Induction wattmeter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: индукция, стимуляция, индуктивный метод, впуск, официальное введение в должность, призыв на военную службу
adjective: индукционный
induction magnetometer - индукционный магнитометр
induction heater - индукционный нагреватель
induction pump - индукционный насос
induction kilowatt-hour meter - индукционный счетчик киловатт-часов
induction phenomenon - явление индукции
butt induction welding - стыковая индукционная сварка
coreless type induction furnace - индукционная печь без сердечника
electrical induction - электрическая индукция
electrisation by induction - электризация влиянием
induction hardening - индукционное упрочнение
Синонимы к induction: initiation, trigger, inductance, generalization, inductive reasoning, evocation, elicitation, installation
Антонимы к induction: conclusion, inference
Значение induction: the action or process of inducting someone to a position or organization.
static wattmeter - статический ваттметр
astatic wattmeter - астатический ваттметр
Синонимы к wattmeter: electric meter, watt meter
Значение wattmeter: An instrument for measuring electric power in watts.
This property of induction supplies the magnetic field that drives an electric motor. |
Это свойство индукции питает магнитное поле, которое приводит в движение электродвигатель. |
The term induction is used instead in regions such as Australia, New Zealand, Canada, and parts of Europe. |
Термин индукция используется вместо этого в таких регионах, как Австралия, Новая Зеландия, Канада и некоторые части Европы. |
In addition, both T3SS are involved in the colonization of the intestine, induction of intestinal inflammatory responses and diarrhea. |
Кроме того, оба T3SS участвуют в колонизации кишечника, индукции воспалительных реакций кишечника и диареи. |
Current passes through the stator windings only during the demagnetization phase and a drop in Bi induction. |
Ток в обмотках статора идет только в фазу размагничивания, спада индукции Bi. |
Under this item the Secretariat will provide an induction course to Committee members regarding the various aspects of the work of the Committee. |
Согласно этому пункту Секретариат организует для членов Комитета вводный курс по различным аспектам работы Комитета. |
Once considered outlandish, torpor induction — the old term was “suspended animation” — is under serious study for long-duration spaceflight. |
Когда-то такое оцепенение, или торпор, считали чем-то странным и диковинным, и называли «бесчувствием функций». Сейчас же его серьезно изучают, надеясь извлечь пользу для длительных космических полетов. |
Катапульта - индукционная катапульта, обеспечивающая вторую космическую скорость. |
|
This is the Induction Therapy Section. |
Это отдел индукционной терапии. |
Magnus' accomplice put an induction shunt on the camera. |
Сообщник Магнуса установил индукционное устройство на камеру. |
She said she was working for a clean-water project And thought our induction technology could help with the well drilling in africa. |
Она сказала, что работает над проектом Чистая вода и считает, что наши индукционные технологии могут помочь при бурении скважин в Африке. |
The most powerful hallucinatory induction I've ever come across. |
Самая мощная галлюциноторная индукция, с которой я сталкивался. |
Well, Lucy went on one of their induction courses for a week... ..and stayed five or six months. |
Так вот, Люси пошла на один из их недельных курсов инициации, и осталась на пять или шесть месяцев. |
He had discovered, by dint of industry, or, at least, by dint of induction, he had guessed who the man was whom he had encountered on a certain day in the Grand Sewer. |
Благодаря своей ловкости он открыл, или попросту, идя от заключения к заключению, догадался, кто был человек, встреченный им однажды в Главном водостоке. |
The next two weeks will be your introduction and possibly induction... into a great marching band legacy. |
В следующие 2 недели будет происходить ваше знакомство, а, возможно, и причисление... к великому наследию марширующего оркестра. |
Roth's induction was ten years ago, boss. |
Выпуск Рота был десять лет назад, босс. |
Continue practicing like this in induction mode. |
Мы продолжим тренировки в режиме симуляции. |
We are getting reports that for the first time in 30 years, a significant number of young men of draft age are simply not showing up for induction. |
Согласно последним отчетам впервые за 30 лет значительное число юношей призывного возраста просто не являются на призывные пункты. |
Эти церемониальные шутки, которыми они нас осыпают при прохождении экзаменов! |
|
Once induction is started, it's essentially a runaway cyclotron bomb. |
Если запустили, это неуправляемая циклотронная бомба. |
Leaving the proof for later on, we proceed with the induction. |
Оставив доказательство на потом, перейдем к индукции. |
As numerous writers have insisted, induction itself could then be the reliable process which non-accidentally generates the true belief in the reliability of induction. |
Как утверждали многие авторы, индукция сама по себе может быть надежным процессом, который не случайно порождает истинную веру в надежность индукции. |
Informally, two kinds of logical reasoning can be distinguished in addition to formal deduction, which are induction and abduction. |
Неофициально, помимо формальной дедукции, можно выделить два вида логических рассуждений: индукцию и абстрагирование. |
The billet is heated through an induction furnace and forged using a closed die process. |
Заготовка нагревается через индукционную печь и ковется с использованием закрытого штампового процесса. |
Usually, ovarian stimulation is used in conjunction with ovulation induction to stimulate the formation of multiple oocytes. |
Обычно стимуляция яичников используется в сочетании с индукцией овуляции для стимуляции образования множественных яйцеклеток. |
It is a critical component of problem-solving training, delivered as part of the induction into the Toyota Production System. |
Это важнейший компонент обучения решению проблем, проводимого в рамках введения в производственную систему Toyota. |
At the induction ceremony, Novoselic, Grohl and Smear performed a four-song set with guest vocalists Joan Jett, Kim Gordon, St. Vincent, and Lorde. |
На церемонии посвящения Новоселич, Грол и Смир исполнили сет из четырех песен с приглашенными вокалистами Джоан Джетт, Ким Гордон, Сент-Винсентом и лордом. |
Sperm triggers egg activation by the induction of free calcium ion concentration in the cytoplasm of the egg. |
Сперматозоид запускает активацию яйцеклетки путем индукции концентрации свободных ионов кальция в цитоплазме яйцеклетки. |
It is also used in the manufacturing of ramming mass, a fine silica-containing powder used for producing induction furnace linings and ceramics. |
Он также используется в производстве набивной массы, мелкодисперсного кремнеземсодержащего порошка, используемого для изготовления футеровки индукционных печей и керамики. |
For example, each of these successful systems employs a method to introduce all-or-none induction or expression. |
Например, каждая из этих успешных систем использует метод для введения индукции или выражения все или ничего. |
In 1996, she stood in for her ailing father at the ceremony marking her grandfather's induction into the Musical Theatre Hall of Fame at New York University. |
В 1996 году она вступилась за своего больного отца на церемонии, посвященной вступлению ее деда в Зал славы Музыкального театра при Нью-Йоркском университете. |
In particular, induction generators cannot support the system voltage during faults, unlike steam or hydro turbine-driven synchronous generators. |
В частности, асинхронные генераторы не могут поддерживать напряжение системы во время сбоев, в отличие от паровых или гидротурбинных синхронных генераторов. |
Induction generators aren't used in current turbines. |
Индукционные генераторы не используются в действующих турбинах. |
Индукционные переменные изменяются на известные величины. |
|
The magnetic induction coils typically consist of tens- to hundreds-of-thousands of turns of wire wound around a core of very high magnetic permeability. |
Катушки магнитной индукции обычно состоят из десятков-сотен-тысяч витков проволоки, намотанной вокруг сердечника с очень высокой магнитной проницаемостью. |
I approached the problem of induction through Hume. |
Я подошел к проблеме индукции через Юма. |
In BCG-intolerant, tumor reoccurs due to incomplete treatment as the person receiving it is unable to tolerate induction course of BCG. |
При БЦЖ-непереносимости опухоль рецидивирует из-за неполного лечения, так как получающий ее человек не в состоянии переносить индукционный курс БЦЖ. |
The basis case is correct, but the induction step has a fundamental flaw. |
Базисный случай верен, но шаг индукции имеет фундаментальный недостаток. |
In this philosophy particular propositions are inferred from the phenomena, and afterwards rendered general by induction. |
В этой философии частные положения выводятся из явлений, а затем делаются общими посредством индукции. |
Furthermore, he described the British Army induction he received as obvious lies. |
Более того, он назвал полученные им сведения о британской армии явной ложью. |
Suicide induction in intermediate hosts has been shown to help disperse the parasites to their final hosts. |
Было показано, что индукция самоубийства у промежуточных хозяев помогает рассеять паразитов по их конечным хозяевам. |
The ninth, final axiom is a second order statement of the principle of mathematical induction over the natural numbers. |
Девятая, заключительная аксиома - это утверждение второго порядка принципа математической индукции над натуральными числами. |
In 1936, Gerhard Gentzen gave a proof of the consistency of Peano's axioms, using transfinite induction up to an ordinal called ε0. |
В 1936 году Герхард Гентцен доказал непротиворечивость аксиом Пеано, используя трансфинитную индукцию вплоть до порядкового числа, называемого ε0. |
There are also capacitor-run induction motors which have a permanently connected phase-shifting capacitor in series with a second winding. |
Существуют также конденсаторные асинхронные двигатели, которые имеют последовательно соединенные фазосдвигающий конденсатор со второй обмоткой. |
Then, by strong induction, assume this is true for all numbers greater than 1 and less than n. If n is prime, there is nothing more to prove. |
Затем, с помощью сильной индукции, предположим, что это верно для всех чисел больше 1 и меньше n. если n-простое число, то больше нечего доказывать. |
This form of induction has been used, analogously, to study log-time parallel computation. |
Эта форма индукции была использована, аналогично, для изучения логарифмических параллельных вычислений. |
We shall look to prove the same example as above, this time with strong induction. |
Мы попытаемся доказать тот же пример, что и выше, на этот раз с сильной индукцией. |
Induction sealing is the process of bonding thermoplastic materials by induction heating. |
Индукционное уплотнение - это процесс склеивания термопластичных материалов путем индукционного нагрева. |
Induction sealing is used in many types of manufacturing. |
Рэйчел пикап-американская / британская актриса театра, телевидения и кино. |
Most mass-production crankshafts use induction hardening for the bearing surfaces. |
Большинство серийных коленчатых валов используют индукционную закалку для опорных поверхностей. |
Like most electric motors and electric generators, the linear alternator works by the principle of electromagnetic induction. |
Как и большинство электродвигателей и электрогенераторов, линейный генератор переменного тока работает по принципу электромагнитной индукции. |
He similarly discovered the principles of electromagnetic induction and diamagnetism, and the laws of electrolysis. |
Он также открыл принципы электромагнитной индукции и диамагнетизма, а также законы электролиза. |
Studies in chicks have shown that SHH is both necessary and sufficient for thalamic gene induction. |
Исследования у цыплят показали, что ТГГ является одновременно необходимым и достаточным условием для индукции таламического гена. |
Preece had become convinced of the idea through his experiments with wireless induction. |
Прис убедился в этой идее благодаря своим экспериментам с беспроводной индукцией. |
By using ≪ for the induction, the notions of irreducibility and co-primes creep into the proof. |
При использовании ≪ для индукции в доказательство вползают понятия неприводимости и ко-простых чисел. |
Conversely, a changing external magnetic flux induces a voltage in a conductor such as a wire, due to Faraday's law of induction. |
И наоборот, изменяющийся внешний магнитный поток индуцирует напряжение в проводнике, таком как провод, благодаря закону индукции Фарадея. |
Alstom's Citadis line uses a third rail, and Bombardier's PRIMOVE LRV is charged by contactless induction plates embedded in the trackway. |
Линия Citadis компании Alstom использует третий рельс, а LRV компании Bombardier PRIMOVE заряжается с помощью бесконтактных индукционных пластин, встроенных в рельсовую дорожку. |
Audio induction loops create relatively high magnetic field levels. |
Звуковые индукционные петли создают относительно высокие уровни магнитного поля. |
Metal detectors use electromagnetic induction to detect metal. |
Металлодетекторы используют электромагнитную индукцию для обнаружения металла. |
Induction coils with open magnetic circuits are inefficient at transferring power to loads. |
Индукционные катушки с разомкнутыми магнитопроводами неэффективны при передаче мощности на нагрузки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «induction wattmeter».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «induction wattmeter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: induction, wattmeter , а также произношение и транскрипцию к «induction wattmeter». Также, к фразе «induction wattmeter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.