Industrial accidents insurance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Industrial accidents insurance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
производственное страхование от несчастных случаев
Translate

- industrial [adjective]

adjective: промышленный, индустриальный, производственный, технический

noun: промышленник, промышленный рабочий

- accidents [noun]

noun: авария, несчастный случай, случай, случайность, катастрофа, складка, неровность поверхности, случайное свойство

  • credit accidents insurance - кредитное страхование от несчастных случаев

  • personal accidents insurance - персональное страхование от несчастных случаев

  • supplementary accidents insurance - дополнительное страхование от несчастных случаев

  • aircraft accidents - авиационные происшествия

  • occupational accidents and illnesses - несчастные случаи и болезни

  • most accidents - большинство несчастных случаев

  • previous accidents - предыдущие несчастные случаи

  • in the event of accidents - в случае аварий

  • accidents in the home - несчастные случаи в доме

  • protection against accidents - защита от несчастных случаев

  • Синонимы к accidents: fortuities, strokes, wrecks, vires majores, troubles, tribulations, sorrows, serendipities, mishaps, misfortunes

    Антонимы к accidents: intents, necessities, intentions, provisions, plans, calculations, decrees, decisions

    Значение accidents: an unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally, typically resulting in damage or injury.

- insurance [noun]

adjective: страховой

noun: страхование, страховка, страховая премия, подстраховка, сумма страхования, мера предосторожности

  • product recall insurance - страхование отзыва продукции

  • not including insurance - без учета страховки

  • insurance claim - страховое возмещение

  • expertise in insurance - опыт в страховании

  • life insurance corporation - страхование жизни корпорации

  • insurance character - страховой характер

  • insurance industry group - страховая группа индустрии

  • insurance against - страхование от

  • insurance lobby - страхование лобби

  • insurance penetration - проникновение страхования

  • Синонимы к insurance: assurance, indemnification, (financial) protection, coverage, security, indemnity, defense, hedge, warranty, provision

    Антонимы к insurance: awkwardness, doubt, bullying tactic, consternation, hazard, massacre, potential risk, ache, aggressive tactic, alarming

    Значение insurance: a practice or arrangement by which a company or government agency provides a guarantee of compensation for specified loss, damage, illness, or death in return for payment of a premium.



Substances with properties corresponding to those in table 3 or 4 and having physical and chemical properties capable of creating industrial accident hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТОКСИЧНЫЕ ВЕЩЕСТВА Вещества, свойства которых соответствуют свойствам, указанным в таблице 3 или 4, и физические и химические свойства которых способны создать опасность в случае промышленной аварии.

It's a simple industrial accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто авария на производстве.

At worst, that places this incident within the realm of an industrial accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В худшем случае, этот инцидент - несчастный случай.

My hubby's lost both his legs in an industrial accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой муженёк потерял обе ноги - несчастный случай на производстве.

Mine fires may begin as a result of an industrial accident, generally involving a gas explosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шахтные пожары могут начаться в результате промышленной аварии, обычно сопровождающейся взрывом газа.

It's an industrial accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это авария на производстве.

Radioactive waste remains from the Chernobyl accident, the uranium industry, mining, and industrial processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиоактивные отходы остаются от Чернобыльской аварии, урановой промышленности, добычи полезных ископаемых и промышленной переработки.

He lived with his father who had turned abusive after he lost his hand in an industrial accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жил со своим отцом, который стал жестоким после того, как потерял руку в результате несчастного случая на производстве.

Indeed, some below-the-radar – or even accidentalindustrial policies have been rather successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, некоторые малозаметные – или даже случайные – действия в области промышленной политики были довольно успешными.

Industrial accident, Racine and 15th Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчастный случай на производстве. Расин и 15-я улица.

A good way to do so would be through organizing joint exercises in simulated industrial accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из эффективных путей такого обмена опытом могла бы стать организация совместных учений по ликвидации промышленных аварий.

Well... cause of death blood loss from accidental contact with industrial machinery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж... причина смерти - потеря крови при случайном попадании в механизм станка.

A number of industrial accidents have been attributed to ethylene oxide explosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд промышленных аварий был связан со взрывом окиси этилена.

The world's worst industrial accident is being remembered in India today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Худший промышленный инцидент, сегодня все еще помнят в Индии.

They are a form of industrial accident where great damage, injury or loss of life are caused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляют собой разновидность промышленной аварии, в результате которой наносится большой ущерб, травмы или гибель людей.

All attributed to heart attacks or industrial accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все приписывались сердечным приступам или несчастным случаям с техникой.

Did your brain get burned in an industrial accident as well, then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит и ваш мозг обжегся при несчастном случае на производстве, а?

An industrial accident at a caustic waste reservoir chain took place at the Ajkai Timföldgyár alumina plant in Ajka, Veszprém County, in western Hungary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленная авария на цепи резервуаров с едкими отходами произошла на глиноземном заводе Айкай Тимфельдгьяр в Айке, графство Веспрем, в Западной Венгрии.

Which is why the DOD wants us to make sure that this was an unfortunate industrial accident and not something which might compromise the security of our technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему Минобороны хочет, чтобы мы убедились, что это был несчастный случай а не что-то, что поставит по удар секретность наших технологий.

The Convention addresses primarily industrial accidents in one country that affect the population and the environment of another country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция касается в первую очередь промышленных аварий в одной стране, которые затрагивают население и окружающую среду другой страны.

The next day, Jan is severely injured in an industrial accident and is flown back to the mainland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день Ян серьезно пострадал в результате промышленной аварии и был доставлен обратно на материк.

This will seek, inter alia, to advance integrated waste management, the prevention of environmental risks and recovery from industrial accidents;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, усилия будут направлены на совершенствование деятельности по комплексному управлению ликвидацией отходов, предотвращению экологических рисков и ликвидации последствий промышленных аварий;.

The Industrial Accidents Convention includes a transboundary procedure for assessing the risk of transboundary effects in the event of an industrial accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Конвенцию о промышленных авариях включена трансграничная процедура оценки опасности трансграничного воздействия в случае возникновения промышленной аварии.

His work more often dealt with traffic and industrial accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работа большей частью касалась транспортных происшествий и несчастных случаев на промышленных предприятиях.

The Industrial Safety and Health Act is designed to prevent accidents and occupational diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон по обеспечению безопасности в промышленных секторах и охране здоровья трудящихся направлен на предотвращение несчастных случаев и профессиональных заболеваний.

This is an octogenarian cardiac, this is a suspected arson in Peckham and this is an industrial accident in Acton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот это восьмидесятилетний сердечник, а здесь умышленный поджог в Пэкхеме, и есть еще промышленная авария в Актоне.

You've caused plenty of industrial accidents, and you've always bounced back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты натворил множество промышленных катастроф, но всегда вовремя приходил на помощь.

Brent Dundas, former Illinois construction worker injured in an industrial accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брент Дандас, бывший строитель из Иллинойса, пострадавший в промышленной аварии.

An industrial accident at an American plant in Tijuana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчастный случай на производстве на американском заводе в Тихуане.

Some sort of industrial accident?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая-то производственная травма?

His work more often dealt with traffic and industrial accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работа большей частью касалась транспортных происшествий и несчастных случаев на промышленных предприятиях.

I'm revising my report, and it will show that Mr Mosca's death was in fact murder and not an industrial accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пересмотрел свой отчёт, и он указывает, что смерть мистера Моски наступила не от несчастного случая на производстве, а в результате убийства.

I stole a notebook, heard conversations, saw an industrial accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я украл блокнот, слышал разговоры, видел промышленный несчастный случай.

And this place was set up by a bunch of people to help treat the gas victims of the worst industrial accident in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место было организовано группой людей для лечения пострадавших в худшей промышленной катастрофе в истории.

In an industrial accident, a spill of 900 kg of chlorine trifluoride burned through 30 cm of concrete and 90 cm of gravel beneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате промышленной аварии разлив 900 кг трифторида хлора прожег 30 см бетона и 90 см гравия под ним.

On behalf of the management, I am able to inform you that your accident has been officially recognised as an industrial accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От имени управления сообщаю, что инцидент, произошедший с вами, официально признали производственной травмой.

His work more often dealt with traffic and industrial accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работа большей частью касалась транспортных происшествий и несчастных случаев на промышленных предприятиях.

Retaliation for what some are calling a massacre, and others dismissing as a mere industrial accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

возмездие за то, что некоторые называют бойней, а другие обыкновенной производственной аварией.

During an industrial accident at the factory, Max is trapped in a kiln using radioactive sources, and is exposed to a lethal dose of radiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время промышленной аварии на заводе Макс попадает в печь, использующую радиоактивные источники, и подвергается смертельной дозе радиации.

Birmingham's Black Sabbath had developed a particularly heavy sound in part due to an industrial accident guitarist Tony Iommi suffered before cofounding the band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бирмингемский Black Sabbath получил особенно тяжелое звучание отчасти из-за несчастного случая на производстве гитариста Тони Айомми, пострадавшего перед тем, как стать соучредителем группы.

Most of which accidents nature was wonderfully industrious to throw daily in his way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, природа с удивительной изобретательностью ставила его ежедневно в такие положения.

I don't know how often out here women using heavy industrial equipment have accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю как часто с женщинами, которые хватаются за инструменты, происходит такое.

Half my face was burned off in an industrial accident, and the mask is hiding the servos that control my mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина моего лица сгорела из-за несчастного случая на производстве, а маска скрывает механизм, который управляет моим ртом.

I've only seen burns like this in industrial accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел такие ожоги только после технических несчастных случаев.

You mean the industrial accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы имеете в виду несчастный случай на производстве.

Contrasts between the industrialized and developing world segment can be seen in accidental needle stick injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контраст между промышленно развитым и развивающимся сегментом мира можно увидеть в случайных травмах от уколов иглой.

The increasing cases of Karōshi, or health and workplace accidents resulting from overtime work have led to reforms in the Industrial Health and Safety Law as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участившиеся случаи кароши, или несчастных случаев на производстве и на производстве в результате сверхурочной работы, также привели к реформированию законодательства о промышленной безопасности и охране труда.

Accident, misadventure or spontaneous human combustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчастный случай, злоключение или спонтанное возгорание человека.

Different in those days, Kate, and then after the accident...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было другое время, Кейт, а потом после несчастного случая...

Following his graduation from the Tuskegee Normal and Industrial Institute, Campbell went to work as a clerk for the U.S. Dept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания Таскигского нормально-промышленного института Кэмпбелл поступил на работу клерком в Министерство внутренних дел США.

By historical accident, however, Southborough had a Town Council, which it has retained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По исторической случайности, однако, в Саутборо был городской совет,который он сохранил.

Clay takes Flyboy under his wing and confides to him that his older brother died in an accident two years prior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клей берет летуна под свое крыло и рассказывает ему, что его старший брат погиб в результате несчастного случая два года назад.

For example, an accident blackspot may occur at a dangerous bend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, авария blackspot может произойти на опасном повороте.

The industrial revolution in France followed a particular course as it did not correspond to the main model followed by other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленная революция во Франции шла особым курсом, так как она не соответствовала основной модели, которой следовали другие страны.

The old warehouse industrial buildings that once lay decaying in Newtown are now synonymous with culture and flair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старые складские промышленные здания, которые когда-то лежали обветшалыми в Ньютауне, теперь стали синонимом культуры и таланта.

In the final OVA, Ao alters the event where Fleur doesn't suffer in her mother's accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последней яйцеклетке АО изменяет событие, когда флер не страдает в результате несчастного случая с ее матерью.

Later in 1991 Piper was involved in a motorcycle accident, but was still present at their matches at WrestleMania VII and SummerSlam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, в 1991 году, Пайпер попала в аварию на мотоцикле, но все еще присутствовала на их матчах на WrestleMania VII и SummerSlam.

Maggie's death is seen to have been an accident by the detectives from Strathbane, led by Hamish Macbeth's arch enemy, Blair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детективы из Стратбейна, возглавляемые главным врагом Хэмиша Макбета Блэром, считают, что смерть Мэгги была несчастным случаем.

People also use defensive attribution to avoid feelings of vulnerability and to differentiate themselves from a victim of a tragic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди также используют защитную атрибуцию, чтобы избежать чувства уязвимости и отличить себя от жертвы трагического несчастного случая.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «industrial accidents insurance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «industrial accidents insurance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: industrial, accidents, insurance , а также произношение и транскрипцию к «industrial accidents insurance». Также, к фразе «industrial accidents insurance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information