In relative motion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
agreement in whole or in part - Соглашение полностью или частично
in letters - в письмах
anomalies in - аномалии
in cargo - в грузовом отсеке
abandoned in - брошенный в
interdependence in - взаимозависимости
in atlantis - в Атлантиде
in volunteering - в добровольческой
inferior in - уступает в
in beijing in may - в Пекине в мае
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
adjective: относительный, сравнительный, взаимный, релятивный, соответственный, взаимосвязанный, связанный один с другим
noun: родственник, родственница, относительное местоимение
relative roughness - относительная шероховатость
relative viscosity - условная вязкость
a relative - родственник
relative prices - относительная цена
all relative - все относительно
relative failure - относительная недостаточность
relative to each other - по отношению друг к другу
changes in relative prices - изменения в относительных ценах
direction relative to - направление по отношению к
relative to labour - по отношению к труду
Синонимы к relative: respective, parallel, corresponding, comparable, comparative, correlative, in proportion, proportionate, proportional, commensurate
Антонимы к relative: irrespective, separate, disproportionate, unequal, absolute, irrelevant, unrelated
Значение relative: considered in relation or in proportion to something else.
noun: движение, ходатайство, предложение, перемещение, ход, действие, жест, механизм, марионетка, побуждение
verb: показывать жестом
versatile motion - многофункциональное движение
retrogressive motion - обратное движение
straight line motion - прямолинейное движение
wave motion - Волновое движение
normal motion - нормальное движение
2 range of motion - 2 диапазон движения
actual motion - Действительное движение
low motion - низкое движение
introduced a motion - ввел движение
motion for retrial - движение на повторное рассмотрение
Синонимы к motion: course, movement, traveling, shifting, rise and fall, passage, travel, progress, passing, locomotion
Антонимы к motion: immobility, inertia, quiescence, repose, rest, stagnation, stiffness, stillness, be still, motionlessness
Значение motion: the action or process of moving or being moved.
The motion relative to the North American Plate is 11 mm/yr to the east and the motion relative to the Caribbean Plate is 8 mm/yr. |
Движение относительно североамериканской плиты составляет 11 мм / год на восток, а движение относительно Карибской плиты-8 мм/год. |
To perform the operation, relative motion is required between the tool and the work. |
Для выполнения операции требуется относительное перемещение между инструментом и работой. |
The difference between theory and appearance is explained by relative motion”. |
Различие между теорией и внешним видом объясняется относительным движением. |
These time varying magnetic fields can be caused by relative motion between two objects. |
Эти изменяющиеся во времени магнитные поля могут быть вызваны относительным движением между двумя объектами. |
Only time and the coordinates parallel to the direction of relative motion change, while those coordinates perpendicular do not. |
Меняются только время и координаты, параллельные направлению относительного движения, а перпендикулярные-нет. |
On the inner walls of trenches, compressional faulting or reverse faulting occurs due to the relative motion of the two plates. |
На внутренних стенках траншей из-за относительного движения двух пластин происходит сжатие или обратное разрушение. |
Westhause has chosen a small, slow, lazy, tight loop involving very little relative motion. |
Уэстхауз выбрал маленькую, медленную, ленивую, тугую петлю с очень небольшим отношением сдвига. |
Note that the last equation expresses the assumption of a universal time independent of the relative motion of different observers. |
Заметим, что последнее уравнение выражает предположение об универсальном времени, независимом от относительного движения различных наблюдателей. |
Instead, Newton argued, it must be a result of non-inertial motion relative to space itself. |
Вместо этого, утверждал Ньютон, она должна быть результатом неинерциального движения относительно самого пространства. |
This demonstrates that the state in the contact interface is not only dependent on the relative positions of the two bodies, but also on their motion history. |
Это показывает, что состояние в контактном интерфейсе зависит не только от взаимного положения двух тел, но и от истории их движения. |
RNAP motion during transcription brings the beads in closer and their relative distance changes, which can then be recorded at a single nucleotide resolution. |
Движение RNAP во время транскрипции приводит к сближению шариков и изменению их относительного расстояния, которое затем может быть записано с разрешением одного нуклеотида. |
Fluid motion relative to the particle drags these diffuse ions in the direction of one or the other of the particle's poles. |
Движение жидкости относительно частицы увлекает эти диффузные ионы в направлении одного или другого полюса частицы. |
In both cases, the difference of a preceding absolute position from the present absolute position yields the relative motion of the object or finger during that time. |
В обоих случаях различие предшествующего абсолютного положения от настоящего абсолютного положения приводит к относительному движению предмета или пальца в течение этого времени. |
The speed of sound waves is independent of the motion of the source but not that of the observer relative to the medium. |
Скорость звуковых волн не зависит от движения источника, но не от движения наблюдателя относительно среды. |
Relative motion is required between the tool and work to perform a machining operation. |
Для выполнения операции обработки требуется относительное перемещение инструмента и заготовки. |
The concave surface is therefore apparently not the result of relative motion between the bucket and the water. |
Таким образом, вогнутая поверхность, по-видимому, не является результатом относительного движения между ведром и водой. |
A relative can file a motion for temporary guardianship. |
Родственник может подать ходатайство о временной опеке. |
V5 analyzes self-motion, whereas V6 analyzes motion of objects relative to the background. |
V5 анализирует самодвижение, в то время как V6 анализирует движение объектов относительно фона. |
Boosts should not be conflated with mere displacements in spacetime; in this case, the coordinate systems are simply shifted and there is no relative motion. |
Форсирование не следует смешивать с простыми перемещениями в пространстве-времени; в этом случае системы координат просто смещаются, и нет никакого относительного движения. |
A basic goal is to be able to compare measurements made by observers in relative motion. |
Основная цель состоит в том, чтобы иметь возможность сравнивать измерения, сделанные наблюдателями в относительном движении. |
Трение-это поверхностная сила, противодействующая относительному движению. |
|
Similarly, in non-relativistic quantum mechanics the spin of a particle is a constant vector, but in relativistic quantum mechanics spin s depends on relative motion. |
Аналогично, в нерелятивистской квантовой механике спин частицы является постоянным вектором, но в релятивистской квантовой механике спин s зависит от относительного движения. |
An additional force due to nonuniform relative motion of two reference frames is called a pseudo-force. |
Дополнительная сила, обусловленная неравномерным относительным движением двух систем отсчета, называется псевдосилой. |
When looking at the general motion of the rain to extract wind at different altitudes, it is better to use data relative to the radar. |
При рассмотрении общего движения дождя для извлечения ветра на разных высотах лучше использовать данные относительно радара. |
The relative rotary motion between the charge and the die has several significant effects on the process. |
Относительное вращательное движение между зарядом и матрицей оказывает несколько существенных эффектов на процесс. |
He did not realise that it was a planet, but he did note its motion relative to the stars before losing track of it. |
Он не знал, что это планета, но заметил ее движение относительно звезд, прежде чем потерял его из виду. |
This waist-like connecting piece is actually part of the prosoma and gives the opisthosoma a wide range of motion relative to the prosoma. |
Этот поясообразный соединительный элемент на самом деле является частью просомы и дает опистосоме широкий диапазон движения относительно просомы. |
Suspension is the system of tires, tire air, springs, shock absorbers and linkages that connects a vehicle to its wheels and allows relative motion between the two. |
Подвеска-это система шин, воздуха в шинах, пружин, амортизаторов и рычагов, которая соединяет транспортное средство с его колесами и позволяет относительное движение между ними. |
The challenge for them was figuring out the relative speeds of the forward motion and the rotating motion. |
Задача для них состояла в том, чтобы вычислить относительные скорости движения вперед и вращательного движения. |
This led directly to the result that observers in motion relative to one another measure different elapsed times for the same event. |
Это привело непосредственно к тому, что наблюдатели, находящиеся в движении относительно друг друга, измеряют разное время, прошедшее для одного и того же события. |
A target's motion relative to the radar station causes a change in the reflected frequency of the radar pulse, due to the Doppler effect. |
Движение цели относительно радиолокационной станции вызывает изменение отраженной частоты радиолокационного импульса, обусловленное эффектом Доплера. |
The angle of the yoke controlled the relative motion, and therefore the cutoff; tilting the yoke backwards reversed the motion of the radius rod. |
Угол наклона коромысла контролировал относительное движение, а следовательно, и срез; наклон коромысла назад обращал движение радиусного стержня вспять. |
Apparent motion across the sky relative to other stars is called proper motion. |
Кажущееся движение по небу относительно других звезд называется правильным движением. |
Earth's North Pole has been moving relative to Earth's crust ever since the last ice age, but that movement is extremely small, see polar motion for more information. |
Северный полюс Земли двигался относительно земной коры еще со времен последнего ледникового периода, но это движение чрезвычайно мало, см. полярное движение для получения дополнительной информации. |
Aristotle believed that time correlated to movement, that time did not exist on its own but was relative to motion of objects. |
Аристотель считал, что время соотносится с движением, что время не существует само по себе, а существует относительно движения объектов. |
The most prominent of the foreground effects is the dipole anisotropy caused by the Sun's motion relative to the CMBR background. |
Наиболее заметным из эффектов переднего плана является дипольная анизотропия, вызванная движением Солнца относительно фона CMBR. |
Если 2 не-инерциальные системы отношений относительны... |
|
Relative velocity is fundamental in both classical and modern physics, since many systems in physics deal with the relative motion of two or more particles. |
Относительная скорость является фундаментальной как в классической, так и в современной физике, поскольку многие физические системы имеют дело с относительным движением двух или более частиц. |
This questionnaire may more accurately determine how subjects experience sopite symptoms relative to other motion sickness effects. |
Этот опросник может более точно определить, как испытуемые испытывают симптомы sopite относительно других эффектов укачивания. |
Klann linkage work on the basis of kinematics where all links gives relative motion with each other. |
Клановые связи работают на основе кинематики, где все звенья дают относительное движение друг с другом. |
First, the relative motion in the plane of rotation leads to large shear stresses, hence, plastic deformation in the layer of charge in contact with and near the die. |
Во-первых, относительное движение в плоскости вращения приводит к большим касательным напряжениям, следовательно, пластической деформации в слое заряда, контактирующем с матрицей и вблизи нее. |
The manuscripts of these texts exist in slightly different versions, present Surya- and planets-based calculation and its relative motion to earth. |
Рукописи этих текстов существуют в несколько иных версиях, в которых представлены расчеты на основе Сурьи и планет и их относительное движение к Земле. |
Roller screw types are defined by the motion of the rollers relative to the nut and screw. |
Планируется, что два астронавта будут находиться на поверхности Луны около одной недели. |
The relative motion of the blades to the fluid adds velocity or pressure or both to the fluid as it passes through the rotor. |
Относительное движение лопастей к жидкости добавляет скорость или давление или и то и другое к жидкости, когда она проходит через Ротор. |
The absolute price of any good is determined by monetary policy, in a way largely independent of the structure of relative prices. |
Абсолютная цена любого товара определяется денежно-кредитной политикой, причем это мало зависит от структуры относительных цен. |
He was most affectionate in his inquiries regarding that amiable relative. |
Капитан с большим участием расспросил о здоровье своей любезной родственницы. |
Shirttail relative, to say the least. |
Дальний родственник, так сказать. |
You mean the piece of land that my grandmother left to my thieving father to whom I am now the closest living relative? |
А, ты имеешь ввиду участок земли, который моя бабушка завещала моему отцу, которому я сейчас прихожусь ближайшим родственником? |
Его единственная надежда - родственник, донор стволовых клеток. |
|
I can't think what to name them, Adam said. You have no family name you want-no inviting trap for a rich relative, no proud name to re-create? |
Ума не приложу, как их назвать, - сказал Адам, -Нет у тебя на примете семейных имен - скажем, поймать богатого родича, чтобы заботился о тезке, или воскресить того, кем гордитесь? |
Gram for gram, no animal exceeds the relative fighting strength of the army ant. |
Грамм за граммом, без преувеличений, нету ни одного животного, которое бы могло сравниться с силой армии муравьев. |
36 Even Elizabeth your relative is going to have a child in her old age, and she who was said to be unable to conceive is in her sixth month. |
36 даже Елизавета, твоя родственница, будет иметь ребенка в старости своей, и та, о которой говорили, что она не может зачать, находится на шестом месяце. |
The modes can be differentiated by the speed at which they switch stability and the relative phases of leaning and steering as the bike experiences that mode. |
Режимы можно дифференцировать по скорости, с которой они переключают стабильность и относительные фазы наклона и рулевого управления, когда велосипед испытывает этот режим. |
While it is more accurate than naive summation, it can still give large relative errors for ill-conditioned sums. |
Хотя он более точен, чем наивное суммирование, он все же может давать большие относительные ошибки для плохо обусловленных сумм. |
Compared to newer-technology light sources, tungsten filaments give off small amounts of light relative to the power they consume. |
По сравнению с более современными источниками света вольфрамовые нити испускают небольшое количество света относительно потребляемой ими мощности. |
The relative amounts of each element vary by individual, mainly due to differences in the proportion of fat, muscle and bone in their body. |
Относительные количества каждого элемента варьируются в зависимости от человека, главным образом из-за различий в пропорции жира, мышц и костей в их организме. |
The article was authored by physicist He Zuoxiu who, as Porter and Gutmann indicate, is a relative of Politburo member and public security secretary Luo Gan. |
Автором статьи был физик Хэ Цзуосю, который, как указывают Портер и Гутман, является родственником члена Политбюро и секретаря общественной безопасности Ло Гана. |
The main and nose-gear leg lengths are chosen to give a negative angle of attack relative to the ground. |
Длина ног главного и носового редукторов выбрана таким образом, чтобы обеспечить отрицательный угол атаки относительно Земли. |
All the forms of this tense have a tone on the final vowel, but the basic form is different from the negative and relative. |
Все формы этого времени имеют тон на конечной гласной, но основная форма отличается от отрицательной и относительной. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in relative motion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in relative motion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, relative, motion , а также произношение и транскрипцию к «in relative motion». Также, к фразе «in relative motion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.