In saving lives - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in entrepreneurship - в сфере предпринимательства
daughter in - дочь в
traded in - торговал
in braille - в шрифте брайля
humidity in - влажность
ticket in - билет в
in cultures - в культурах
in entrepreneurial - в предпринимательской
in society in general - в обществе в целом
in particular in terms - в частности, с точки зрения
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: экономия, сбережения, спасение, сбережение
adjective: спасительный, экономящий, экономный, сберегательный, спасающий, сберегающий, бережливый, содержащий оговорку
preposition: кроме, исключая, если не считать
commercial banks and saving banks law - закон о сберегательных кассах и коммерческих банках
labor-saving innovation - нововведение, обеспечивающее экономию трудозатрат
saving account - сберегательный счет
concerning saving - экономия статьи применима
capital-saving innovation - капитал экономии инновации
saving you the trouble of - избавляя Вас от
saving based - экономия на основе
life-saving operation - спасательные операции
energy saving ordinance 2002 - энергосберегающее постановление 2002
saving plans - планы экономии
Синонимы к saving: redeeming, redemptive, decrease, economy, reduction, cut, reserves, life savings, nest egg, assets
Антонимы к saving: consumption, expenditure, spend, lose, consume, expend, eat
Значение saving: preventing waste of a particular resource.
noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание
ju lives - праведные жизни
better lives - лучшая жизнь
make a real difference in the lives - внести реальные изменения в жизни
on the lives of children - на жизнь детей
as long as he lives - до тех пор, пока он жив
long and healthy lives - долгой и здоровой жизни
lives in a cabin - живет в каюте
that affect the lives - которые влияют на жизнь
man who lives here - Человек, который живет здесь
that claims the lives - что требует жизни
Синонимы к lives: creation, sentience, animation, living, viability, existence, being, ecosystems, flora, man
Антонимы к lives: dead, death, death, demise, die, leave, never live, depart, indwell
Значение lives: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.
In 2006, Governor Sonny Perdue publicly thanked Jewell on behalf of the State of Georgia for saving the lives of people at the Olympics. |
В 2006 году губернатор Сонни Пердью публично поблагодарил Джуэлл от имени штата Джорджия за спасение жизней людей на Олимпийских играх. |
Together they were responsible for saving several lives. |
Вместе они были ответственны за спасение нескольких жизней. |
Wasn't saving lives more important than her own escape plans? |
А разве спасение жизни многим воинам не важнее ее трусливого бегства? |
If we're gonna save lives, let's start by saving our own and blame the whole thing on Sharktopus. |
Если мы собираемся спасти жизни, Давай сначала сохраним наши и свалим всё на Шарктопуса. |
However, Lamason was never formally honoured by his homeland for his leading role in saving the lives of the allied airmen at Buchenwald. |
Однако Ламасон никогда официально не удостаивался чести своей Родины за свою ведущую роль в спасении жизней союзных летчиков в Бухенвальде. |
His actions were credited with saving the lives of 28th Division soldiers who otherwise would have come under fire from the Germans. |
Его действия были приписаны спасению жизней солдат 28-й дивизии, которые в противном случае попали бы под огонь немцев. |
The transition from cure to care remains a challenging one for many hospital physicians whose training has really been about saving lives, not about gently guiding the patient to the end of life. |
Переход от лечения к уходу очень сложен для врачей, которых учили спасать жизни людей, а не провожать пациента в последний путь. |
If it comes to a choice between saving people's lives and revealing who I really am there is no choice. |
Если приходится выбирать между спасением человеческих жизней и обнаружением того, кто я на самом деле, - то выбора нет. |
Louis Philippe put himself between a peasant armed with a carbine and the priests, saving their lives. |
Луи-Филипп встал между крестьянином, вооруженным карабином, и священниками, спасая им жизнь. |
She certainly had loved him for what I call the public side of his record-for his good soldiering, for his saving lives at sea, for the excellent landlord that he was and the good sportsman. |
За что? За гражданское реноме, так сказать, -бравый солдат, спасал утопающих, рачительный хозяин, прекрасный спортсмен. |
They meet Dr. Coombs De Bottle, who is working on explosives in the interests of saving anarchists' lives. |
Они встречаются с доктором Кумбсом де Боттом, который работает над взрывчаткой в интересах спасения жизней анархистов. |
Revenge or saving the lives of your people. |
Месть или спасение вашего народа. |
Instrumental value, such as giving priority to workers producing a vaccine, cannot be separated from other values, like saving the most lives. |
Инструментальные ценности, такие как предоставление приоритета работникам, производящим вакцину, не могут быть отделены от других ценностей, таких как спасение большинства жизней. |
my son saving lives. |
мой сын спасает жизни. |
We came here to do a money job, not to risk our lives saving the girl. |
Мы приехали заработать денег а не рисковать жизнью, спасая девчонку. |
And now more lives need saving. |
И теперь в спасении нуждаются больше жизней. |
On 22 December 1942 Captain Kelly was awarded the MBE for his leadership in saving lives from Lady Hawkins. |
22 декабря 1942 года капитан Келли был награжден орденом MBE за свое лидерство в спасении жизней от Леди Хокинс. |
Uh, those who revere me for saving their lives, uh, and those who despise me for the same reason. |
Те, кто уважает меня за то, что я спас их жизнь, и те, кто презирает меня по той же причине. |
Обычно, спасение миллионов жизней получает большую реакцию. |
|
The procedure is still used in modern medicine today and is responsible for saving countless lives. |
Эта процедура до сих пор используется в современной медицине и отвечает за спасение бесчисленных жизней. |
American aces Kenneth A. Walsh and R. Robert Porter, among others, credited tactics derived from this knowledge with saving their lives. |
Американские асы Кеннет А. Уолш и Р. Роберт Портер, среди прочих, приписывали тактике, полученной из этого знания, спасение своей жизни. |
Off for another day saving lives? |
Собираетесь на работу спасать жизни? |
My intent is to use you sparingly only when there's no other way to gather information critical to saving lives. |
Я буду использовать вас только в крайних случаях только когда не будет другого способа получить информацию, важную для спасения жизней. |
I guess being a hero isn't always about saving lives and catching bad guys. |
Похоже, быть героем - не всегда значит, спасать чьи-то жизни и ловить бандитов. |
The real Rydia appears near the end of the game, saving their lives. |
Настоящая Райдия появляется ближе к концу игры, спасая их жизни. |
Federal prosecutors concede that a cancer doctor they will put on trial here in January for using an innovative but unapproved drug has been saving lives. |
Федеральные обвинители признают, что врач, с которым они будут судиться в январе за использование инновационных, но не разрешенных лекарств, спасал жизни. |
He is changing lives, saving lives. |
Он меняет жизни, спасает жизни. |
Are you still saving lives? |
Продолжаешь ли ты спасать жизни? |
I mean, instead of saving people's lives, you could be playing 70-year-old songs to four people in a giant ashtray. |
Я имею ввиду, вместо спасения жизней мог бы играть в какой-нибудь дыре старые песни для четырёх человек. |
They've prioritized aesthetics over saving lives. |
Для них эстетика важнее спасения жизней. |
Boukreev later mounted repeated solo rescue efforts, saving several lives. |
Позднее Букреев предпринял несколько самостоятельных спасательных операций, спасая несколько жизней. |
So get back inside because you're not saving any lives out here. |
Поэтому идите в больницу, потому что здесь вы никого не спасаете.. |
Remember my saving your lives when we pass the collection plate. |
Вспомните, что я спас вам жизнь, когда мы будем собирать пожертвования. |
Raymond and Arkadin were returned to their old lives, and Stein as Firestorm was accidentally exiled to deep space in the process of saving the Earth. |
Раймонд и Аркадин вернулись к своей прежней жизни, а Штейн в роли Огненного Шторма был случайно сослан в глубокий космос в процессе спасения Земли. |
He then has Hugo Strange work on saving the lives of Leslie Thompkins and Riddler while he claims some territory. |
Затем он поручает Хьюго странную работу по спасению жизней Лесли Томпкинса и Риддлера, в то время как он претендует на некоторую территорию. |
These services have been credited with saving the lives of many elderly and senior citizens who choose to remain at home. |
Эти услуги были приписаны спасению жизни многих пожилых людей и пожилых граждан, которые предпочитают оставаться дома. |
This article could be important in saving both lives and money. |
Эта статья может быть важна для спасения как жизней, так и денег. |
Знаешь, иногда я скучаю по этому. Спасение человеческих жизней. |
|
The British High Command took note of the report and started to withdraw from Mons, saving the lives of 100,000 soldiers. |
Британское Верховное командование приняло это сообщение К сведению и начало отступление из Монса, спасая жизни 100 000 солдат. |
I am saving human lives, and if they put me out of business, the people will die. |
Я спасаю жизни людям, и если они выведут меня из дела, эти люди умрут. |
You're saying your way of saving lives takes priority over my way, and it doesn't. |
По-твоему, то как ты спасаешь людей, важнее, чем моя работа по их спасению, а это не так. |
In his own words, his Navy sea-air-land team leader credits Sergeant Chapman unequivocally with saving the lives of the entire rescue team. |
По его собственным словам, командир группы море-воздух-суша его Военно-Морского Флота недвусмысленно приписывает сержанту Чэпмену спасение жизней всей спасательной команды. |
They were protected, and they were protected because there's a lot of stories throughout history of dolphins saving the lives of humans. |
Поэтому они были защищены, а также потому, что на протяжении всей истории было множество рассказов и легенд о спасении людей дельфинами. |
Mercy doctors, saving lives on and off the job. |
Спасибо докторам, спасающим жизни на работе и не только. |
It has been suggested that the coup may have shortened World War II by six months, thus saving hundreds of thousands of lives. |
Высказывалось предположение, что переворот, возможно, сократил Вторую Мировую войну на шесть месяцев, тем самым спасая сотни тысяч жизней. |
Couple of procedural challenges, plus we're gonna argue that you did what you did based on the moral conviction that you were saving lives. |
Пару отводов, плюс, мы скажем что вы действовали на основе моральных осуждений, когда вы спасали жизни. |
Saving lives requires choices that you're not willing to make, or I wouldn't be here. |
Для спасения жизней необходимо сделать выбор, который ты сделать не способна. иначе бы меня здесь не было. |
The innocent woman actually thought she was saving their lives. |
Наивная женщина и впрямь думала, что спасает жизнь солдат. |
Well, and it would probably lead to calls for regulations in the stunt industry. So, in the long term, we're saving lives. |
И после этого введут какие-нибудь правила для каскадеров, то есть в перспективе, мы спасем много жизней. |
I think the good samaritan started saving lives right here in Smallville. |
Я думаю, что добрый самаритянин начал спасать жизни прямо здесь - в Смоллвилле. |
Lang, Bowden, and Donaldson were three of the farmers whose lives you ruined when you sued them for copyright infringement for unknowingly taking corn containing the Dafoe gene to market. |
Лэн, Воудэн и Дональдсон были тремя фермерами, чьи жизни вы разрушили, когда судились с ними за авторские права неосознанно собранной кукурузы, включая сорт Дафо, и отправленной в магазины. |
Это место, в котором пересекаются множество дорог и множество жизней. |
|
Our chances of actually saving Kenzi go up if we're not actually caught first. |
Наши шансы реально спасти Кензи вырастут если нас сразу не засекут. |
Lucretia and her husband Batiatus are the saving grace of this ill-bred town. |
Лкуреция и ее муж Батиат - спасительная благодать этого грубого города. |
A rise in saving would cause a fall in interest rates, stimulating investment, hence always investment would equal saving. |
Рост сбережений вызовет падение процентных ставок, стимулируя инвестиции, следовательно, инвестиции всегда будут равны сбережениям. |
In Judaism, salvation is closely related to the idea of redemption, a saving from the states or circumstances that destroy the value of human existence. |
В иудаизме спасение тесно связано с идеей искупления, спасения от состояний или обстоятельств, разрушающих ценность человеческого существования. |
Davis had also been instrumental in saving the lives of many Armenians by helping them cross the Euphrates River into Russia. |
Дэвис также сыграл важную роль в спасении жизней многих армян, помогая им переправиться через реку Евфрат в Россию. |
The company Caroma in Australia developed the Duoset cistern with two buttons and two flush volumes as a water-saving measure in 1980. |
Компания Caroma в Австралии разработала двойную цистерну с двумя кнопками и двумя сливными объемами в качестве меры экономии воды в 1980 году. |
His father was a doctor and created a makeshift incubator, thereby saving Fortunio. |
Его отец был врачом и создал импровизированный инкубатор, тем самым спасая Фортунио. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in saving lives».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in saving lives» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, saving, lives , а также произношение и транскрипцию к «in saving lives». Также, к фразе «in saving lives» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.