In terms of taste - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In terms of taste - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
с точки зрения вкуса
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- terms [noun]

noun: гонорар

  • easier borrowing terms - облегченные условия займа

  • commercial terms - коммерческие условия

  • terms of adhesion - Условия адгезии

  • constitutional terms - конституционные условия

  • terms of article - положения статьи

  • terms of credit - условия предоставления кред`ита

  • technical terms - технические понятия

  • just terms - только условие

  • coverage terms - условия покрытия

  • in terms of infrastructure - с точки зрения инфраструктуры

  • Синонимы к terms: locution, descriptor, appellation, word, label, phrase, expression, moniker, title, idiom

    Антонимы к terms: first, outset, unforgiving, abhorrence, abomination, anathema, animosity, animus, antagonism, antipathy

    Значение terms: a word or phrase used to describe a thing or to express a concept, especially in a particular kind of language or branch of study.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- taste [noun]

noun: вкус, пристрастие, склонность, стиль, кусочек, немного, первое знакомство, вкусовое ощущение, манера, понимание

verb: отведать, пробовать, пробовать на вкус, испытывать, дегустировать, вкушать, иметь вкус, иметь привкус, различать на вкус, перепробовать

  • awful taste - отвратительный вкус

  • have a taste - по вкусу

  • taste of a society - вкус общества

  • taste additives - вкусовые добавки

  • to her taste - на ее вкус

  • taste ice cream - мороженое вкус

  • taste different - вкус разные

  • taste that - вкус, который

  • acquire a taste - приобретают вкус

  • taste the joy - вкусить радость

  • Синонимы к taste: relish, flavor, smack, savor, tang, nip, bit, dash, touch, modicum

    Антонимы к taste: distaste vulgarity, dowdiness, tawdriness, disinclination, dislike, hate, hatred, lot, abstain, refrain

    Значение taste: the sensation of flavor perceived in the mouth and throat on contact with a substance.



But whether you choose to analyze the process in terms of states of linear or circular polarization is largely a matter of taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но решите ли вы анализировать процесс в терминах состояний линейной или круговой поляризации-это в значительной степени вопрос вкуса.

I have another field for you, better, larger, and sold on better terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть для тебя другой участок, лучше, больше и на выгодных условиях.

It is enough to remember and feel at least taste of tangerines, a smell of woolen mittens to which have stuck snow, grandmother`s fritters with honey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно хотя бы вспомнить и ощутить вкус мандаринов, запах шерстяных варежек, на которые налипли катышки снега, бабушкины блинчики с мёдом.

She frequently shares the story of how a young boy approached her after a couple of terms in office and asked, Can boys really grow up to be president?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она часто рассказывает историю о том, как спустя несколько месяцев после выборов к ней подошёл маленький мальчик и спросил: А мальчик может стать президентом, когда вырастет?

No significant progress has been made in terms of diversifying agricultural output to expand the export base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако добиться значительного прогресса в диверсификации продукции сельского хозяйства для расширения экспортной базы не удалось.

Categorical, modest and in good taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Категорично, скромно и со вкусом.

Distribution of costs under such terms may differ in different places and change from time to time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределение расходов в соответствии с этими условиями может быть различным в различных местах и периодически изменяться.

Well, then you both have bad taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, у вас обоих плохой вкус.

The use of unconventional terms might give the impression that the Commission wanted to rewrite the Vienna Convention regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Употребление непривычной терминологии может породить впечатление, что Комиссия намеревается переписать режим Венской конвенции.

Rollins' taste in antiques is exotic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экзотические у Роллинса вкусы.

Is it possible that as a woman she couldn't not answer the accusation of bad taste?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, как женщина она не смогла не ответить на обвинение в плохом вкусе?

An agreement specifies payment and delivery terms for a set of commitments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В договоре указываются условия платежа и поставки для определенного набора обязательств.

Somewhere in the system, accountability for stability and sustainability in terms of asset valuation, leverage, and balance sheets will need to be assigned and taken seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за стабильность и устойчивость в виде оценки активов, рычагов и балансовой отчетности необходимо будет возложить на кого-то внутри системы и отнестись к ней крайне серьезно.

My Hindu friend, this is a chance for your Kwik-E-Mart to get in on the ground floor of a delicious new taste sensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой индийский друг, это шанс для твоего магазина На скорую руку попасть на первый этаж восхитительных вкусовых ощущений.

Oh, I specifically used laymen's terms for his benefit

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я специально ради него избегал сложных терминов.

The life of the senses was described in the terms of mystical philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувственная жизнь человека описывалась в терминах мистической философии.

'Eventually, we made it to the ferry terminal and could taste the freedom.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец мы достигли паромной станции, где могли ощутить свободу.

Donald had no wish to enter into conversation with his former friend on their present constrained terms; neither would he pass him in scowling silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Дональда не было ни малейшего желания заговаривать со своим бывшим другом, раз они теперь были в натянутых отношениях, но ему не хотелось и пройти мимо в хмуром молчании.

Yeah, she's been drifting a little lately, but I think a taste of regional real-estate's most glamorous night might just re-ignite that flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время она никак не могла определиться. Но думаю, когда она отведает вкус самого гламурного вечера регионального рынка недвижимости, её пламя вновь разгорится.

How about a taste of hans christian hand grenade?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как тебе на вкус ручная граната Ханса Кристиана?

I still taste his spattered blood on my lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все еще чувствую его кровь на моих руках.

Which in evidentiary terms means you have absolutely nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что в доказательной лексике значит: у тебя нет абсолютно ничего на меня

I bet they'd taste good in a stew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готов поспорить, из них получится отличное рагу!

I despise lack of taste; it is the worst crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Презираю недостаток вкуса, это - самое большое преступление.

Barry, your grandfather had really good taste in jewelry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барри, у твоего дедушки был отличный вкус в украшениях.

Never did have much of a taste for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ее никогда не любил.

'When he has a taste for somebody.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда на девочек облизывается.

figure this out on our own terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

выяснить всё на собственных условиях.

The king will not come to terms, sir, until the army stand down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король не примет условия, пока армия не будет распущена.

But the closest is probably Rory, because the fact is there is no part of a catfish which is not covered in thousands of taste buds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ближе всех , вероятно, Рори, потому что дело в том, у сома нет такой части, которая не была бы покрыта тысячами вкусовых рецепторов.

It was a quiet but precious ceremony, and in very good taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была очень красивой; очень элегантной и очень спокойной.

Do you think I can't taste the power coming off of you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думал, я не почувствую силу, исходящую от тебя?

As he said, it did not even taste like strawberries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жорж был прав, оно не имело и вкуса клубники.

I remember the taste of the kidneys and bacon I ate quite well. They were very good kidneys. Deviled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо помню вкус почек, жаренных на сале, удивительно аппетитных!

And we forgot the taste of bread... the sound of trees... the softness of the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы забыли вкус хлеба шум деревьев прохладу ветра.

They taste even better with milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вкуснее с молоком.

You can't sell rooks for the stewpot forever anyway, they taste like boiled slipper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя целую вечность тупо продавать ворон. Все равно они на вкус как вареный башмак.

Her taste is a bit provincial... but it seems they are happy like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вкус у неё немного провинциальный, но, видно, им самим это нравится, а раз так, то что ещё нужно?

Yeah, because, Sergeant, when the media see her face at the Mayhans, it will become impossible for Chief Johnson to run an investigation on her terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, потому что, сержант, когда пресса увидит ее у дома Мэйхенов, шеф Джонсон больше не сможет вести расследование на ее условиях.

The choice was opposed by most of Boas' students, with whom Linton had never been on good terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Против этого выбора выступило большинство учеников Боаса, с которыми Линтон никогда не был в хороших отношениях.

There, Clark seduces Sarah by challenging her to taste life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там Кларк соблазняет Сару, бросая ей вызов попробовать жизнь на вкус.

Terms used to describe homosexuality have gone through many changes since the emergence of the first terms in the mid-19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термины, используемые для описания гомосексуальности, претерпели много изменений с момента появления первых терминов в середине XIX века.

Cognitive linguistics uses the termstarget’ and ‘source’, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когнитивная лингвистика использует термины цель и источник соответственно.

The signs of the general terms alternate between positive and negative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаки общих терминов чередуются между положительными и отрицательными.

Same-sex oriented people seldom apply such terms to themselves, and public officials and agencies often avoid them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однополые люди редко применяют такие термины к себе, а государственные чиновники и ведомства часто избегают их.

After the war, Bourbon Street became the new Storyville in terms of reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны Бурбон-стрит стала новым Сторивиллем с точки зрения репутации.

According to Gazprom, the addendum was void because the annual protocol had not been signed for 2006 under the required terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Газпрома, дополнение было недействительным, поскольку годовой протокол за 2006 год не был подписан в установленные сроки.

But the most important, in terms of long-term effects, was that the most important part of Venizelist and Republican military and navy officers was dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но самым важным, с точки зрения долгосрочных последствий, было то, что наиболее важная часть Венизелистских и республиканских военных и морских офицеров была уволена.

Aronson and Carlsmith then examine the idea of cognitive rearrangement in terms of doing an unpleasant activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Аронсон и Карлсмит исследуют идею когнитивной перестройки в терминах выполнения неприятной деятельности.

Note that an object in Mod is a tuple, which includes a ring and an abelian group, so which to forget is a matter of taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что объект в моде-это Кортеж, который включает кольцо и абелеву группу, так что забыть о нем-дело вкуса.

It's almost impossible to hear the emotional abandon in Pink Moon, then, without the taste of his first two albums lingering on your mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда почти невозможно услышать эмоциональный отказ в Pink Moon, без того, чтобы вкус его первых двух альбомов не задержался на ваших губах.

The lack of sex hormones results in meat that is less gamey in taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаток половых гормонов приводит к тому, что мясо становится менее игривым на вкус.

The taste for chinoiserie porcelain, both export wares and European imitations, and tea drinking was more associated with women than men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пристрастие к китайскому фарфору, как экспортным изделиям, так и Европейским имитациям, а также чаепитие больше ассоциировалось с женщинами, чем с мужчинами.

This special edition's blend had a lighter taste made using 100% Lager yeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купаж этого специального издания имел более легкий вкус, сделанный с использованием 100% - ных пивных дрожжей.

Like the sense of taste, the sense of smell, or the olfactiory system, is also responsive to chemical stimuli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно чувству вкуса, обоняние или обонятельная система также реагируют на химические раздражители.

It often contains additional ingredients that modify the taste or texture, such as salt, sweeteners or emulsifiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто содержит дополнительные ингредиенты, которые изменяют вкус или текстуру, такие как соль, подсластители или эмульгаторы.

Some research reports that the gene TAS2R38 may be responsible for bitter taste perception in broccoli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследования сообщают, что ген TAS2R38 может быть ответственен за восприятие горького вкуса в брокколи.

The episodic buffer may also interact with smell and taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпизодический буфер может также взаимодействовать с запахом и вкусом.

So, you see, the argument is not one of substance, but one of taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы даже избегали погружаться в преждевременный Октобикерфест в сентябре.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in terms of taste». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in terms of taste» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, terms, of, taste , а также произношение и транскрипцию к «in terms of taste». Также, к фразе «in terms of taste» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information