In the dark forest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
unenforceability in whole or in part - неприменимость в целом или в части
resistance in - сопротивление
in portable - в переносном
race in - гонки в
in footnotes - в сносках
in circles - в кругах
feeling in - чувство в
in limine - в Limine
guided in - ориентироваться в
in twice - в два раза
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
permission for the operation of the aircraft - допуск на выполнение работ по эксплуатации летательного аппарата
act on the basis of the Charter - действовать на основании устава
fitting the wearing plate in the bowl - установка изнашиваемой пластины в чашке
reflects the views only of the author - отражает только точку зрения автора
to put the shoe on the right foot - поставить обувь на правой ноге
for the first time in the last - в первый раз в последнем
the company reserves the right to make - Компания оставляет за собой право вносить
added to the end of the list - добавляется в конец списка
the reason lies in the fact that - Причина заключается в том, что
the third largest city in the world - третий по величине город в мире
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adverb: темно
adjective: темный, черный, мрачный, смуглый, темноволосый, угрюмый, неясный, тайный, непонятный, печальный
noun: темнота, тьма, тень, потемки, неведение, невежество
at dark - в темноте
dark conduction - темновая проводимость
dark navy - темно-синий
dark period - смутный период
dark shadow - темная тень
stored in a dark place - хранить в темном месте
before it gets dark - до того, как стемнеет
dark vision - темные видения
light and dark colours - светлые и темные цвета
waiting in the dark - ожидание в темноте
Синонимы к dark: dingy, gloomy, unlit, inky, pitch-black, moonless, unilluminated, shadowy, Stygian, shady
Антонимы к dark: light, radiant, sunny, bright, glowing, vivid, luminous, sunlit, obvious, clear
Значение dark: with little or no light.
equatorial rain forest - экваториальный дождевой лес
forest skirt - опушка
forest exploitation - лесопользование
deforestation and forest degradation - обезлесения и деградации лесов
a forest where - лес, где
pine-tree forest - сосновый лес
royal forest - королевский лес
forest becomes - лес становится
the middle of the forest - середина леса
national forest programme facility - объект национальной лесной программы
Синонимы к forest: rain forest, Carolinian forest, boreal forest, trees, woodland, timberland, greenwood, taiga, wood(s), pinewood
Антонимы к forest: desert, wilderness, indoors, barren, sahara, wasteland, wilds, accessories, accouterment, accouterments
Значение forest: a large area covered chiefly with trees and undergrowth.
Since it is not dependent on sunlight to grow, it can grow in very dark environments as in the understory of dense forest. |
Так как он не зависит от солнечного света, чтобы расти, он может расти в очень темной среде, как в подлеске густого леса. |
I found myself in a forest dark, for the straightforward pathway had been lost. |
Я обнаружил себя в тёмном лесу, Блуждающего в поисках прямой тропинки. |
A mature black cherry tree can easily be identified in a forest by its very broken, dark grey to black bark, which has the appearance of very thick, burnt cornflakes. |
Зрелую черную вишню можно легко узнать в лесу по ее очень ломаной, темно-серой до черной коре, которая имеет вид очень толстых, обожженных кукурузных хлопьев. |
Deep within the Old Forest was the Withywindle Valley, which was the root of all the terrors of the forest; it could be a dark, evil and malevolent place. |
Глубоко в старом лесу была Долина Уизвиндл, которая была корнем всех ужасов леса; это могло быть темное, злое и злобное место. |
They found the forest very thick on this side, and it looked dark and gloomy. |
И на этой стороне леса оказались дремучими и угрюмыми. |
It occurred to him that no article about Blok was needed, but one needed simply to portray a Russian adoration of the Magi, like the Dutch masters, with frost, wolves, and a dark fir forest. |
Он подумал, что никакой статьи о Блоке не надо, а просто надо написать русское поклонение волхвов, как у голландцев, с морозом, волками и темным еловым лесом. |
Its Māori name is pepe pouri, which means dark moth, and shares the name with the black mountain ringlet and the forest ringlet butterfly. |
Его Маорийское имя-Пепе Пури, что означает темный мотылек, и разделяет это название с черным горным колечком и лесной бабочкой-колечком. |
It was a beautiful evening; the sun shone brightly between the trunks of the trees into the dark green of the forest, and the turtle-doves sang mournfully upon the young boughs of the birch-trees. |
Вечер был чудный; солнце ярко светило между стволами, проникая лучами своими в зеленую гущу леса; горлинки ворковали в молодых побегах берёз. |
These birds are found in dense forest in the dark lower canopy and forest floor. |
Эти птицы встречаются в густом лесу в темном нижнем пологе и лесной подстилке. |
The oak used for making bath brooms is cut down between June and August in a humid, dark forest. |
Дуб, используемый для изготовления банных веников, срубают между июнем и августом во влажном темном лесу. |
Только демоны и духи проходят через Тёмный Лес. |
|
A realm is divided between a land of fairies and light, and a land of bog creatures and darkness, living in the dark forest. |
Царство разделено между страной фей и света, и страной болотных существ и тьмы, живущих в темном лесу. |
Just walk into the dark, shadowy part of the forest where no one can see you. |
Но иди в самую тёмную частьлеса, где никто тебя не сможетувидеть. |
23,000 people sprain their ankles every day without walking in the forest in the pitch dark. |
23,000 людей каждый день подворачивают свои лодыжки, не блуждая при этом по лесу в кромешной темноте. |
Aragog escapes into the dark forest and starts a colony of spiders. |
Арагог убегает в темный лес и создает колонию пауков. |
I passed through a forest of sweet gums and water oaks, and water tupelos thick with dark purple fruit. |
Пришлось идти через лес из дубов, железных деревьев, пахнущих смолой, шелковиц, увешанных темными спелыми плодами. |
In the light of our dark lanterns we carefully covered it with leaves and dead vines, fairly certain that the police would never find it in a forest so dim and dense. |
При свете потайных фонарей мы тщательно засыпали могилу листьями и сухими ветвями в полной уверенности, что в темном густом лесу полиции ее не найти. |
The label showed a pair of red stags running through a dark green forest. |
На этикетке были изображены двое рыжеватых оленей, скачущих по темно-зеленому лесу. |
Its motion ceased suddenly; a scattering of brands was in the air, and then all remained dark as the conjunction of night, forest, and mountain could render the scene. |
И затем уже все погрузилось в полную тьму, созданную союзом ночи, лесов и гор. |
Don't want to lose sight of her in this forest, which is very dark and dense. |
Мне бы не хотелось её упустить в этом темном, дремучем лесу. |
A small elf is in the Dark Forest! |
Маленький гном проник в Тёмный лес! |
When autumn nights were long and drear, And forest walks were dark and dim, How sweetly on the pilgrim's ear Was wont to steal the hermit's hymn |
Осенний вечер мрачен был, Угрюмый лес темнел вокруг, Был путнику ночному мил Отшельнической песни звук. |
Accross the wild land, through the dark forest, and beyond the misty mountains. |
Через дикий край, черный лес, за туманные горы. |
Though it was daytime and quite light, the doctor had a feeling as if he were standing on a late evening in the dark, dense forest of his life. |
Хотя был еще день и совсем светло, у доктора было такое чувство, точно он поздним вечером стоит в темном дремучем лесу своей жизни. |
The cool breezes and warm sunlight entice creatures out of the dark forest. |
Прохладный ветерок и тепло солнечных лучей манят животных из тёмного леса. |
A small elf is in the Dark Forest. |
Маленький гном проник в Тёмный лес. |
It is a medium to large deciduous tree from the dry deciduous forest with a straight clean cylindrical bole and a spreading crown of dark green leaves. |
Это средне-крупное лиственное дерево из сухого лиственного леса с прямым чистым цилиндрическим стволом и раскидистой кроной темно-зеленых листьев. |
The white-bellied blue flycatcher tends to be quiet and inactive, foraging mainly in the dark shade below the forest canopy. |
Белобрюхая голубая мухоловка обычно ведет себя тихо и пассивно, питаясь в основном в темной тени под пологом леса. |
In every direction, the forest of big royal guards lay felled across the dark ground, like toppled trees. |
Во всех направлениях на земле лежал лес скошенных здоровенных императорских охранников, поваленных словно бревна. |
Liu Cixin's novel The Dark Forest is based upon such a situation. |
Роман Лю Цисина темный лес основан на такой ситуации. |
In the vicinity of the King's castle there was a large, dark forest and in this forest, beneath an old linden tree, there was a well. |
Рядом с замком короля был большой тёмный лес, и в этом лесу под старой липой был колодец. |
Dark spruce forest frowned on either side the frozen waterway. |
Темный еловый лес стоял, нахмурившись, по обоим берегам скованной льдом реки. |
Don't want to lose sight of her in this forest, which is very dark and dense. |
Мне бы не хотелось её упустить в этом темном, дремучем лесу. |
In the dark forest, the Bog King also shares the same view on love, despite his caring mother Griselda's protests. |
В темном лесу болотный король также разделяет тот же взгляд на любовь, несмотря на протесты своей заботливой матери Гризельды. |
It was happening in a sitting room this time on the boneless couch that obtruded into a forest of dark furniture legs dusted with gold. |
Среди целого леса темной мебели на позолоченных ножках белела широкая, мягкая и довольно бесформенная тахта. |
The forest trees were all one dark, full, dusky green; the fern below them caught all the slanting sunbeams; the weather was sultry and broodingly still. |
Деревья в лесу оделись в темную, густую зелень, а папоротник под ними купался в косых солнечных лучах. Дни стояли знойные и душные. |
Beyond the bone pile, the wide road led into a plaza of a dark and hazy city in the middle of the thick forest. |
За пирамидой из костей открывался вид на мрачный город, окруженный густыми лесами. |
Go for the dark forest, into there |
Заходи в темный лес, вот здесь |
We went farther and farther into the forest, into the dark-blue haze pierced by the golden rays of the sun. |
Уходим всё дальше в лес, в синеватую мглу, изрезанную золотыми лучами солнца. |
The forest was dark, not a leaf was moving; there were none of the vague, fresh gleams of summertide. |
Мрачен был лес, не шелестели листья и не брезжил тот неуловимый и живой отблеск, который присущ лету. |
Beneath the dark canopy of leaves and smoke the fire laid hold on the forest and began to gnaw. |
Под темным покровом дыма и листвы огонь подкрался, завладел лесом и теперь остервенело его грыз. |
On October 31st, the Druids, who were the priests and teachers of the Celts, would meet in the hilltop in the dark oak forest. |
31-го октября друиды, бывшие священниками и учителями у кельтов, встречались на вершине холма в темной дубраве. |
The wine's bouquet really captivates by the consonance of fresh fruits, dark forest berries, spices, juniper, cocoa and tobacco. |
Букет вина просто завораживает консонансом спелых фруктов, тёмных лесных ягод, специй, можжевельника, какао и табака. |
High up in the forest on a dark, craggy peak, the horrid mountain lion lived and preyed on the weak. |
Высоко в лесу на темном, скалистом холме, Ужасная львица охотилась на что-то слабое. |
I forbid you to fly into the Dark Forest! |
Я запрещаю тебе лететь в лес! |
a dark creepy forest is really just an open field with trees and different things in it. |
Ты подумай: жуткий темный лес - это как обычная открытая местность, но с деревьями и разными существами. |
The pig-track was a dark tunnel, for the sun was sliding quickly toward the edge of the world and in the forest shadows were never-far to seek. |
Свиной лаз был как темный туннель, потому что солнце уже скатывалось к краю неба, а в лесу и всегда-то прятались тени. |
The likely cause of the Dark Day was smoke from extensive forest fires, for which there is evidence from the time of the Dark Day. |
Вероятной причиной наступления темного дня был дым от обширных лесных пожаров, о чем имеются свидетельства со времени наступления темного дня. |
For instance, the change from a dark forest to grassland makes the surface lighter, causing it to reflect more sunlight. |
Например, переход от темного леса к лугу делает поверхность более светлой, заставляя ее отражать больше солнечного света. |
She was like a forest, like the dark interlacing of the oakwood, humming inaudibly with myriad unfolding buds. |
Она - дубрава, темная и густая, и на каждой ветке бесшумно лопаются тысячи и тысячи почек. |
Are they where it's dark a lot of the time, or are they at the mid-latitudes? |
Находится ли страна там, где чаще темно, или в средних широтах? |
Мы ходим в лес за ягодоми и грибами. |
|
Three seconds of video was captured just before a stolen ship out of Old Town went completely dark. |
Были засняты З секунды видео, прежде чем украденный корабль покинул Старый Город. |
Additionally there are ministerial agencies regulating forest, water and mineral resources. |
Помимо них существуют министерские службы, следящие за лесными, водными ресурсами и полезными ископаемыми. |
The U.S. Forest Service's real job is to provide trees for these timber companies... so they can cut these trees from our national forests. |
Настоящая работа лесной службы - это доставлять деревья деревоперерабатывающим компаниям. Поэтому они вырубают деревья национальных лесов. |
People are like trees in a forest; no botanist would think of studying each individual birch tree. |
Люди, что деревья в лесу; ни один ботаник не станет заниматься каждою отдельною березой. |
You two are apt to set a forest fire out there. |
Вы двое способны устроить пожар в лесу. |
It is surrounded by the chapparal forest-very different from the bottom timber out of which she has just emerged. |
Колючие заросли, совсем не похожие на лес, из которого Исидора только что выехала, окружают поляну со всех сторон. |
Gregarious caterpillars, such as the forest tent caterpillar, lay down pheromone trails that are used to achieve group movement. |
Стайные гусеницы, такие как гусеница лесной палатки, прокладывают феромонные тропы, которые используются для достижения группового движения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the dark forest».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the dark forest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, dark, forest , а также произношение и транскрипцию к «in the dark forest». Также, к фразе «in the dark forest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.