Individual advertising - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Individual advertising - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
индивидуальная реклама
Translate

- individual [adjective]

adjective: индивидуальный, отдельный, личный, частный, единичный, единоличный, одиночный, оригинальный, особенный

noun: человек, личность, индивидуум, особь, особа

- advertising [noun]

noun: реклама, рекламирование, рекламное дело, публикация объявления

adjective: рекламный



Others function as more personal online diaries, and others function more as online brand advertising of a particular individual or company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие функционируют как более личные онлайн-дневники, а третьи-как онлайн-реклама бренда конкретного человека или компании.

Locations are then stored for users in static profiles, thus advertisers can easily target these individuals based on their geographic location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем местоположения сохраняются для пользователей в статических профилях, поэтому рекламодатели могут легко ориентироваться на этих людей в зависимости от их географического положения.

Major advertising companies set up what they called operating groups to try and work out how to appeal to these new individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные рекламные компании создали так называемые рабочие группы для того, чтобы попытаться понять как обращаться к этим новым личностям.

Advertisers can customize each individual ad to a particular user based on the user's previous preferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекламодатели могут настроить каждое отдельное объявление для конкретного пользователя на основе его предыдущих предпочтений.

In BrE, particularly in television or radio advertisements, integers can be pronounced individually in the expression of amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В БРЭ, особенно в телевизионной или радиорекламе, целые числа могут быть произнесены индивидуально в выражении сумм.

In return for annual fees, the chain enterprises may supply advertising, curriculum, books, materials, training, and even staff for each individual school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на ежегодные сборы предприятия сети могут поставлять рекламу, учебные программы, книги, материалы, обучение и даже Персонал для каждой отдельной школы.

This identifier is then used by Apple's advertising network, iAd, to determine the ads that individuals are viewing and responding to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот идентификатор затем используется рекламной сетью Apple, iAd,для определения объявлений, которые пользователи просматривают и на которые отвечают.

Individual state bar associations continue to restrict and regulate advertisements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные государственные Ассоциации адвокатов продолжают ограничивать и регулировать рекламу.

Escort agencies often recruit individuals to work as escorts by placing employment advertisements in a magazine or newspaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эскорт-агентства часто нанимают людей для работы в качестве эскорта, размещая объявления о трудоустройстве в журнале или газете.

Individual clubs may wear jerseys with advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные клубы могут носить майки с рекламой.

The AMF stated that it would ban the advertising of certain highly speculative and risky financial contracts to private individuals by electronic means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АиФ заявил, что запретит рекламу определенных высоко спекулятивных и рискованных финансовых контрактов частным лицам с помощью электронных средств.

Businesses can follow individuals social networking site uses in the local area and advertise specials and deals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании могут следить за отдельными социальными сетями, используемыми в местном регионе, и рекламировать специальные предложения и предложения.

In 2012, six members topped the individual rankings of advertisement campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году шесть участников возглавили индивидуальные рейтинги рекламных кампаний.

In addition to user-generated promotion, these sites also offer advertisements within individual user communities and categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к пользовательскому продвижению эти сайты также предлагают рекламу в отдельных сообществах пользователей и категориях.

Differences between social ranks, however, was subtle and not nearly as clear as the distinctions supposedly advertised in the double individual statues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различия между социальными рангами, однако, были тонкими и далеко не столь явными, как различия, якобы рекламируемые в двойных индивидуальных статуях.

the overt advertising could be considered to be 'active recruitment', although I know that the term is actually aimed at individual solicitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

открытая реклама может рассматриваться как активный набор, хотя я знаю, что этот термин на самом деле направлен на индивидуальное привлечение.

Advertising networks use behavioral targeting in a different way than individual sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекламные сети используют поведенческий таргетинг иначе, чем отдельные сайты.

Or, you could say that the individual's preferences were shaped by the preferences of specific others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или можно сказать, что личные предпочтения были сформированы на основе предпочтений определенных других.

Instead of individual member states having fraught negotiations to opt-out of a new initiative, those that support it can simply opt-in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны не должны объяснять, почему они против инициативы - к ней присоединятся лишь те, кто её поддерживает.

Advertising is not permitted for the promotion of miracle cures, such as Cure cancer overnight!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недопустима реклама чудодейственных препаратов, например, Избавляем от рака за один день!

I'm calling in regard to your advertisement in the Herald.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звоню в связи с вашим рекламным объявлением в Геральд.

Impossible; and besides, the people in the carriage would assuredly notice an individual running at full speed in pursuit of a fiacre, and the father would recognize him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напрасно. К тому же из коляски, несомненно, заметили бы человека, бегущего за нею со всех ног, и отец девушки узнал бы его.

Those quacks and misanthropes who advertise indelible Japan ink should be made to perish along with their wicked discoveries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А всем этим шарлатанам и человеконенавистникам, публикующим о продаже вечных японских чернил, пожелаем провалиться в тартарары вместе с их злополучным изобретением!

Under the oaks, almost buried in them, stood a rough, unpainted cabin, the wide verandah of which, with chairs and hammocks, advertised an out-of doors bedchamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под дубами, наполовину скрытый густой листвой, стоял бревенчатый некрашеный домик; просторная веранда с гамаками и креслами служила, по всей вероятности, спальней.

He was followed by Persidsky, intriguing as he went; behind them both ran a member of the advertisement section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ним, интригуя на ходу, следовал Персицкий, а еще позади бежали аяксы из отдела объявлений.

No, sir; I am not on such terms with my relatives as would justify me in asking favours of them-but I shall advertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, сэр. Я не в таких отношениях с моими родственниками, чтобы иметь основание просить их об услугах, - но я дам объявление в газетах.

65% of Americans think they are being constantly bombarded with too much advertising

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

65% американцев считают, что их постоянно заваливают огромным количеством рекламы.

Have you advertised the forklift driver's job?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уже анонсировал вакансию водителя электропогрузчика?

Just as a lens focuses the rays of the sun, the Great Mind's Eye gathered all the individual thought energies and concentrated them and amplified them and redirected them there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как линзы преломляют солнечные лучи, так и Глаз Великого Разума объединяет энергию мыслей, концентрируя и преумножая ее. И перенаправляя сюда.

Because it is one thing to give information to the police and another thing to give it to a private individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что отвечать на вопросы полицейского инспектора - одно, а на вопросы частного лица -другое.

You get to chase your dream while I get to spend my life in advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока ты ищешь свою мечту, мне приходится тратить свою жизнь на рекламу.

Shouldn't it be the same as lieing or false advertisement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это не то же самое, что ложь или ложная реклама?

Throughout the 1970s, '80s, and '90s, Rooty was the face of A&W, both the bottled drinks and the restaurant chain, on television and print advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении 1970-х, 80-х и 90-х годов Рути был лицом A&W, как бутилированных напитков, так и сети ресторанов, на телевидении и в печатной рекламе.

One of the most successful approaches to the strategy of this project was to focus on making sure that PPC advertising funds were prudently invested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из наиболее успешных подходов к стратегии этого проекта состоял в том, чтобы сосредоточиться на обеспечении того, чтобы рекламные средства PPC были разумно инвестированы.

Therefore, by helping a close relative reproduce, an individual is still passing on its own genes to the next generation, albeit indirectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, помогая близкому родственнику размножаться, индивид все еще передает свои собственные гены следующему поколению, хотя и косвенно.

Freud argued that an individual could become stuck in any of these stages if overindulgence or underindulgence occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрейд утверждал, что индивид может застрять на любой из этих стадий, если происходит чрезмерное или недостаточное потворство своим желаниям.

Let's all work on reaching a consensus for a new infobox to be placed on each individual birth control method's article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте все вместе работать над достижением консенсуса для нового инфобокса, который будет помещен в статью каждого отдельного метода контроля рождаемости.

In 1934, State Commissioner of Correction, Walter N. Thayer banned the advertising of activities at the prison, including football games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1934 году Государственный комиссар исправительных учреждений Уолтер Н. Тайер запретил рекламу мероприятий в тюрьме, в том числе футбольных матчей.

How is an external link to an article on domestic violence be considered spam or advertising when it simply makes reference to the story of a particular case?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как внешняя ссылка на статью о насилии в семье может считаться спамом или рекламой, если она просто ссылается на историю конкретного случая?

The overall goal of a crisis intervention is to get the individual back to a pre-crisis level of functioning or higher with the help of a social support group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая цель антикризисного вмешательства состоит в том, чтобы вернуть индивида на докризисный уровень функционирования или выше с помощью группы социальной поддержки.

Following her 1985 recording, Arena sang advertisement jingles and she worked on the pub and club circuit to earn a living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ее записи в 1985 году Арена пела рекламные джинглы, и она работала в пабе и клубе, чтобы заработать на жизнь.

A pretty good article in my view, but seems to miss the advertising angle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд, довольно хорошая статья, но, похоже, упускает рекламный аспект.

Poster advertising the letting of tolls, 1826.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плакат с рекламой сдачи внаем, 1826 год.

Pontiac touted this feature heavily in advertising, showing hammering at the bumper to no discernible effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pontiac широко рекламировал эту функцию в рекламе, показывая удары молотком по бамперу без заметного эффекта.

Advertising on the mobile phone first appeared in Finland when a free daily SMS news headline service was launched in 2000, sponsored by advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реклама на мобильном телефоне впервые появилась в Финляндии, когда в 2000 году была запущена бесплатная ежедневная служба новостей SMS, спонсируемая рекламой.

Modern technology facilitates nostalgia-eliciting advertising through the subject, style, and design of an advertisement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная технология облегчает ностальгию-вызывая рекламу через предмет, стиль и дизайн рекламы.

Allen's version of the song was also used on an advertisement by Brazilian telecommunications company Vivo in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия песни Аллена также была использована в рекламе бразильской телекоммуникационной компании Vivo в 2015 году.

In 2012, Criteo opened its new headquarters in Paris, France establishing one of the biggest European R&D centers dedicated to predictive advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году Criteo открыла свою новую штаб-квартиру в Париже, Франция, основав один из крупнейших европейских научно-исследовательских центров, специализирующихся на прогнозной рекламе.

The case was settled in 2006 with Sprint agreeing not to send customers Sprint advertisements via SMS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело было урегулировано в 2006 году, когда компания Sprint согласилась не отправлять клиентам рекламу Sprint по SMS.

Thousands of actions, vigils, teach-ins and newspaper advertisements were organized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были организованы тысячи акций, бдений, учений и газетных объявлений.

Frustrated by the lack of radio airplay received by previous Wilco albums, the band decided to branch out into television advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разочарованная отсутствием радиоэфира, полученного на предыдущих альбомах Wilco, группа решила разветвиться на телевизионную рекламу.

Club Pogo members play without advertisements and receive additional bonus and features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены клуба Pogo играют без рекламы и получают дополнительные бонусы и функции.

For example, transactions may be made through classic advertising, intranet, or call centres, or through sales staff at the point of sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, транзакции могут осуществляться через классическую рекламу, интранет или колл-центры, а также через сотрудников отдела продаж в торговой точке.

In their early writing, Ries and Trout suggest that the positioning concept was widely used in the advertising industry prior to the 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих ранних работах рис и Траут предполагают, что концепция позиционирования широко использовалась в рекламной индустрии до 1950-х годов.

It is currently advertised as the ‘Fever-Tree Championships’ after its title sponsor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он рекламируется как Чемпионат лихорадочного дерева в честь своего титульного спонсора.

Nevertheless, many web advertising companies require ads be placed above the fold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, многие компании, занимающиеся веб-рекламой, требуют, чтобы объявления размещались выше сгиба.

That same year, she left the audiovisual and after appearing in an advertisement for a laundry powder, she took a sabbatical year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году она ушла из аудиовизуальной компании и, появившись в рекламе стирального порошка, взяла академический отпуск.

Crapper's advertisements implied the siphonic flush was his invention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реклама крэппера подразумевала, что сифонный смыв был его изобретением.

These and other topics are necessary to present a factual picture of the man as opposed to a campaign advertisement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти и другие темы необходимы для того, чтобы представить реальную картину человека в отличие от рекламной кампании.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «individual advertising». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «individual advertising» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: individual, advertising , а также произношение и транскрипцию к «individual advertising». Также, к фразе «individual advertising» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information