In relation to the number - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In relation to the number - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в зависимости от числа
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in thought - в мыслях

  • back in - назад в

  • in alberta - в Альберте

  • in consumer - в потребительском

  • in regulatory - в нормативно-

  • in volatile - в энергозависимой

  • in climate - климата

  • in fiscal - в фискальный

  • cabin in - кабина в

  • rampant in - свирепствует в

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- relation [noun]

noun: связь, отношение, соотношение, зависимость, родственник, родственница, родство, рассказ, повествование, изложение

  • base on relation - основывать на отношении

  • nearest relation - ближайший родственник

  • overall relation - общее соотношение

  • perspective in relation to - перспективы в отношении

  • that in relation - что в отношении

  • relation to the agreement - отношение к соглашению

  • in relation to any aspect - в отношении любого аспекта

  • in relation to which - в отношении которых

  • relation to the activities - отношение к деятельности

  • relation to the second - отношение ко второй

  • Синонимы к relation: correlation, alliance, association, link, connection, relationship, bond, parallel, interconnection, interrelation

    Антонимы к relation: separation, big difference, disengagement, abandonment, actuality, annulment, arguing, betrayal, breach, break

    Значение relation: the way in which two or more concepts, objects, or people are connected; a thing’s effect on or relevance to another.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- number [noun]

noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе

  • Kung number - жесткость по Кингу

  • bear a number - несут ряд

  • personal registration number - личный регистрационный номер

  • my number - мой номер

  • number 62 - номер 62

  • participant number - количество участников

  • number of counterparts - количество коллег

  • suggested number of - рекомендуемое количество

  • this low number - это низкое число

  • aircraft tail number - Самолет с бортовым номером

  • Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character

    Антонимы к number: one, letter, guess

    Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.



A similar relation of prostitutes to population number can also be found in other Austrian cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичное отношение проституток к численности населения можно обнаружить и в других австрийских городах.

Number 1: witnesses with a personal relation to the accused are sometimes reluctant to testify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетели, лично связанные с обвиняемым, иногда неохотно дают показания.

And this number expresses a relation between two numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это число выражает связь между двумя числами.

The number of lost man-days from labour relation issues peaked in 1982 at 74.6 million lost man-days, or about 2.7% of total man-days in organised sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число потерянных человеко-дней в связи с проблемами трудовых отношений достигло максимума в 1982 году и составило 74,6 миллиона человеко-дней, или около 2,7% от общего числа человеко-дней в организованном секторе.

They quite rightly argue that the number of conflict diamonds is very tiny in relation to that of legal diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они справедливо утверждают, что число алмазов из зон конфликтов весьма незначительно по сравнению с алмазами законного происхождения.

There remain an unknown number of unresolved cases involving prisoners detained in relation to the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данных о количестве нерассмотренных дел пленных, задерживаемых в связи с конфликтом, не имеется.

Peak parking observed by ITE doesn’t take into account the price of parking in relation to the number of parked cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиковая парковка, наблюдаемая ITE, не учитывает цену парковки по отношению к количеству припаркованных автомобилей.

For example, the relation defined by xRy if xy is an even number is intransitive, but not antitransitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, отношение, определяемое xRy, если xy-четное число, является непереходным, но не антитранзитивным.

The number of HIV-positive persons among the working population is considerable in relation to the total population of economically active age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество серопозитивных среди работающих весьма значительно по сравнению со всем трудоспособным населением.

About the time the True and Faithful Relation was published, members of the Rosicrucian movement claimed Dee as one of their number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в то же время, когда была опубликована истинная и верная связь, члены движения Розенкрейцеров объявили Ди одним из своих членов.

The relation defined by xRy if x is the successor number of y is both intransitive and antitransitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение, определяемое xRy, если x является последовательным числом y, является как непереходным, так и антитранзитивным.

This is a very grey area, and could lead to wrangles in relation to a large number of articles?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень серая зона, и может привести к спорам в отношении большого количества статей?

The number of individuals targeted should be evaluated not only in absolute terms, but also in relation to the overall size of the entire group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число лиц, на которых направлена эта цель, должно оцениваться не только в абсолютном выражении, но и по отношению к общему размеру всей группы.

Christian organizations are challenged to respond to a number of concerns about the issue of the dignity of the human person, especially in relation to scientific study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед христианскими организациями стоит задача ответить на ряд вопросов, касающихся достоинства человеческой личности, особенно в связи с научными исследованиями.

If you selected Route in step 5, in the Route relation field, enter the number to use for the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на шаге 5 выбрано Маршрут, в поле Связь маршрута введите номер операции.

A number of Welsh sources also refer to Medraut, usually in relation to Camlann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде валлийских источников также упоминается Медрот, обычно в связи с Камланном.

A number of historians have commented on the relation of the Convention of Settlement to the Falklands dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд историков прокомментировали отношение Конвенции об урегулировании к Фолклендскому спору.

In other words, no relation was found between the total number of girls who entered and completed STEM degrees and the GGGI of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, не было обнаружено никакой связи между общим числом девушек, поступивших и получивших дипломы STEM, и GGGI страны.

This was a basic number to understand, 7 times 13, a close relation conceived between natural phenomena, the underworld and the cycles of the heavens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было базовое число для понимания, 7 раз по 13, тесная связь между природными явлениями, подземным миром и небесными циклами.

Whenever possible I would use the number six in relation to blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий раз, когда это было возможно, я использовал бы число шесть по отношению к синему.

In other words, a set of dice is nontransitive if the binary relation – X rolls a higher number than Y more than half the time – on its elements is not transitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, набор кубиков нетранзитивен, если бинарное отношение-X бросает большее число, чем Y, более чем в половине случаев – на его элементах не является транзитивным.

The relation between the Gödel number of p and x, the potential Gödel number of its proof, is an arithmetical relation between two numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение между числом Геделя p и x, потенциальным числом Геделя его доказательства, является арифметическим отношением между двумя числами.

Annual data on methane in agriculture in relation to gastric fermentation should be evaluated based on the number of animals and on the species involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодные данные о метане в сельском хозяйстве в связи с гастральным брожением должны оцениваться на основе поголовья домашних животных и данных о соответствующих видах.

For practical reasons, the Cabinet is informally referred to either in relation to the prime minister in charge of it or the number of ministries since Confederation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По практическим соображениям Кабинет министров неофициально именуется либо по отношению к премьер-министру, возглавляющему его,либо по числу министерств, созданных после Конфедерации.

Due to Myanmar's political climate, there are not many media companies in relation to the country's population, although a certain number exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за политического климата Мьянмы существует не так много медиакомпаний по отношению к населению страны, хотя определенное их количество существует.

Annual data on methane production in agriculture in relation to gastric fermentation can be evaluated based on the number of animals and the species involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодные данные о эмиссии метана в сельском хозяйстве в связи с кишечной ферментацией могут рассчитываться на основе данных о численности различных видов животных.

This brought the number of arrests in relation to the manhunt to ten, with police unable to rule out further arrests in future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что число арестов в связи с розыском достигло десяти, и полиция не могла исключить возможность дальнейших арестов в будущем.

There were many causes of the Flagstaff War and Heke had a number of grievances in relation to the Treaty of Waitangi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было много причин для войны Флагстаффа, и у Хеке было много претензий в связи с договором Вайтанги.

However, recent studies have failed to find a relation between the number of displayed eyespots and mating success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако недавние исследования не смогли найти связь между количеством отображаемых глазных пятен и успехом спаривания.

An increasing number of online discussions has been taken place in this network already despite pointing to a different network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличивающееся в этой сети количество дискуссий уже вынуждало перенаправлять на другую сеть.

I go to school number 214.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хожу в школу номер 214.

Going against an unknown number of radical terrorists armed with automatic weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Против чёрт знает скольки радикальных террористов, вооруженных автоматами.

This is the number of invasive exotic species that have rushed in to fill the new ecological niches that are opening up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это число захватнических экзотических видов, которые стремительно осваивают открывающиеся экологические ниши.

He found a telephone booth, dropped a coin and dialed the number of his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел телефон, опустил монетку и набрал номер конторы.

He went across to the telephone as he finished speaking, and gave a number which I knew to be that of a private detective agency which he sometimes employed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подошел к телефону и набрал номер частного сыскного агентства, услугами которого иногда пользовался.

The Lebanese Armed Forces detained a number of individuals and confiscated their weapons; others managed to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливанские вооруженные силы задержали ряд лиц и конфисковали их оружие; другим удалось скрыться.

Because of lower growth, between 200,000 and 400,000 babies die each year and the number of chronically hungry people is expected to climb to 1 billion this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате снижения темпов экономического роста ежегодно будут умирать от двухсот до четырехсот тысяч новорожденных, а число хронически недоедающих людей, по оценкам, увеличится в этом году до миллиарда.

The Committee's total membership shall always be an odd number, not exceeding nine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее число членов Комитета всегда должно быть нечетным и не должно превышать девяти.

Testing the device on a number of patients made me realize that I needed to invent solutions for people who didn't want to wear socks to sleep at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестируя устройство на нескольких пациентах, я смог понять, что мне нужно изобрести решения для людей, которые не хотят спать в носках.

The Conference has put forth a number of effective measures to prevent the problem and support the victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Конференции был предложен ряд эффективных мер по предупреждению этой проблемы и поддержке жертв.

The Group awaits information from a number of Member States on certain entities and individuals suspected of violating the sanctions regime in Côte d'Ivoire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа ожидает от ряда государств-членов информацию относительно определенных юридических и физических лиц, подозреваемых в нарушениях режима санкций в Кот-д'Ивуаре.

LiqPay use a small additional option - phone number verification to eliminate card fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система использует верификацию при помощи мобильного телефона для борьбы с фродом.

The disproportionate number of deaths on one side speaks for itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несоразмерное число смертей с одной стороны говорит само за себя.

A number of Governments reported on novel initiatives to counter the illicit manufacture, abuse and trafficking of ATS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько правительств сообщили о мерах новаторского характера, принятых с целью борьбы с незаконным изготовлением, злоупотре-блением и оборотом САР.

There exists a high probability of a significant gap between reported HIV infected persons and the actual number of infected persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высока вероятность наличия существенного несоответствия между официальными данными о количестве случаев ВИЧ-инфекции и фактическим числом ВИЧ-инфицированных лиц.

Deep-water coral ecosystems attract an as yet unknown number of species, large numbers of which may have economic value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубоководные коралловые экосистемы привлекают неизвестное пока количество биологических видов, значительная доля которых может иметь экономическую ценность.

I must say he behaved very handsomely in relation to my note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна признать, что он поступил очень благородно, вернув мне деньги.

Reid, where are we in relation to his hunting ground?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рид, где мы сейчас относительно его территории охоты?

What you feel in relation to this girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то, что ты чувствуешь к этой девушке.

Zach, that... you have to start thinking about all your relationships in relation to the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зак, это... ты должен начать думать о своих отношениях в свете кампании.

The equivalence relation determined by the specialization preorder is just that of topological indistinguishability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение эквивалентности, определяемое предзаказом специализации, есть отношение топологической неразличимости.

The government relation makes case assignment unambiguous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение правительства делает назначение случая однозначным.

For example, Petrarch struggled with the proper relation between the active and contemplative life, and tended to emphasize the importance of solitude and study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Петрарка боролся с правильным соотношением между активной и созерцательной жизнью и стремился подчеркнуть важность уединения и учебы.

Finally, the term is also sometimes used to cover difficulties arising in relation to various attachment styles which may not be disorders in the clinical sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, этот термин также иногда используется для обозначения трудностей, возникающих в связи с различными стилями привязанности, которые могут не быть расстройствами в клиническом смысле.

It reflects the relation between the boundary conditions and the variational principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отражает связь между граничными условиями и вариационным принципом.

These operations define a symmetry relation between equivalent grids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти операции определяют отношение симметрии между эквивалентными сетками.

Our relation is feudatory like a father and son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши отношения феодальны, как отец и сын.

In Germanic Languages, such as Swedish, Dutch and German, ablaut leveling occurs in relation to strong verbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В германских языках, таких как шведский, голландский и немецкий, аблаутное выравнивание происходит по отношению к сильным глаголам.

There is a linear recurrence relation that gives rise to a system of linear equations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует линейное рекуррентное отношение, которое порождает систему линейных уравнений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in relation to the number». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in relation to the number» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, relation, to, the, number , а также произношение и транскрипцию к «in relation to the number». Также, к фразе «in relation to the number» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information