In the frequency range - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the frequency range - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в диапазоне частот
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in consultancy - в консультации

  • guide in - Путеводитель в мире

  • in sponsoring - в спонсировании

  • dominant in - доминирующими в

  • silver in - серебро в

  • biased in - смещена в

  • rampant in - свирепствует в

  • inferior in - уступает в

  • both in summer and in winter - как летом, так и зимой

  • put in place in order - поставить на место для того,

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- frequency [noun]

noun: частота, частотность, частое повторение

adjective: частотный

- range [noun]

noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия

verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать

adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный



Signals in the ELF frequency range, however, can penetrate much deeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сигналы в диапазоне частот эльфов могут проникать гораздо глубже.

Windows that are effective against the first type of interference, namely where components have dissimilar frequencies and amplitudes, are called high dynamic range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окна, которые эффективны против первого типа помех, а именно там, где компоненты имеют различные частоты и амплитуды, называются высоким динамическим диапазоном.

They range in frequency over a broadband of sounds down to frequencies well below the lowest sounds the human ear can make out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они охватывают широкий диапазон частот, нижний предел которого уходит далеко за пределы слышимости человеческого уха.

Gurr explained that higher frequency bands would offer better accuracy and longer range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гурр объяснил, что более высокие частотные диапазоны обеспечат лучшую точность и большую дальность действия.

Business frequencies in the UHF range are also licensed in pairs to allow for repeaters, though taxi companies usually use the pair for duplex communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес-частоты в диапазоне УВЧ также лицензированы в парах, чтобы обеспечить ретрансляторы, хотя таксомоторные компании обычно используют эту пару для дуплексной связи.

Several frequency and time standards groups as of 2015 reported uB values in the 2 × 10−16 to 3 × 10−16 range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько групп частотных и временных стандартов по состоянию на 2015 год сообщали о значениях uB в диапазоне от 2 × 10-16 до 3 × 10-16.

Aluminum electrolytic capacitors have relatively good decoupling properties in the lower frequency range up to about 1 MHz due to their large capacitance values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алюминиевые электролитические конденсаторы обладают относительно хорошими развязывающими свойствами в диапазоне низких частот до 1 МГц благодаря своим большим емкостным значениям.

High Q oscillators operate over a smaller range of frequencies and are more stable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокочастотные генераторы работают в меньшем диапазоне частот и являются более стабильными.

Mobile phone networks use various bands of RF frequency, some of which overlap with the microwave range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мобильные телефонные сети используют различные диапазоны радиочастотных частот, некоторые из которых перекрываются с микроволновым диапазоном.

A cellphone jammer broadcasts a powerful signal over a range of frequencies, but it can't compete with an entire ethernet wired to serve as one big antenna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генератор помех передает мощный сигнал в широкой полосе частот, но ему не под силу тягаться с километровой обвязкой локальнойсетиethernet,выступающей в роли одной большой антенны.

Low-band uses a similar frequency range as the predecessor, 4G.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low-band использует тот же частотный диапазон, что и предшественник, 4G.

It emits a direct blast of low-range sonic waves which vibrate at the same frequency as lung tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно издает прямой поток звуковых волн, вибрирующих на частоте легких,

One can see that the entire continuous frequency range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно видеть, что весь непрерывный частотный диапазон.

The invention makes it possible to generate acoustic waves within a wide frequency and power range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение позволяет осуществить генерацию акустических волн в широком частотном и мощностном диапазоне.

However, HAARP is licensed to transmit only in certain segments of this frequency range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако HAARP имеет лицензию на передачу только в определенных сегментах этого частотного диапазона.

The IRI can transmit between 2.7 and 10 MHz, a frequency range that lies above the AM radio broadcast band and well below Citizens' Band frequency allocations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IRI может передавать между 2,7 и 10 МГц, диапазон частот, который лежит выше полосы радиовещания AM и значительно ниже частотного распределения граждан.

FM radio stations use the very high frequency range of radio frequencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FM-радиостанции используют очень высокий частотный диапазон радиочастот.

The effect's still too small to notice but the frequencies range of our hearing is already shrinking

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект пока еще трудно заметить, но частотный диапазон нашего слуха уже сужен.

Speaker drivers may be designed to operate within a broad or narrow frequency range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драйверы динамиков могут быть рассчитаны на работу в широком или узком диапазоне частот.

It can block a wide range of radio frequencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может блокировать широкий диапазон радиочастот.

It can detect an extremely broad range of frequencies ranging from 55 Hz to 79,000 Hz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может обнаружить чрезвычайно широкий диапазон частот в диапазоне от 55 Гц до 79 000 Гц.

Many household wireless devices such as WiFi networks, garage door openers, and baby monitors use other frequencies in this same frequency range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие бытовые беспроводные устройства, такие как сети Wi-Fi, открыватели гаражных дверей и детские мониторы, используют другие частоты в том же диапазоне частот.

The frequency is usually in the range 1 to 10 kHz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота обычно находится в диапазоне от 1 до 10 кГц.

The softer outer spring only acts to increase the problematic resonance frequency range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более мягкая наружная пружина действует только для увеличения проблемного диапазона резонансных частот.

The primary benefits of DDR4 compared to DDR3 include a higher standardized range of clock frequencies and data transfer rates and significantly lower voltage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные преимущества DDR4 по сравнению с DDR3 включают более высокий стандартизированный диапазон тактовых частот и скоростей передачи данных, а также значительно более низкое напряжение.

These frequencies were chosen carefully; they are in the range that suffers minimum distortion on the phone system and are not harmonics of each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти частоты были выбраны тщательно, они находятся в диапазоне, который страдает минимальными искажениями в телефонной системе и не являются гармониками друг друга.

Heavily damped oscillators tend to have broad linewidths, and respond to a wider range of driving frequencies around the resonant frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильно затухающие генераторы, как правило, имеют широкую ширину линий и реагируют на более широкий диапазон приводных частот вокруг резонансной частоты.

The tuned frequency is usually chosen to be in the range 150-250 Hz on 60 Hz systems or 120-210 Hz on 50 Hz systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настроенная частота обычно выбирается в диапазоне 150-250 Гц для систем 60 Гц или 120-210 Гц для систем 50 Гц.

You see, if we change our long-range sensors to Seven's cortical implant frequency, maybe we can find her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы видите, если мы настроим наши сенсоры дальнего действия на частоту кортикального имплантанта Седьмой, возможно, мы сможем найти ее.

High frequency electromagnetic waves in the range of radio frequencies can heat certain polymers up to soften the plastics for joining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокочастотные электромагнитные волны в диапазоне радиочастот могут нагревать определенные полимеры вплоть до размягчения пластмасс для соединения.

An oscillator can be designed so that the oscillation frequency can be varied over some range by an input voltage or current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генератор может быть сконструирован так, что частота колебаний может быть изменена в некотором диапазоне входным напряжением или током.

Depending on the frequency range specified different design principles must be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

], была разработана более эстетичная версия фиксатора Хоули.

FM refers to frequency modulation, and occurs on VHF airwaves in the frequency range of 88 to 108 MHz everywhere except Japan and Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FM относится к частотной модуляции и встречается на УКВ-волнах в диапазоне частот от 88 до 108 МГц везде, кроме Японии и России.

This technique is still used to generate much higher frequencies, in the 100 GHz – 1 THz range, where even the fastest GaAs transistors are still inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод все еще используется для генерации гораздо более высоких частот, в диапазоне 100 ГГц – 1 ТГц, где даже самые быстрые транзисторы GaAs все еще недостаточны.

I select the upper five nano quanto range frequencies

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выбираю пять верхних частот из наногерцового диапазона.

The carrier frequency range is used for audio signals, protection and a pilot frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диапазон несущих частот используется для звуковых сигналов, защиты и пилотной частоты.

The response tolerances of the Class 1 or 2 sound level meters differ both in the allowable error in amplitude and the frequency range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допуски срабатывания шумомеров класса 1 или 2 различаются как по допустимой погрешности амплитуды, так и по частотному диапазону.

Because ESR is frequency dependent and rises in low-frequency range, the ripple current must be reduced at lower frequencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ЭПР зависит от частоты и возрастает в низкочастотном диапазоне, пульсационный ток должен быть уменьшен на более низких частотах.

FEL can emit a coherent high-brilliance electromagnetic radiation with a wide range of frequencies, from microwaves to soft X-rays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФЭЛ может излучать когерентное высокочастотное электромагнитное излучение с широким диапазоном частот, от микроволн до мягких рентгеновских лучей.

Okay, this is a white noise generator, creates static across a wide range of frequencies, overpowering all other communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, вот это генератор белого шума, создающий помехи в широком диапазоне частот, подавляя другие коммуникаторы.

However, the lack of data for the Lissajous curves over a range of initial conditions or over a range of frequencies complicates assessments of this claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако отсутствие данных для кривых Лиссажу в диапазоне начальных условий или в диапазоне частот затрудняет оценку этого утверждения.

The range of frequencies at which the oscillator resonates is called the bandwidth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диапазон частот, на которых резонирует генератор, называется полосой пропускания.

This distributes the acoustic noise over a range of frequencies to lower the peak noise intensity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это распределяет акустический шум в диапазоне частот, чтобы снизить пиковую интенсивность шума.

This range of wavelengths corresponds to a frequency range of approximately 430 THz down to 300 GHz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот диапазон длин волн соответствует частотному диапазону приблизительно от 430 ТГц до 300 ГГц.

Some frequencies in the subsonic range are well known to stimulate uneasiness or fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что некоторые инфразвуковые частоты вызывают беспокойство или страх.

Design parameters for a VCXO clock generator are tuning voltage range, center frequency, frequency tuning range and the timing jitter of the output signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструктивными параметрами генератора тактовых импульсов VCXO являются диапазон изменения напряжения, центральная частота, диапазон изменения частоты и временной джиттер выходного сигнала.

Using these frequencies meant that even at far higher power, the range of a given FM signal was much shorter; thus its market was more local than for AM radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование этих частот означало, что даже при гораздо большей мощности диапазон данного FM-сигнала был намного короче; таким образом, его рынок был более локальным, чем для AM-радио.

There are four principal brainwave states that range from high-amplitude, low-frequency delta to low-amplitude, high-frequency beta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует четыре основных состояния мозговых волн, которые варьируются от высокоамплитудного, низкочастотного Дельта до низкоамплитудного, высокочастотного бета.

However the short propagation range allows smaller frequency reuse distances than lower frequencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако короткий диапазон распространения позволяет использовать меньшие расстояния повторного использования частоты, чем более низкие частоты.

Vackář was also concerned with the amplitude variations of the variable-frequency oscillator as it is tuned through its range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вацкарь также интересовался амплитудными колебаниями генератора переменной частоты, поскольку он настроен через свой диапазон.

I've tried all frequencies and hooked in the universal translator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перепробовала все частоты и включила мировой переводчик.

Their range extends through the Sahel region of Africa where they can be found in grasslands, mountains, and woodlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их ареал простирается через Сахельский регион Африки, где они могут быть найдены в лугах, горах и лесах.

The frequency has decreased in developed countries owing to stricter meat inspection, better hygiene and better sanitation of facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развитых странах эта частота снизилась благодаря более строгому контролю за мясом, улучшению гигиены и санитарии помещений.

Kirk tells her of his mission and asks for the tracking frequency for the whales, but she refuses to cooperate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кирк рассказывает ей о своей миссии и просит частоту слежения за китами, но она отказывается сотрудничать.

At the resonance frequency the sum of both is minimal, above it the parasitic series inductance of the capacitor dominates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На резонансной частоте сумма обоих минимальна, над ней доминирует паразитная последовательная индуктивность конденсатора.

The frequency and voltage applied to the motor are ramped down at a controlled rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота и напряжение, подаваемые на двигатель, снижаются с регулируемой скоростью.

The frequency of gene targeting can be greatly enhanced through genome editing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота нацеливания генов может быть значительно увеличена путем редактирования генома.

In the case of a waveguide or an antenna, the cutoff frequencies correspond to the lower and upper cutoff wavelengths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае волновода или антенны частоты среза соответствуют нижней и верхней длинам волн среза.

Due to their self-similarity and scale invariance, they easily accommodate multiple frequencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своему самоподобию и масштабной инвариантности они легко приспосабливаются к нескольким частотам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the frequency range». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the frequency range» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, frequency, range , а также произношение и транскрипцию к «in the frequency range». Также, к фразе «in the frequency range» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information