In italic - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
be a participant in - быть участником
gather (in) - собирать (в)
in a rush - в спешке
in the vicinity - в непосредственной близости
in the habit of - по привычке
lay in ashes - сгореть дотла
we have pleasure in informing you - с удовольствием сообщаем
email opt in - добровольная рассылка
in enough detail - достаточно подробно
in course of - в ходе
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
bold italic - полужирный курсив
in italic type - курсивом
modern italic type - курсивный шрифт нового стиля
italic letters - курсив
italic capital - курсивная прописная буква
italic characters - курсивный шрифт
italic font - курсивный шрифт
italic tag - тег курсива
italic typeface - курсивный шрифт
law italic - широкий курсивный шрифт
Синонимы к italic: typeface, roman, font, pica, italicized, cursive, boldface, oblique, italic type, italic language
Антонимы к italic: blow with the wind, bottom, deny, disregard, float with the stream, go with the flow, go with the tide, god, idea, ignore
Значение italic: of the sloping kind of typeface used especially for emphasis or distinction and in foreign words.
The Roman epic poet Silius Italicus names her as Imilce. |
Римский эпический поэт Силий Италик называет ее Имильцей. |
The data from the six largest departments are listed below, the top two departments by number of applicants for each gender italicised. |
Ниже приводятся данные шести крупнейших департаментов, причем два верхних департамента выделены курсивом по числу претендентов для каждого пола. |
Хотим ли мы, чтобы курсив был включен или выключен для опечаток? |
|
We already italicize named aircraft, Enola Gay and named satellites, Sputnik 1, and probably many spaceships as well. |
Мы уже выделили курсивом названные самолеты, Энола Гей и названные спутники, Спутник-1, а также, вероятно, многие космические корабли. |
Everything needs to be controlled and surplus Italic textmust be held backItalic text in order to use it when it is only most necessary. |
Все должно быть под контролем, и излишки курсивного текста должны быть сдержаны для того, чтобы использовать его, когда это только необходимо. |
It should be noted that in the right-hand column, the language of the draft elements is italicized, and explanatory comments are in normal type. |
Следует учитывать, что в правой колонке формулировки проектов элементов излагаются курсивом, а пояснительные комментарии к ним — обычным шрифтом. |
This State Senate committee investigated (pardon my italicized sneer) San Quentin. |
Эта сенатская комиссия обследовала (простите мой иронический курсив) Сан-Квэнтин. |
Like they add italics at 40. |
Как будто в 40 лет добавляется курсив. |
I'm about to stop the italics immediately before. |
Я собираюсь остановить курсив непосредственно перед этим. |
Нестрановые и спорные районы выделены курсивом. |
|
The italic version could still be used at large sizes or higher resolutions. |
Курсивная версия все еще может использоваться в больших размерах или с более высоким разрешением. |
In English, typographers mostly prefer not to set brackets in italics, even when the enclosed text is italic. |
В английском языке типографы обычно предпочитают не ставить скобки курсивом, даже если прилагаемый текст является курсивом. |
The playable characters in bold are new to the series, while the ones in italics are guest characters. |
Играбельные персонажи, выделенные жирным шрифтом, являются новыми для Серии, А те, что выделены курсивом, - гостевыми персонажами. |
Hoad won his first Italian Championships on the clay courts of the Foro Italico in Rome in early May when he outplayed Sven Davidson in straight sets. |
Хоад выиграл свой первый чемпионат Италии на глиняных кортах Foro Italico в Риме в начале мая, когда он переиграл Свена Дэвидсона в прямых сетах. |
На странице категории редиректы выделены курсивом. |
|
Many of these items should also be in italics, or enclosed in quotation marks. |
Многие из этих пунктов также должны быть выделены курсивом или заключены в кавычки. |
Use italics within quotations to reproduce emphasis that exists in the source material. |
Используйте курсив в цитатах, чтобы воспроизвести акцент, существующий в исходном материале. |
Italicize only the elements of the sentence affected by the emphasis. |
Выделите курсивом только те элементы предложения,на которые влияет ударение. |
Do not italicize surrounding punctuation. |
Не выделяйте курсивом окружающие знаки препинания. |
Where words in a sentence are also defined elsewhere in this article, they appear in italics. |
Там, где слова в предложении также определены в другом месте этой статьи, они выделены курсивом. |
Тогда его населяли италийские племена, а затем римляне. |
|
Could someone work their template-fu on {{Infobox SCC}} so that it does the {{italic title}} song-and-dance like {{Infobox court case}} does? |
Может кто-то их работу шаблон-фу на {{Инфобокс КГК}} так что это делает {{заголовок курсивом}} песня-и-танец, как {{Инфобокс случае суд}} делает? |
Many have true italics rather than an oblique, ligatures and even swashes in italic. |
Многие имеют истинный курсив, а не косой, лигатуры и даже тире в курсиве. |
Players in Italics have had their numbers retired by the team. |
Игроки, выделенные курсивом, получили свои номера, удаленные командой. |
Since ABC World News Tonight is the name of a television series, according to the MoS, it should be in italics. |
Поскольку ABC World News Tonight-это название телевизионного сериала, по мнению MoS, оно должно быть выделено курсивом. |
Orchis italica, commonly known as the naked man orchid or the Italian orchid, is a species of orchid native to the Mediterranean. |
Orchis italica, широко известная как орхидея голого человека или итальянская орхидея, является одним из видов орхидей, произрастающих в Средиземноморье. |
In this case any emphasis is indicated by de-italicizing the emphasized text. |
В этом случае любое подчеркивание обозначается де-курсивом выделенного текста. |
Morris deemed calligraphy to be an art form, and taught himself both Roman and italic script, as well as learning how to produce gilded letters. |
Моррис считал каллиграфию одним из видов искусства и сам обучался как Римскому, так и курсивному письму, а также учился изготовлять позолоченные буквы. |
Moreover, the African Saturn is not directly derived from the Italic god, but rather from his Greek counterpart, Cronus. |
Более того, африканский Сатурн не является прямым производным от Италийского Бога, а скорее от его греческого двойника, Кроноса. |
Use italics for phrases in other languages and for isolated foreign words that are not current in English. |
Используйте курсив для фраз на других языках и для отдельных иностранных слов, которые не являются актуальными в английском языке. |
A rule of thumb is to not italicize words that appear unitalicized in general-purpose English-language dictionaries. |
Эмпирическое правило состоит в том, чтобы не выделять курсивом слова, которые кажутся унитализированными в универсальных англоязычных словарях. |
The italic sign ⟨⠨⟩, letter sign ⟨⠰⟩, and capital sign ⟨⠠⟩ mark final abbreviations, combining with the final letter of a sequence, commonly a suffix. |
Курсивный знак⟨ ⠨ ⟩, буквенный знак ⟨ ⠰ ⟩ и заглавный знак⟨ ⠠ ⟩ обозначают окончательные сокращения, сочетаясь с последней буквой последовательности, обычно суффиксом. |
It shouldn't have been in italics anyway if it was in English—the foreign language goes in italics, not the English. |
В любом случае, это не должно было быть курсивом, если бы оно было на английском языке—иностранный язык идет курсивом, а не английский. |
Most such genealogies aimed to link Odysseus with the foundation of many Italic cities in remote antiquity. |
Большинство таких генеалогий стремились связать Одиссея с основанием многих италийских городов в далекой древности. |
This system of caste roles can be seen in the castes which flourished on the Indian subcontinent and amongst the Italic peoples. |
Эту систему кастовых ролей можно наблюдать в кастах, которые процветали на Индийском субконтиненте и среди италийских народов. |
There were also special capitularies for Italy, called Capitula Italica, some of which were appended to the edict of Rothar. |
Существовали также специальные капитулярии для Италии, называемые Capitula Italica, некоторые из которых были приложены к эдикту Ротара. |
We could detect the poem stripmarker, wrap the whole in ... tags and lose auto-italics. |
Мы могли бы обнаружить стрипмаркер стихотворения, завернуть его целиком ... теги и потерять авто-курсив. |
This template has a bug where it italicizes non-Latin text if it is encoded as HTML entities. |
Этот шаблон имеет ошибку, когда он выделяет курсивом нелатинский текст, если он закодирован как HTML-объекты. |
I did bold some comments you made that were legitimate and italicized the unsubstantiated claim. |
Я выделил жирным шрифтом некоторые ваши замечания, которые были законными, и выделил курсивом необоснованное утверждение. |
Курсивом обозначается строящееся здание. |
|
Examples of this are double broad, music, oblique, reverse oblique, stub, italic, and 360-degree nibs. |
Примеры этого-двойная широкая, музыкальная, косая, обратная косая, заглушка, курсив и 360-градусные наконечники. |
Курсивные наконечники также предлагались, но сегодня они редко встречаются. |
|
Cities with more than 100,000 population are in bold, major cities are italicized. |
Города с населением более 100 000 человек выделены жирным шрифтом, крупные города выделены курсивом. |
Tom Driberg recommended that ironic statements should be printed in italics that lean the other way from conventional italics. |
Том Дриберг рекомендовал, чтобы иронические высказывания были напечатаны курсивом, который отличается от обычного курсива. |
It includes Thin, Light, Regular, Medium, Bold and Black weights with matching oblique styles rather than true italics. |
Она включает в себя тонкие, легкие, регулярные, средние, жирные и черные веса с соответствующими косыми стилями, а не истинным курсивом. |
Italics indicate spinal roots that frequently, but not always, contribute to the nerve. |
Курсивом выделены спинномозговые корешки, которые часто, но не всегда, способствуют развитию нерва. |
Boldface indicates a player still active in Serie A. Italics indicates a player active outside Serie A. |
Жирным шрифтом выделен игрок, все еще активный в Серии А. курсивом выделен игрок, активный вне Серии А. |
Premier League teams playing in the 2019-20 season are indicated in bold, while founding members of the Premier League are shown in italics. |
Команды Премьер-Лиги, выступающие в сезоне 2019-20, выделены жирным шрифтом, а члены-основатели Премьер-Лиги выделены курсивом. |
States and territories where a candidate won a majority of delegates but not a majority of bound delegates are marked in italics. |
Государства и территории, где кандидат получил большинство делегатов, но не большинство связанных делегатов, выделены курсивом. |
If Trump, Cruz, or Kasich drops out they should then be marked in italics, and left that way until the end of primaries or convention. |
Если Трамп, Круз или Касич выбывают, они должны быть отмечены курсивом и оставлены таким образом до конца праймериз или съезда. |
Italica’s amphitheatre was the third largest in the Roman Empire at the time, being slightly larger than the Tours Amphitheatre in France. |
Амфитеатр италики был третьим по величине в Римской Империи в то время, будучи немного больше, чем амфитеатр тура во Франции. |
To italicize text, put two consecutive apostrophes on each side of it. |
Чтобы выделить текст курсивом, поставьте по два последовательных Апострофа с каждой стороны. |
In the partial listing below, the name of the marathon event appears in italics, and the title of the actual writing appears in parentheses. |
В приведенном ниже частичном списке название марафонского мероприятия выделено курсивом, а название фактического текста-в круглых скобках. |
The second is that italics are automatically applied — and need to be worked around for non-Latin languages. |
Во-вторых, курсив применяется автоматически — и его нужно обойти для нелатинских языков. |
I think I would prefer a consistent use of italics and non-use of quotation marks. i.e. |
Я думаю, что предпочел бы последовательное использование курсива и отсутствие кавычек. т.е. |
I'm going to go with the rule, which is that we Use italics when writing about words as words. |
Я собираюсь следовать правилу, которое заключается в том, что мы используем курсив, когда пишем о словах как о словах. |
Names in italics are not considered islands anymore. |
Названия, выделенные курсивом, больше не считаются островами. |
It is an easy way to use emphasis that's much harder to overlook than italics. |
Это простой способ использовать акцент, который гораздо труднее не заметить, чем курсив. |
Shouldn't the term be both bold and italics in that case? |
Разве в этом случае термин не должен быть выделен жирным шрифтом и курсивом? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in italic».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in italic» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, italic , а также произношение и транскрипцию к «in italic». Также, к фразе «in italic» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.