Individuals and groups who - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Individuals and groups who - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отдельные лица и группы, которые
Translate

- individuals [noun]

noun: человек, личность, индивидуум, особь, особа

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and neither - не и ни

  • and walking - и ходьба

  • translated and - Переводные и

  • and wave - и волны

  • matrix and - матрица и

  • blackmail and - шантаж и

  • homogeneous and - однородны и

  • and serene - и безмятежное

  • and jelly - и желе

  • and founding - и основания

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- groups [noun]

noun: слои, круги

- who [pronoun]

pronoun: кто, который, те, кто, тот, кто

  • who he - кто он

  • ancestors who - предки,

  • who manufactures - кто производит

  • who which - кто, который

  • who will not - кто не будет

  • women who live - женщины, которые живут

  • who is going - кто идет

  • who knows me - кто меня знает

  • that students who - что студенты,

  • who would think - Кто бы мог подумать

  • Синонимы к who: that, which, what, they, he, World Health Organization, you, whichever, she, i

    Антонимы к who: anyone, everybody, no one, nobody, what, whoever, whom, whomever

    Значение who: what or which person or people.



The control measures apply to groups of substances rather than individual substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Меры регулирования применяются к группам веществ, а не к отдельным веществам.

Though initially introduced as obstacles to the human characters, some individuals from those groups become main characters in later books of the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя первоначально они были введены как препятствия для человеческих характеров, некоторые люди из этих групп становятся главными персонажами в более поздних книгах серии.

In larger groups, individual whistle sounds are less prominent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В больших группах отдельные звуки свиста менее заметны.

Meetings, even formal classes, were held in which production workers were shown how they could as individuals or groups show the way to improving operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводились совещания и даже специальные учебные занятия с рабочими основного производства, на которых им доходчиво объяснялось, как они могут совершенствовать производство, работая в одиночку или группами.

Moreover, unlike direct compensation schemes, a tissue tax does not exert undue influence on individuals or groups to donate tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в отличие от прямых схем компенсации, налог на использование тканей не проявляет чрезмерное влияние на людей или группы людей, чтобы те жертвовали своими тканями.

Java packages can be stored in compressed files called JAR files, allowing classes to be downloaded faster as groups rather than individually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакеты Java могут храниться в сжатых файлах, называемых JAR-файлами, что позволяет быстрее загружать классы как группы, а не по отдельности.

The program came under scrutiny because of privacy concerns from groups and individual users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа попала под пристальное внимание из-за проблем с конфиденциальностью со стороны групп и отдельных пользователей.

They can be directed at individuals and groups, and they can also be directed at ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть направлены на отдельные лица, на группы, а ещё они могут быть направлены на вас самих.

The IETF conducts standard-setting work groups, open to any individual, about the various aspects of Internet architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IETF проводит рабочие группы по установлению стандартов, открытые для любого человека, о различных аспектах архитектуры Интернета.

Servicing individuals, couples, groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обслуживаю индивидуально, пары и группы.

Groups and individuals, whether armed or otherwise, have the obligation to respect the rights recognized in the Declaration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы и частные лица, как вооруженные, так и невооруженные, обязаны уважать права, зафиксированные в Декларации.

Loans are made to individuals and require no collateral, but the individuals must form groups with all members guaranteeing repayment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Займы предоставляются отдельным лицам, и при этом не требуется никакого обеспечения, однако эти лица должны образовывать группы с гарантией выплаты ссуды всеми их членами.

When creating an HAB, use the SeniorityIndex parameter to rank individual recipients or organizational groups by seniority within these organizational tiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании иерархической адресной книги используйте параметр SeniorityIndex для оценки отдельных получателей или организационных групп по критерию приоритета на каждом организационном уровне.

In addition, they limited the right of individuals and groups to provide assistance to voters wishing to register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также ограничили право отдельных лиц или групп оказывать помощь тем, кто желает зарегистрироваться.

In one, they sequence the DNA of particular genes in many individuals with or without some determined health condition and look for differences between the two groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно одному из них они изучают последовательность ДНК определенных генов у многих людей, имеющих и не имеющих те или иные особенности здоровья, и изучают различия между двумя данными группами.

Many individuals and some companies and groups use web logs or blogs, which are largely used as easily updatable online diaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди, а также некоторые компании и группы используют веб-журналы или блоги, которые в основном используются в качестве легко обновляемых онлайн-дневников.

Information on firearms, ammunition and military supplies for comparison purposes is key to determining the validity of allegations made by individuals or groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация об огнестрельном оружии, боеприпасах и военных поставках, используемая в целях сопоставления, имеет ключевое значение при определении степени достоверности утверждений отдельных лиц или групп лиц.

When I'm looking at an individual account, how can I tell what Account Group or Groups it's a part of?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как увидеть, в какие группы аккаунтов входит определенный аккаунт?

Additionally, many individuals affiliated with these atheistic groups choose to protest the National Day of Prayer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие люди, связанные с этими атеистическими группами, предпочитают протестовать против Национального дня молитвы.

Moreover, the handful of free-trade agreements signed with individual countries, or groups of countries, are lopsided and overwhelmingly favor US interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, небольшое количество соглашений о свободной торговле, подписанных с отдельными странами или группами стран, являются однобокими и кардинально поддерживают интересы США.

Many advocacy groups and individual opponents of the Real ID Act believe that having a Real ID-compliant license may become a requirement for various basic tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие адвокационные группы и отдельные противники закона о реальном удостоверении личности считают, что наличие лицензии, соответствующей реальному удостоверению личности, может стать необходимым условием для выполнения различных основных задач.

At the same time, many individuals or groups voluntarily undertake suicide missions in times of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время многие люди или группы добровольно совершают самоубийственные миссии во время войны.

Lower-level officials do the same, concentrating on individuals and groups that often receive U.S. government funding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое делают и руководители рангом пониже, концентрируя внимание на людях и организациях, часто получающих финансирование от американского правительства.

Moral exclusion occurs when groups or individuals are excluded from an ingroup's sphere of moral values, rules and beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моральное исключение происходит, когда группы или отдельные лица исключаются из сферы моральных ценностей, правил и убеждений ингруппы.

Numerous individuals and groups have cited their Christianity or Christian beliefs as the motivation for their terrorist acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие отдельные лица и группы ссылались на свое христианство или христианские убеждения как на мотивацию своих террористических актов.

More heartbeats joined it, a confused chorus of drumming beats, but I was able to identify individual rhythms into a pair of groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стук сливался в нестройный хор, но мне удалось выделить две группы.

Advantages to group living include protection from predators and the fact that groups in general outperform the sum of an individual’s performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества группового проживания включают защиту от хищников и тот факт, что группы в целом превосходят совокупность индивидуальных показателей.

The works of Josephus include useful material for historians about individuals, groups, customs, and geographical places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Труды Иосифа Флавия содержат полезный для историков материал об отдельных людях, группах, обычаях и географических местах.

People - individuals, not ethnic groups - from Africa and elsewhere had long since migrated into Yemen and they had mingled with Yemeni society and married into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, отдельные люди, а не этнические группы, которые давно переселились в Йемен из Африки и других мест, смешались с йеменским обществом и влились в него.

But while individual species do seem occasionally to be real objects, a good many aren’t - they can be split into smaller groups or lumped into larger groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя некоторые виды действительно временами кажутся редкими объектами, многие другие таковыми не являются - их нельзя разбить на более мелкие группы или смешать с более крупными.

Superclusters contain tens of thousands of galaxies, which are found in clusters, groups and sometimes individually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверхскопления содержат десятки тысяч галактик, которые встречаются скоплениями, группами, а иногда и по отдельности.

The random assignment of individuals to program and control groups allows for making the assumption of continuing equivalence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайное распределение индивидов в программную и контрольную группы позволяет сделать предположение о продолжающейся эквивалентности.

Individuals, then whole groups, began to desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные люди, а затем и целые группы начали дезертировать.

And I think as social animals, we share this fascination about how we as individuals relate to our groups, to our peers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как социальные существа мы разделяем увлечённость тем, как мы как индивиды относимся к нашим группам и коллегам.

People may migrate as individuals, in family units or in large groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди могут мигрировать как отдельные люди, в составе семей или больших групп.

Stereotype threat has been argued to show a reduction in the performance of individuals who belong to negatively stereotyped groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждается, что стереотипная угроза свидетельствует о снижении эффективности деятельности индивидов, принадлежащих к негативно стереотипизированным группам.

These groups work with individuals that have the same interest in the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти группы работают с индивидами, которые имеют одинаковый интерес к обществу.

While doing this I am removing all list of Groups and Group exernal links, and all reference to individuals such as District and County Commissioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом я удаляю весь список групп и групповые внешние ссылки, а также все ссылки на отдельных лиц, таких как окружные и окружные комиссары.

She challenged that to be truly empowering, these groups need to mentor, advise, and be more inclusive, for more women to realize their true, individual potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заявила, что для того, чтобы эти группы действительно расширяли свои возможности, им необходимо наставлять, консультировать и быть более инклюзивными, чтобы большее число женщин могли реализовать свой истинный, индивидуальный потенциал.

But, in comparing groups, it is permitted to use an individual’s status as member of an under-represented minority in his or her favor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но при сравнении групп разрешено использовать статус индивидуума, как члена недостаточно представленного меньшинства в его пользу.

For more than a century people have tried to understand how individuals become unified groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении почти целого века люди пытались понять, каким образом разрозненные особи превращаются в объединенные группы.

All told, there were over 140 ethnic groups living in Estonia, some represented by only a handful of individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности в Эстонии проживает свыше 140 этнических групп, иногда насчитывающих несколько человек.

Major advertising companies set up what they called operating groups to try and work out how to appeal to these new individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные рекламные компании создали так называемые рабочие группы для того, чтобы попытаться понять как обращаться к этим новым личностям.

In many cases refugees are individuals or groups belonging to indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях беженцами становятся отдельные лица или группы лиц, принадлежащие к коренным народам.

Here you'll find our complete product palette - clearly arranged into individual product groups with detailed descriptions and photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь Вы найдёте полный ассортимент артикулов, для Вашего удобства разделённый на отдельные товарные группы и снабжённый подробными описаниями и фотографиями.

On top of the political aspect of graffiti as a movement, political groups and individuals may also use graffiti as a tool to spread their point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо политического аспекта граффити как движения, политические группы и отдельные лица могут также использовать граффити в качестве инструмента для распространения своей точки зрения.

The humanitarian imperative cannot be denied: the survival needs of individuals and groups affected by emergency and disaster must be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игнорировать гуманитарный императив нельзя: проблемы, связанные с выживанием отдельных лиц и групп, пострадавших в результате чрезвычайных ситуаций, должны быть решены.

He was shooting the best workers of the Line in groups and individually, making the spike drivers raise their mallets and the diggers lean on their shovels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снимал ударников Магистрали группами и в одиночку, заставляя костыльщиков размахивать молотами, а грабарей-опираться на лопаты.

Improper COI editing also risks causing public embarrassment for the individuals and groups being promoted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправильное редактирование COI также рискует вызвать общественное смущение для отдельных лиц и групп, которые продвигаются.

Some experts and former government officials said the FBI seemed to be trying to paint disparate groups and individuals as sharing a radical, defined ideology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые эксперты и бывшие государственные чиновники заявляют, что ФБР, по всей видимости, пытается показать, что очень разные группировки и люди являются приверженцами вполне определенной радикальной идеологии.

Implementation of affirmative action strategy for special interest groups has resulted into Parliamentary representation of these groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление позитивных действий в целях расширения представленности особых заинтересованных групп привело к увеличению представительства этих групп в парламенте.

Such a system groups grades into broad salary bands with no steps between the minimum and maximum pay for the band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с такой системой классы группируются в широкие диапазоны окладов без ступеней между минимальным и максимальным размером вознаграждения для данного диапазона.

Organizing these regional seminars, which are designed to heighten the awareness of United Nations Member States on the intricacies of the situation in the individual Territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

организация этих региональных семинаров, которые призваны повысить уровень информированности государств — членов Организации Объединенных Наций о специфике положения в отдельных территориях.

The various groups began to discuss the matter, and the hetmans of the kurens to take counsel together; few were drunk fortunately, so they decided to listen to reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучи начали переговариваться, куренные атаманы совещаться; пьяных, к счастью, было немного, и потому решились послушаться благоразумного совета.

The picture is like a newspaper wire photo made of perhaps a million individual dots of differing shades of gray so fine and close together that at a distance the constituent dots are invisible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображения, подобно фототелеграфным снимкам в газетах, состоят из миллионов отдельных точек разных оттенков серого цвета, настолько маленьких и близких друг к другу, что издали они незаметны.

Land snails have many natural predators, including members of all the land vertebrate groups, three examples being thrushes, hedgehogs and Pareas snakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У наземных улиток есть много естественных хищников, включая представителей всех наземных групп позвоночных, три примера-Дрозды, ежи и змеи Пареи.

The outer cortex consists of groups of mainly inactivated B cells called follicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя кора состоит из групп преимущественно инактивированных в-клеток, называемых фолликулами.

Self-fertilization occurs in hermaphroditic organisms where the two gametes fused in fertilization come from the same individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самооплодотворение происходит у гермафродитных организмов, где две гаметы, слившиеся при оплодотворении, происходят от одного и того же индивидуума.

Unlike most countries in Europe, sport in Luxembourg is not concentrated upon a particular national sport, but encompasses a number of sports, both team and individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от большинства европейских стран, спорт в Люксембурге не концентрируется на каком-то конкретном национальном виде спорта, а охватывает целый ряд видов спорта, как командных, так и индивидуальных.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «individuals and groups who». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «individuals and groups who» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: individuals, and, groups, who , а также произношение и транскрипцию к «individuals and groups who». Также, к фразе «individuals and groups who» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information