front of a camera because they feared for their jobs. |
Рабочие не хотели свидетельствовать об этом перед камерой, потому что боялись за свою работу. |
Imagine that the first city's entire population of one million people pass in front of the camera. |
Представьте себе, что в первом городе все население в один миллион человек проходит перед камерой. |
I feel like a paparazzo waiting for a star to wake up and to step in front of my camera lens, so I can sell the photos to the tabloids. |
Чувствую себя одним из папарацци, ждущим, когда звезда проснётся и выйдет к объективу, чтобы продать затем фотографии в таблоиды. |
Further, The 3rd and 4th rifles from the camera have solid front barrel bands and hooded front sights. |
Кроме того, 3-я и 4-я винтовки из камеры имеют сплошные передние ствольные полосы и закрытые мушки. |
In the postcards, members of the lynch mob or crowd can be seen posing in front of the body, one of them holding a portable camera. |
Как и в предыдущих веб-сериях, ищущих бой, цель этой серии состоит в том, чтобы Уайт искал таланты для UFC. |
Both devices came with a 1.1 GHz quad core Qualcomm Snapdragon 210, support for WCDMA 900/2100, FDD-LTE B1/B3/B5/B7, and a 2 megapixel front-facing camera. |
Оба устройства оснащены четырехъядерным процессором Qualcomm Snapdragon 210 с частотой 1,1 ГГц, поддержкой WCDMA 900/2100, FDD-LTE B1/B3/B5/B7 и 2-мегапиксельной фронтальной камерой. |
The LG Optimus Pad LTE has a 2MP front-facing camera and a 8MP rear-facing camera. |
В LG Оптимус пад LTE имеет 2Мп фронтальная камера и 8Мп заднюю камеру. |
Did Priscilla ever do anything more than undress in front of the camera? |
Присцилла хоть раз делала что-либо большее, чем раздевание перед камерой? |
But you can improve that a lot by adding an aperture, a small hole in front of the retina, so this is a movable aperture, just like the sort of thing you've got in your camera, |
Эту проблему можно решить, добавив перед сетчаткой небольшое отверстие, известное как апертура. Эта апертура - подвижная, примерно такие же установлены в фото- и видеокамерах. |
All I know is that right now, you need to be in front of a camera addressing the nation, now. |
Все что я знаю, это то, что тебе сейчас нужно выступить перед камерами, с обращением к народу, сейчас. |
Last time I was in front of a camera, things, uh, didn't turn out so well. |
Прошлый раз когда я был перед камерой, Всё вышло не слишком хорошо. |
A female model is wearing a fishnet tights with roller-skate stilettos, almost lying down with her legs opened in front of the camera. |
Женщина-модель, одетая в ажурные колготки с роликовыми коньками на шпильках, почти лежа с открытыми ногами перед камерой. |
A camera reported missing from the burglary was recovered from the couple's front yard. |
Камера, пропавшая во время ограбления, была обнаружена на переднем дворе дома этой пары. |
The iPhone 4 also has a second camera on the front that can take VGA photos and record SD video. |
IPhone 4 также имеет вторую камеру на передней панели, которая может принимать VGA-фотографии и записывать SD-видео. |
It is seen at that Alice has not obtained peace and breaks down in front of the camera before the image fades to black. |
Видно, что Алиса еще не обрела покоя и ломается перед камерой, прежде чем изображение померкнет до черноты. |
The color TV camera mounted on the front of the LRV could be remotely operated by Mission Control in pan and tilt axes as well as zoom. |
Цветная телевизионная камера, установленная на передней панели LRV, может дистанционно управляться системой управления полетами по осям панорамирования и наклона, а также масштабирования. |
I only know that no one else so effectively worked in front of a camera. |
Я только знаю, что никто другой так эффективно не работал перед камерой. |
The only camera is in the lobby, Trained on the front door. |
Единственная камера, направленная на входную дверь, находится в коридоре. |
But they're still not gonna let us in that front door with a camera. |
Но они все равно не позволят нам войти в главную дверь с камерой. |
But also show you that this is as much about us and who we are as it is a trial of the refugees on the front line. |
Он затрагивает не только нас, нашу сущность и ценности, но прежде всего самих беженцев. |
During the test interviews, respondents sat in front of their computer, surrounded by piles of administration papers, notepads and a calculator. |
В ходе тестового обследования респонденты находились перед своим компьютером в окружении стопок административных бумаг и были вооружены блокнотами и калькулятором. |
See, I was out front helping patrons into their cars when I saw her head for a white limo. |
Я был на улице, помогал клиентам сесть в машины, когда увидел ее голову в белом лимузине. |
And the idea of talking in front of your parents has you battening down the hatches. |
И мысль о том, что тебе надо будет выступить перед родителями, готовит тебя к худшему. |
The driver can't see in the back of the truck from the front seat. |
Водитель не видит заднюю часть грузовика с переднего сиденья. |
His chin raised to the sky, he headed for the park exit, constantly tapping in front of him with a souvenir cane. |
Задрав подбородок в небо и мелко постукивая перед собой курортной палочкой, он направился к выходу из сада. |
Most of the filming used a single, fixed, Arri 535B camera, with almost no handheld usage, and few cuts. |
В большинстве съемок использовалась одна фиксированная камера Arri 535B, почти без ручного использования и с небольшим количеством разрезов. |
Players mainly control their protagonists in a third-person view, though a traditional role-playing game top down camera angle is also available. |
Игроки в основном управляют своими главными героями в режиме просмотра от третьего лица,хотя традиционная ролевая игра сверху вниз также доступна. |
Projectors share a common history with cameras in the camera obscura. |
Проекторы имеют общую историю с камерами в камере-обскуре. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in front of the camera».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in front of the camera» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, front, of, the, camera , а также произношение и транскрипцию к «in front of the camera». Также, к фразе «in front of the camera» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.