Including full name - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Including full name - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
включая полное наименование
Translate

- including [preposition]

preposition: включая, в том числе, вместе

adjective: включающий, заключающий

- full [adjective]

adjective: полный, целый, наполненный, заполненный, богатый, широкий, переполненный, сытый, изобилующий, обильный

adverb: вполне, очень, как раз

verb: валять, кроить широко, шить в сборку, шить в складку

  • comply in full - выполнять в полном объеме

  • full matching - полное совпадение

  • full wrap - полное обертывание

  • full development - полное развитие

  • full regard - в полной мере учесть

  • full requirements - полные требования

  • full points - полные точки

  • full notification - полное уведомление

  • full copyright - полное авторское право

  • full name of - Полное название

  • Синонимы к full: brimful, brimming, filled, filled to the brim, filled up, filled to capacity, bursting with, chock-full of, jam-packed with, chockablock with

    Антонимы к full: partial, incomplete, hungry, insufficient, inadequate, empty, run, enter, start, blank

    Значение full: containing or holding as much or as many as possible; having no empty space.

- name [noun]

noun: имя, название, наименование, фамилия, обозначение, репутация, род, личность, имя существительное, брань

verb: назвать, называть, указывать, назначать, упоминать, поименовать, давать имя, нарекать, перечислять поименно, обращаться по имени

  • album name - название альбома

  • restaurant name - название ресторана

  • channel name - Название канала

  • developer name - имя разработчика

  • name rating - рейтинг имя

  • club name - название клуба

  • name of origin - наименование происхождения

  • take the name - взять имя

  • by what name - каким именем

  • name of product - Название продукта

  • Синонимы к name: denomination, handle, label, moniker, epithet, appellation, designation, tag, title, honorific

    Антонимы к name: nobody, noncelebrity

    Значение name: a word or set of words by which a person, animal, place, or thing is known, addressed, or referred to.



All test objectives were successfully accomplished, and NRX/EST operated for nearly two hours, including 28 minutes at full power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все тестовые задания были успешно выполнены, и NRX/EST работал почти два часа, включая 28 минут на полной мощности.

CD-i media physically have the same dimensions as CD, but with up to 744 MiB of digital data storage, including up to 72 minutes of full motion video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носители CD-i физически имеют те же размеры, что и CD, но имеют до 744 Мб цифрового хранилища данных, включая до 72 минут полного видео движения.

The console and built-in keyboard are built to scale with the original Commodore 64, including a functional full-size keyboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консоль и встроенная клавиатура построены в соответствии с оригинальным Commodore 64, включая функциональную полноразмерную клавиатуру.

Full name, including any titles or esquires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говори свое полное имя со всеми званиями и титулами.

It is useful to do a full set of pulmonary function tests, including inspiratory and expiratory flow-volume loops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полезно сделать полный набор тестов легочной функции, включая инспираторные и экспираторные петли потока-объема.

The new hospital has 512 beds and provides a full range of clinical services including an Accident and Emergency department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая больница имеет 512 коек и предоставляет полный спектр клинических услуг, включая отделение несчастных случаев и неотложной помощи.

He made numerous visits to the United States in the last decade of his life, including a stay of two full years from 1915 to 1917.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее десятилетие своей жизни он неоднократно посещал Соединенные Штаты, в том числе в течение двух полных лет-с 1915 по 1917 год.

The load of the burner affects the emissions of trace elements including mercury in such a way that for low load and full load the emissions are the largest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На выбросы следовых элементов, в том числе ртути, влияет загрузка горелкок: при низкой и полной загрузке объемы выбросов являются самыми большими.

Admission to employment or work, including hazardous work, part-time and full-time work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудоустройство или прием/наем на работу, включая вредные условия труда, полный и неполный рабочий день.

In 2007 Bhutan and India revised their friendship treaty, which clarified Bhutan's full control of its foreign relations, including its border with Tibet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году Бутан и Индия пересмотрели свой договор о дружбе, который прояснил полный контроль Бутана над своими внешними отношениями, включая границу с Тибетом.

Representatives attend from each member or associative member in each region, including those states that are not full members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители присутствуют от каждого члена или ассоциированного члена в каждом регионе, включая те государства, которые не являются полноправными членами.

Whitman included the full review, including the innuendo, in a later edition of Leaves of Grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уитмен включил полный обзор, включая инсинуации, в более позднее издание листьев травы.

Under Brunei's 1959 constitution, the Sultan of Brunei is the head of state with full executive authority, including emergency powers, since 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Конституции Брунея 1959 года, Султан Брунея является главой государства с полной исполнительной властью, включая чрезвычайные полномочия, начиная с 1962 года.

Serfs gained the full rights of free citizens, including rights to marry without having to gain consent, to own property and to own a business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крепостные получили все права свободных граждан, в том числе право вступать в брак без получения согласия, владеть собственностью и иметь собственное дело.

The total time to complete the course, including the first year competitive course, is 5 years of full-time academic study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее время прохождения курса, включая первый год конкурсного обучения, составляет 5 лет полного академического обучения.

McCartney's full name, including honorifics, is Sir Paul McCartney, MBE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полное имя Маккартни, включая почетные звания, - сэр Пол Маккартни, MBE.

Full blood workup, including ANA for lupus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведите полный анализ крови, включая тест антинуклеарных антител на волчанку.

This is the level at which targeted and effective user consultations can be made and for which full program costs, including attribution of overheads, are compiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тот уровень, на котором возможно проведение целенаправленных и эффективных консультаций с пользователями и для которого рассчитывается полная смета расходов по программе, включая распределение накладных расходов.

I have completed another full sensor sweep including a multispectral subsurface scan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я завершил очередное прочесывание сенсорами, включая многоспектральное подземное сканирование.

Outside the areas of joint competence, Abkhazia will enjoy the full measure of State power, including measures to ensure public order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вне сфер совместной компетенции Абхазия будет обладать всей полнотой государственной власти, включая меры по обеспечению общественного порядка.

When the hard rock section began, the lights came back up to the full band on stage, including Rodgers, who took over lead vocals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда началась секция хард-рока, свет вернулся к полной группе на сцене, включая Роджерса, который взял на себя ведущую вокал.

Um, can you run a full STD panel including H. I.V and Hep B?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете сделать все анализы на ЗППП, включая ВИЧ и гепатит Б?

Today Decca makes fewer major classical recordings, but still has a full roster of stars, including Cecilia Bartoli and Renée Fleming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Decca делает меньше крупных классических записей, но все еще имеет полный список звезд, включая Сесилию Бартоли и Рене Флеминг.

Since then, Tiffany has recorded four additional full-length albums, including an album of 1980s cover songs, and she continues to tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор Тиффани записала еще четыре полноформатных альбома, включая альбом каверов 1980-х годов, и продолжает гастролировать.

Full semi-final results including televoting and results from the individual jury members were released shortly after the final.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полные полуфинальные результаты, включая телевизионное голосование и результаты отдельных членов жюри, были опубликованы вскоре после финала.

In its July 2017 Form 10-Q, Celgene disclosed that it resolved the matter in full for $315 million, including fees and expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей июльской форме 10-Q 2017 года Celgene сообщила, что она решила этот вопрос в полном объеме за $315 млн, включая гонорары и расходы.

There are now an unprecedented array of styles and models, including full-coverage bras, balconette cup bras, and sports bras that can sometimes be worn as outerwear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время существует беспрецедентный набор стилей и моделей, включая бюстгальтеры с полным покрытием, бюстгальтеры с балконными чашками и спортивные бюстгальтеры, которые иногда можно носить в качестве верхней одежды.

Kaki King, the first female on Rolling Stone's guitar god list, rocks out to a full live set at TED2008, including her breakout single, Playing with Pink Noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaки Кинг - первая женщина, попавшая в список 100 лучших гитаристов по версии журнала Rolling Stone, выступила на TED2008, исполнив также свой хитовый сингл Playing with Pink Noise.

The film was advertised as having full sound, including music and singing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм рекламировался как имеющий полный звук, включая музыку и пение.

Clients are provided with a full range of tools for technical analysis including trend indicators, volatility measures, oscillators and other prominent indicators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиентам предоставляется полный пакет инструментов для технического анализа, в том числе следящие за тенденцией индикаторы, средства для ограничения колебания цен, осцилляторы и другие эффективные индикаторы.

The small group of people including the King and the priests found a granary-sized structure almost full with mostly gold and some silver coins and jewels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая группа людей, включая Короля и жрецов, обнаружила строение размером с зернохранилище, почти полностью заполненное в основном золотом и несколькими серебряными монетами и драгоценностями.

The group played eleven concerts to full houses, including six shows at Tokyo's Budokan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа дала одиннадцать концертов при полном аншлаге, включая шесть концертов в Токийском Будокане.

Rivers posted good numbers in his two other full Yankee seasons, including a .326 batting average in 1977, but was traded in the middle of the 1979 season to Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риверс опубликовал хорошие цифры в двух других полных сезонах Янки, включая А.326 ватин в среднем в 1977 году, но был продан в середине сезона 1979 года в Техас.

Five of these members have already paid the full amounts including the staff pro forma adjustment for 2014/15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять из них уже выплатили свои взносы в полном объеме, в том числе с учетом формального корректива на численность штата на 2014/15 годы.

Full functionality is provided, including all enhanced performance, envelope protection and ride quality features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечивается полная функциональность, включая все улучшенные характеристики производительности, защиты оболочки и качества езды.

We're all set today with a full slate of racing, including those fantastic space-heating machines, the super-charged, nitro-burning funny car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня у нас полный рейсерский набор, включая эти невероятные машины с конвекционным нагревом, заряженные нитрометаном - фанни кары.

Many models contain a high level of integration, including fully integrated 7-segment display counters, walking ring counters, and full adders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие модели содержат высокий уровень интеграции, включая полностью интегрированные 7-сегментные счетчики дисплея, счетчики шагающего кольца и полные сумматоры.

I have a full copy of the 2008 census, including the full census database and I work with these figures everyday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть полная копия переписи 2008 года, включая полную базу данных переписи, и я работаю с этими цифрами каждый день.

Eagles most frequently appear full-bodied, with one head, in numerous positions including displayed, statant, passant and rising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орлы чаще всего появляются полнотелыми, с одной головой, в многочисленных положениях, включая выставленные напоказ, статные, проходящие и поднимающиеся.

Nevertheless, as detailed in the section above, on some platforms the full C++ ABI has been standardized, including name mangling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, как подробно описано в разделе выше, на некоторых платформах полный C++ ABI был стандартизирован, включая искажение имен.

Including the professional schools, the university has 1,996 faculty members, of whom 84.5 percent are full-time employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том числе в профессиональных школах, университет имеет 1 996 преподавателей, из которых 84,5 процента являются штатными сотрудниками.

Another full tour for 2016 took place including supports with S*M*A*S*H and Senser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один полный тур в 2016 году состоялся, включая поддержку с S*M*A*S*H и Senser.

Oliver says he has full creative freedom, including free rein to criticize corporations, given HBO's ad-free subscription model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оливер говорит, что у него есть полная творческая свобода, включая свободу критиковать корпорации, учитывая модель подписки HBO без рекламы.

The TGV-6 can withstand a greater projectile impulse than any body armor on the market, including full-metal rounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TGV-6 может выдержать более мощный удар пули, чем любая другая нательная броня на рынке, включая цельнометаллические.

Full supervision of all telephone functions, including on-off hook and dialing was provided via an out of band tone supervision system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный контроль за всеми функциями телефона, включая включение-выключение и набор номера, осуществлялся через систему внеполосного контроля тонов.

The Board was faced with a full and complex agenda, including such significant items as the proposed UNIDO strategy paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед Советом стоит насыщенная и слож-ная повестка дня, включающая такие важные пункты, как предлагаемый документ о стратегических уста-новках ЮНИДО.

While continuing her professional relationship with Fitch, including as his script doctor, she took a full-time job with theatrical producer Henry Wilson Savage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжая свои профессиональные отношения с Фитчем, в том числе в качестве его врача-сценариста, она устроилась на постоянную работу к театральному продюсеру Генри Уилсону Сэвиджу.

Evans recalled there were around 40 staff, including cooks, cleaners, a joiner, and a full printing department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эванс вспомнил, что там было около 40 сотрудников, включая поваров, уборщиков, столяра и полный печатный отдел.

however it IS the most efficient inamongst its immediate family and peers, including some with 1300, 1400 or 1500cc engines and full multi-point injection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

однако это самый эффективный инамонгст его ближайших родственников и коллег, в том числе некоторые с 1300, 1400 или 1500cc двигателей и полного многоточечного впрыска.

It is their fourth full-length release, not including Monsters in the Closet, their B-sides compilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это их четвертый полнометражный релиз, не считая Monsters in the Closet, их компиляции B-sides.

There had been incidents of anti-war protesters, including elderly women, being beaten up in New York and other parts of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нью-Йорке и других частях Соединенных Штатов были случаи избиения участников антивоенных демонстраций, включая пожилых женщин.

Immigrant employees, including undocumented workers, were protected by the National Labor Relations Act, which was enforced by the National Labor Relations Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудящиеся-иммигранты, включая трудящихся без документов, защищены национальным Законом о трудовых отношениях, соблюдение которого обеспечивается национальным Управлением по трудовым отношениям.

If I was a betting woman, my money would be on a full recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я была азартной, то поставила бы деньги на его полное выздоровление.

In that light and in appreciation of the family and its status, various laws were promulgated, including:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом свете и в качестве признания роли семьи и ее статуса были приняты различные законы, в том числе:.

The independent statehood of Ukraine is recognized by the world community. Ukraine has become a member of the international community with full rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимая государственность Украины признана мировым сообществом, Украина стала полноправным субъектом международных отношений.

A currency board or, going even further, full dollarization of Mexico's economy would do away with the country's almost ceaseless currency instability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валютный совет (currency board), или если идти еще дальше - полная долларизация экономики страны, - могли бы полностью покончить с нескончаемой нестабильностью местной валюты.

Russia also can help or hinder Western objectives elsewhere, including in the Middle East, particularly Syria, and Asia, most notably North Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь Россия может помочь (или помешать) Западу в реализации его целей в других частях света, в том числе на Ближнем Востоке, в частности в Сирии, и в Азии — в первую очередь в Северной Корее.

Russia's guiding hand, including resupply of weapons and soldiers, are all over the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности Россия руководила этим конфликтом с самого начала, в том числе снабжала ополченцев оружием и людьми.

Iranian leaders would almost certainly brandish their nuclear capability to exact concessions from weaker neighbors, including Azerbaijan, Iraq and Bahrain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранские лидеры скорее всего начнут размахивать своим ядерным оружием, выбивая уступки из слабых соседей, в том числе - из Азербайджана, Ирака и Бахрейна.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «including full name». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «including full name» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: including, full, name , а также произношение и транскрипцию к «including full name». Также, к фразе «including full name» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information