Including its share - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Including its share - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
включая его долю
Translate

- including [preposition]

preposition: включая, в том числе, вместе

adjective: включающий, заключающий

- its

его

  • its deep - его глубоко

  • its contents - его содержание

  • its conviction - его убежденность

  • its adjacent - прилегающий к нему

  • its delicate - его тонкое

  • its competition - его конкуренция

  • its happy - его счастливым

  • its icy - его ледяная

  • in its most - в его наиболее

  • building on its - опираясь на его

  • Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine

    Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular

    Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].

- share [noun]

noun: доля, часть, акция, участие, пай, лемех, сошник

verb: делиться, разделять, делить, участвовать, распределять, принимать участие, быть пайщиком, владеть совместно

  • treasure share - казначейская акция

  • adjustable rate preferred share - привилегированная акция с регулируемой ставкой

  • convertible preferred share - конвертируемая привилегированная акция

  • reinsurance quota share - Доля перестрахования квоты

  • share a key - делиться ключ

  • share of domestic - Доля отечественных

  • share in common - доля в общем

  • expanded market share - расширенная доля на рынке

  • share of overall - Доля в целом

  • used to share - используется для доли

  • Синонимы к share: ration, cut, percentage, allocation, serving, quota, allowance, division, measure, commission

    Антонимы к share: be selfish, combine, unite, withhold, avoid, take no part in, whole, hold, keep, have no share in

    Значение share: a part or portion of a larger amount that is divided among a number of people, or to which a number of people contribute.



Many quantitative studies of free/open-source software focus on topics including market share and reliability, with numerous studies specifically examining Linux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие количественные исследования свободного / открытого программного обеспечения фокусируются на таких темах, как доля рынка и надежность, причем многочисленные исследования специально изучают Linux.

Share your plans in various formats including email, a preview link or .csv format

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

делиться планами в различных форматах, например, по эл. почте, в виде ссылки для предварительного просмотра или в виде CSV-файла.

Several other British writers share credits on the album, including Summers, Kid Harpoon, James Ford and composer Eg White.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько других британских писателей делятся титрами на альбоме, в том числе Саммерс, Кид Гарпун, Джеймс Форд и композитор Эг Уайт.

Over the years, she's searched out many of the relatives she believed she lost, including a sister, Victoria, with whom she offered to share the family fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За эти годы она разыскала многих родственников, которых считала потерянными, в том числе сестру Викторию, с которой предложила разделить семейное состояние.

Perhaps there should be a section on overall costs, similair to the paragraph on partnership levels, but including the US' share?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, там должен быть раздел Об общих затратах, аналогичный пункту об уровнях партнерства, но включающий долю США?

Alaskan Hindus often share venues and celebrations with members of other Asian religious communities, including Sikhs and Jains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аляскинские индусы часто делят места и праздники с членами других азиатских религиозных общин, включая сикхов и джайнов.

We collect the content and other information you provide when you use our Services, including when you sign up for an account, create or share, and message or communicate with others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираем материалы и другую предоставляемую вами информацию, когда вы используете наши Сервисы, включая регистрацию аккаунта, создание материалов или их публикацию, отправку сообщений или взаимодействие с другими людьми.

Changes you make to your About me photo can be viewed by other users across Google products, including when you communicate or share content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы загрузите новое фото на страницу О себе, оно всегда будет показано в сервисах Google, в том числе при общении или предоставлении доступа к контенту.

She was aware their second child was a boy, but did not share the knowledge with anyone else, including the Prince of Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала, что их второй ребенок-мальчик, но не делилась этим знанием ни с кем, включая принца Уэльского.

Many countries, including the United States, are planning to share biometric data with other nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны, включая Соединенные Штаты, планируют обмениваться биометрическими данными с другими странами.

I've seen my share of proof that Donna, Dawn and Brent are friends including photos of them on stage with Brent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел свою долю доказательств того, что Донна, Дон и Брент-друзья, включая фотографии их на сцене с Брентом.

As it stands, about one-third of existing agricultural land is used for feed production, with the total share used for livestock production, including grazing, amounting to about 70%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, примерно одна треть существующих сельскохозяйственных земель используется для производства кормов, а общая доля земель, используемая для производства продукции животноводства, в том числе для выпаса скота, составляет около 70%.

Threads share the process's resources, including memory and open files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потоки совместно используют ресурсы процесса, включая память и открытые файлы.

In Ireland, smartphone use at 45.55% outnumbers desktop use and mobile as a whole gains majority when including the tablet share at 9.12%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ирландии использование смартфонов на 45,55% превышает использование настольных компьютеров, а мобильные устройства в целом получают большинство, включая долю планшетов на уровне 9,12%.

The cockatoos share many features with other parrots including the characteristic curved beak shape and a zygodactyl foot, with two forward toes and two backwards toes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какаду имеют много общих черт с другими попугаями, включая характерную изогнутую форму клюва и зигодактильную ногу с двумя передними пальцами и двумя задними пальцами.

All Baháʼí Houses of Worship, including the Lotus Temple, share certain architectural elements, some of which are specified by Baháʼí scripture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все дома поклонения Бахаи, включая Храм Лотоса, имеют общие архитектурные элементы, некоторые из которых указаны в Писании Бахаи.

Developed countries can not only share technology better, including cost-effective wastewater and water treatment systems but also in hydrological transport modeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитые страны могут не только лучше обмениваться технологиями, включая экономически эффективные системы очистки сточных вод и водоподготовки, но и моделировать гидрологический транспорт.

Jackson also donated millions of dollars to charity, including his $5 million share from the Victory Tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джексон также пожертвовал миллионы долларов на благотворительность, включая свою долю в размере 5 миллионов долларов от тура победы.

The cockatoos share many features with other parrots including the characteristic curved beak shape and a zygodactyl foot, with two forward toes and two backwards toes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какаду имеют много общих черт с другими попугаями, включая характерную изогнутую форму клюва и зигодактильную ногу с двумя передними пальцами и двумя задними пальцами.

ABAT also released several other press releases including that they were doing a 5,000,000 share buyback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абат также выпустил несколько других пресс-релизов, в том числе о том, что они делают выкуп акций на 5 000 000 долларов.

In 2014, Griffin reportedly earned $1.3 billion including a share of his firm's management and performance fees, cash compensation and stock and option awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году Гриффин, как сообщается, заработал 1,3 миллиарда долларов, включая долю в вознаграждениях за управление и работу своей фирмы, денежную компенсацию и премии по акциям и опционам.

Thus POTS-based communications, including fax machines and analog modems, can share the wires with DSL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, связь на базе POTS, включая факсимильные аппараты и аналоговые модемы, может обмениваться проводами с DSL.

The cockatoos share many features with other parrots including the characteristic curved beak shape and a zygodactyl foot, with two forward toes and two backwards toes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какаду имеют много общих черт с другими попугаями, включая характерную изогнутую форму клюва и зигодактильную ногу с двумя передними пальцами и двумя задними пальцами.

As of 31 December 2014, Thales Group was owned 26.4% by the Government of France, 25.3% by Dassault Aviation, and 48.3% float, including employee share ownership of 2%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 31 декабря 2014 года, Thales Group владела 26,4% правительством Франции,25,3% Dassault Aviation и 48,3% float, включая долю сотрудников в 2%.

Like Plato, Averroes calls for women to share with men in the administration of the state, including participating as soldiers, philosophers and rulers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно Платону, Аверроэс призывает женщин участвовать вместе с мужчинами в управлении государством, в том числе в качестве солдат, философов и правителей.

Due to their very broad dietary habits, the great horned owls share their prey with many other predators, including avian, mammalian and reptilian ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своим очень широким пищевым привычкам, большие рогатые совы делят свою добычу со многими другими хищниками, включая птиц, млекопитающих и рептилий.

In Ireland, smartphone use at 45.55% outnumbers desktop use and mobile as a whole gains majority when including the tablet share at 9.12%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ирландии использование смартфонов на 45,55% превышает использование настольных компьютеров, а мобильные устройства в целом получают большинство, включая долю планшетов на уровне 9,12%.

Please review our Privacy Policy, including our Annual Privacy Notice, to learn more about what information we share, what we do not share, and how we keep your information safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, еще раз перечитайте условия нашей Политики конфиденциальности, включая Ежегодное уведомление о конфиденциальности, чтобы получить более подробную информацию о том, какие сведения мы передаем, какие — не разглашаем, и каким образом мы защищаем ваши данные.

Share Button, which gives people the ability to choose where they want to share, including in groups and private messages on Messenger

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кнопка «Поделиться», которая позволяет выбрать, где опубликовать материалы (в частности, можно поделиться ими в группах или в личных сообщениях Messenger).

After a court-ordered redistricting in 2015, Wasserman Schultz lost much of her share of Miami-Dade County, including her portions of Miami and Miami Beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как в 2015 году Вассерман Шульц по решению суда перестроился, он потерял большую часть своей доли в округе Майами-Дейд, включая ее части Майами и Майами-Бич.

The transport sector, including the vehicle manufacturing industry and their suppliers, accounts for a large share of GDP in many countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю транспортного сектора, включая автомобилестроение и его поставщиков, во многих странах приходится значительная доля ВВП.

The Maratha share was the south of the city including the command of the Khan Jahan, Jamalpur, Band or closed, also called Mahudha, Astodiya, and Raipur gates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля Маратхи находилась к югу от города, включая командование Хан-Джахана, Джамалпура, банды или закрытых, также называемых воротами Махудхи, Астодии и Райпура.

Gliders and sailplanes can share a number of features in common with powered aircraft, including many of the same types of fuselage and wing structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планеры и парусные самолеты могут иметь ряд общих черт с силовыми самолетами, включая многие из тех же типов фюзеляжа и конструкций крыла.

The cockatoos share many features with other parrots including the characteristic curved beak shape and a zygodactyl foot, with two forward toes and two backwards toes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какаду имеют много общих черт с другими попугаями, включая характерную изогнутую форму клюва и зигодактильную ногу с двумя передними пальцами и двумя задними пальцами.

Italian savers, for example, still hold a significant volume of foreign assets (including German bonds), and foreign investors still hold a sizeable share of Italian government bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянские вкладчики, к примеру, до сих пор держат значительный объем иностранных активов (включая немецкие облигации), а иностранные инвесторы держат значительную долю облигаций итальянского правительства.

Our patients know we share files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши пациенты знают, что мы делимся историями болезни.

What kind of information do you share?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какого рода информацию ты выкладываешь в сеть?

So Len brought in the old standbys, including Little Walter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Лэн взялся за старые резервы, включая Малыша Уолтера.

When he was a young man, he swindled a ship, hired it to privateers, and earned a share of their spoils for his trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В молодости он раздобыл корабль, ссудил его каперам и получал долю от их добычи.

Until recently, many types of narcotic drugs, including heroin, were unheard of in our country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До недавнего времени в нашей стране даже не слышали о многих видах наркотических средств, в том числе о героине.

The first table shows trends including capital gains and the second excluding capital gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой таблице показаны тенденции, в том числе в прибыли на вложенный капитал, а во второй таблице - тенденции без прибыли на вложенный капитал.

If the cost of administering a subsidy scheme accounts for a large share of the scheme's total cost, then the subsidy is unlikely to bring any net benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если стоимость управления программой субсидирования составляет значительную долю общей стоимости этой программы, то данная субсидия вряд ли принесет какую-либо чистую выгоду.

You acknowledge that we derive our revenue as fixed share of the spread regardless of you winning or losing deals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы признаете, что мы получаем прибыль в виде фиксированного процента спреда, независимо от результата ваших сделок.

The save button lets people save items or services to a private list on Facebook, share it with friends, and receive relevant notifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кнопка «Сохранить» позволяет людям сохранять товары или услуги в частном списке на Facebook, делиться им с друзьями и получать актуальные уведомления.

If you know something, then you can share that – and then the whole world gets richer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы что-то знаете, вы можете поделиться своими знаниями с другими — тогда весь мир станет богаче.

Lead forms open up natively and instantly on Facebook, which makes it easy for potential customers to share information with your business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формы для генерации лидов открываются на Facebook мгновенно и в нативном формате, так что ваши потенциальные клиенты смогут легко передать информацию о себе вашей компании.

If you share a photo at a lower resolution, we enlarge it to a width of 320 pixels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы делитесь фото с более низким разрешением, мы увеличиваем его ширину до 320 пикселей.

You detain Barillo with the information that you have, then you join me and share the spoils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержи Барийо на основе имеющейся информации, и милости просим разделить со мной останки.

And we walked in the classroom, and Lane came running up to her and offered to share her crayons with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда она вошла в класс, к ней сразу же подбежала Лейн и предложила поделиться с ней цветными карандашами.

And a scone and a couple of rolls to share?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лепешку и парочку роллов.

Since then, every whisper I hear, somebody leans forward to share a confidence with me, I don't even hear the words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, когда я слышу шёпот, когда кто-то наклоняется ко мне, чтобы поделиться со мной чем-то секретным, я не слышу слова.

And if we're jittery, our share price falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если мы станем неспокойными, то цены на наши акции упадут.

She's a baby. She's not a time-share in Cabo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ребёнок, а не таймшер в Кабо.

Everybody gets an equal share-twenty-five hundred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем поровну - по две с половиной тысячи.

You can stay if you wish and eat of the food and drink of the wine, but not too bloody much, and share in the work if thee wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставайся с нами, если хочешь, ешь хлеб, пей вино, только смотри, знай меру. И если хочешь, работай вместе с нами.

Unfortunately, you're gonna have to share her love of enclosed spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, вам придёться разделить её любовь к замкнутым пространствам.

I've come here today to share how that dream is slowly... becoming a reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сегодня здесь, чтобы показать вам как мечта.... становится реальностью.

Oscar contributed most and wanted a greater share of the profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оскар вкладывал больше и хотел большую долю от прибыли.

A corporation-targeted protest repertoire including boycotts and education of consumers presents the highest likelihood for success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репертуар протестов, нацеленных на корпорации, включая бойкоты и просвещение потребителей, представляет собой самую высокую вероятность успеха.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «including its share». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «including its share» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: including, its, share , а также произношение и транскрипцию к «including its share». Также, к фразе «including its share» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information