In view of the increase - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In view of the increase - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в связи с увеличением
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in gratitude - из благодарности

  • channel in - канал в

  • commerce in - коммерция в

  • inflammation in - воспаление

  • holds in - имеет место в

  • honey in - мед

  • agree in - договориться

  • dent in - вмятина в

  • in the order in which it - в том порядке, в котором она

  • in the way in which - в пути, в котором

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- view [noun]

noun: вид, мнение, взгляд, точка зрения, воззрение, картина, пейзаж, осмотр, поле зрения, кругозор

verb: смотреть, рассматривать, осматривать, оценивать, судить, разглядывать, узреть

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- increase [noun]

noun: увеличение, рост, прирост, возрастание, увеличение объема, нарастание, прибавка, надбавка, прибавление, размножение

verb: увеличивать, увеличиваться, расти, возрастать, возрасти, усиливать, усиливаться, умножить, приумножать, пополняться

  • pushing to increase - толкая увеличить

  • sr increase - стер увеличение

  • increase business opportunities - увеличить возможности для бизнеса

  • may further increase - может еще больше увеличить

  • cost increase - рост стоимости

  • nominal increase - номинальный рост

  • eventually increase - в конечном счете, увеличение

  • increase water - увеличение воды

  • increase our share - увеличить свою долю

  • increase their power - увеличить их мощность

  • Синонимы к increase: magnification, augmentation, spiral, inflation, expansion, extension, increment, escalation, multiplication, hike

    Антонимы к increase: decrease, reduce, promote, facilitate, diminish, lessen, fall, slow, decline, reduction

    Значение increase: an instance of growing or making greater.



We feel that the enlargement is necessary in view of the increase in the membership of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нашему мнению, расширение необходимо в свете увеличения членского состава Организации Объединенных Наций.

In view of the new GEF funding cycle, the objective is to increase UNIDO technical operational capacity through the best performing and technically equipped NCPCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая наступление нового цикла программирования ГЭФ, задача состоит в том, чтобы расширить оперативные технические возможности ЮНИДО в этой области с помощью технически оснащенных и отлично функционирующих НЦЧП.

Jevons argued that this view was incorrect, as further increases in efficiency would tend to increase the use of coal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джевонс утверждал, что это мнение неверно, поскольку дальнейшее повышение эффективности будет иметь тенденцию к увеличению использования угля.

Restricting its distribution in an attempt to increase its value could be counterproductive from a societal point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничение ее распространения в попытке повысить ее ценность может привести к негативным результатам с точки зрения интересов общества.

Current point of view of modern psychiatrists believe that today's society is at fault for the increase in narcissistic abuse because society promotes competitiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная точка зрения современных психиатров заключается в том, что современное общество виновато в росте нарциссического злоупотребления, поскольку общество способствует повышению конкурентоспособности.

It was hoped that this would improve the pilot's view over the nose in flight and increase the high speed and dive performance of the aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что это улучшит обзор пилота над носом в полете и повысит скоростные и пикирующие характеристики самолета.

This policy aims to meet social changes in view of the increase of NA women and their housing needs affected by family changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая политика имеет целью учесть социальные изменения, связанные с увеличением числа ВПЛ-женщин и ростом их потребностей в жилье из-за изменений в составе семьи.

Set up or view the fixed increase budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настройка или просмотр бюджетов фиксированных увеличений.

Another view was that it was not advisable for the Commission to recommend an increase of its membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно другому мнению, вынесение Комиссией рекомендаций о расширении членского состава было нецелесообразно.

In this view, the mission to be accomplished is to increase global equity and well-being - a mission not being accomplished by existing governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По их мнению, нужно решать задачи обеспечения большего равенства и повышения благосостояния в глобальном масштабе, которая при существующей системе управления не выполняется.

From the point of view of residential area, the urban sector recorded lower malnutrition rates, that did not increase during the period studied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ с учетом места проживания показывает, что уровень недоедания в городах ниже, и за отчетный период перемен к лучшему не отмечено.

That is, the view that reinforcers increase responding because they signal the behaviours that a likely to result in reinforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть мнение, что подкрепляющие усиливают реакцию, потому что они сигнализируют о поведении, которое может привести к подкреплению.

On a global scale, this view holds strictly true ceteris paribus, if deforestation only occurs to increase land for agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глобальном масштабе эта точка зрения остается строго верной при прочих равных условиях, если вырубка лесов происходит только для увеличения площади сельскохозяйственных угодий.

In O’Flanagan’s view, Russell’s plea for an increase in grain production meant no more than a small respite in the case of shortage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению О'Фланагана, призыв Рассела к увеличению производства зерна означал не более чем небольшую передышку в случае дефицита.

Poland shares the view that the increase in the membership of the United Nations justifies the enlargement of the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польша разделяет тот взгляд, в соответствии с которым расширение членского состава Организации Объединенных Наций оправдывает расширение Совета Безопасности.

An increase in staff and equipment for exploratory investigations with a view to increasing irrigation is recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуется увеличить штат сотрудников и оборудование для проведения поисковых исследований с целью увеличения ирригации.

Author's view: Howard Jacobson, whose novel J is longlisted for the Man Booker Prize 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляд автора: Говард Джейкобсон, чей роман J включен в лонг-лист Букеровской премии в 2014 году.

You can view yourselves from the outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И можете посмотреть на себя со стороны.

The change in point of view was amazingly clarifying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смена точки наблюдения сильно изменила его мнение о ситуации.

The chances, however, increase rapidly with the number of transitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вероятность такого исхода растет вместе с числом переходов.

To view the excursion You will need Flash player 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для просмотра экскурсии Вам необходимо Flash player 7.

As indicated above, this situation can be explained by a number of facts including the increase in armed conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было указано выше, такое положение объясняется рядом соображений, в том числе увеличением числа вооруженных конфликтов.

Third is the growth in population in Region 10 reflecting an increase in gold mining operations, forestry and agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, увеличение численности населения в десятом районе связано с ростом золотодобывающей и лесной промышленности и сельского хозяйства.

In Australia's view, the Security Council cannot wait forever to confront this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Австралии, Совет Безопасности не может ждать до бесконечности, чтобы решить этот вопрос.

The Organization's financial difficulties cannot, in our view, justify attempts to cut back such programmes on the pretext of budgetary stringency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нашему мнению, финансовые трудности Организации не могут служить оправданием для попыток сокращения этих программ под предлогом бюджетной экономии.

Regular training is organized for Ministry of Internal Affairs personnel with a view to enhancing the professional level of police employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системе министерства внутренних дел на регулярной основе проводится обучение личного состава с целью повышения профессионального уровня работников полиции.

Target 2.2 therefore aims to increase the coverage of social inclusion programmes targeted at marginalized youth, especially young migrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому показатель 2.2 предусматривает расширение числа участников целевых программ социальной интеграции маргинализированной молодежи, прежде всего молодых мигрантов.

In view of its work programme and deadlines, however, the Commission felt that such a postponement was not feasible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако исходя из своей программы работы и установленных сроков Комиссия сочла невозможным отложить принятие этих решений.

In parallel with the increase in interest in nuclear power, the IAEA has experienced a sharp rise in requests for assistance with national energy studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельно с нарастанием интереса к атомной энергии МАГАТЭ отмечает резкое увеличение числа заявок на предоставление помощи в проведении национальных энергетических исследований.

These proposals warrant our serious study and scrutiny, with a view to a role for the General Assembly in accordance with the Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти предложения заслуживают самого серьезного изучения и рассмотрения с нашей стороны с учетом роли Генеральной Ассамблеи, предписываемой Уставом.

The meeting also identified policies to alleviate poverty, improve income distribution and increase employment and labour productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом совещании были также намечены стратегии в области уменьшения масштабов нищеты, совершенствования порядка распределения доходов и расширения занятости и повышения производительности труда.

In the modern competitive world warehouses and container terminals have the continuous task to increase traffic capacity while reducing costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания EDS Systems OÜ предлагает Вам оказать содействие в увеличении производительности труда и уменьшении затрат.

Identify the lists that you want to copy to the database, and then decide whether you want the entire list or just a particular view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определите, какие списки требуется скопировать в базу данных, и решите, нужно ли копировать список целиком или лишь отдельные его представления.

For more info about how to view club invitations, see Join a club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения о просмотре приглашений в клубы см. в статье Вступление в клуб.

It could help the Swissie to find a new equilibrium after last month’s sharp, and in our view unsustainable, appreciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может помочь швейцарскому франку обрести новое равновесие после резкого движения в прошлом месяце и, на наш взгляд, неустойчивого роста.

'The neighbours are even more important now in view of the medical evidence.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После медицинской экспертизы соседи становятся для нас еще интересней.

Tell me plainly. Is it only the feeling of revenge that prompts you to challenge him, or have you other objects in view?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите же прямо: одно ли чувство мщения побуждает вас к вызову или у вас в виду и другие цели?

There's a view of a sycamore tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из окна открывается вид на платан.

Tree canopy blocks the view from the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три навеса загородили вид с воздуха.

Honey, if we increase your endowment any more, we'll all be in the shade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лапушка, если мы увеличим ваши вложения ещё немного мы все окажемся в их тени.

There was a third point in view, which will appear hereafter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставалась еще третья сторона дела, о которой мы скоро узнаем.

The view of aggrandizing my family, of ennobling yourself, is what I proceed upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвеличить свой род, возвысить тебя - вот что мною руководит.

We were promised an increase by last year's negotiator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году нам пообещали увеличить расходы.

Makes it easier to work underground, thinking there's a view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделано для легкой работы под землей, подумая о виде с окна.

We don't have the same point of view on cohabitation or tolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас с папой не всегда совпадали... взгляды в плане брака, толерантности.

She could not solve the problem her father had unconsciously set her by his goodhumored view of her friends, and of the life that had so attracted her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не могла разрешить задачи, которую ей невольно задал отец своим веселым взглядом на ее друзей и на ту жизнь, которую она так полюбила.

Well, I do act negatively on that idea, so far as not trying to increase the difference of position existing between him and me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и действую, только отрицательно, в том смысле, что я не буду стараться увеличить ту разницу положения, которая существует между мною и им.

These comments were, from a financial point of view, as Cowperwood saw it, unfortunate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На взгляд Каупервуда эти заметки с чисто финансовой точки зрения не предвещали ничего доброго.

Still no increase in phaser relay efficiency, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность фазерного массива по-прежнему не увеличивается, сэр.

get your coach to increase production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

уговорить своего коуча повысить производственную мощность.

Its a vasodilator to increase the blood circulation... and reduce the pressure inside your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сосудорасширяющее средство для увеличения циркуляция крови... и снизить давление внутри вашей головы.

Oh, I want to increase voltage to her cortex... 200%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу увеличить напряжения для стимуляции коры головного мозга ... на 200 %

In this recipe, the addition of alkali helps to increase the hardness of the surface and clarify the colour of the glaze as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом рецепте добавление щелочи помогает увеличить твердость поверхности и уточнить цвет глазури.

Disseminated intravascular coagulation, the excessive activation of blood clotting, may obstruct blood flow to organs and paradoxically increase the bleeding risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диссеминированное внутрисосудистое свертывание крови, чрезмерная активация свертывания крови, может затруднить приток крови к органам и парадоксально увеличить риск кровотечения.

Optimized aggregation algorithms are needed to increase performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оптимизированные алгоритмы агрегирования необходимы для повышения производительности.

As people get older their motivation to seek emotional meaning in life through social ties tends to increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как люди становятся старше, их мотивация искать эмоциональный смысл в жизни через социальные связи имеет тенденцию возрастать.

They are known to increase in frequency with age and the most common cause is age-related degeneration and, less frequently, sports injuries or trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что они увеличиваются с возрастом, и наиболее распространенной причиной является возрастная дегенерация и, реже, спортивные травмы или травмы.

Swimming is a meditation sport meaning there is an increase of blood flow to the brain which allows an individual to evaluate stressors more calmly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плавание-это медитативный вид спорта, означающий увеличение притока крови к мозгу, что позволяет человеку более спокойно оценивать стрессоры.

Legalization was pushed forward with the hope that medical tourism, and specifically reproductive tourism in India would increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легализация продвигалась вперед с надеждой, что медицинский туризм, и особенно репродуктивный туризм в Индии будет расти.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in view of the increase». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in view of the increase» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, view, of, the, increase , а также произношение и транскрипцию к «in view of the increase». Также, к фразе «in view of the increase» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information