Infinite mail box - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: бесконечный, безграничный, беспредельный, неопределенный, очень большой, неличный, несметный, бесчисленный
noun: бесконечность, множество, бесконечное пространство, масса, бог
infinite number - бесконечное число
infinite series - бесконечный ряд
hydrofoil of infinite span - подводное крыло бесконечного размаха
infinite algebra - бесконечномерная алгебра
infinite boolean algebra - бесконечномерная булева алгебра
infinite function - бесконечная функция
infinite geometrical progression - бесконечная геометрическая прогрессия
infinite-dimensional Lie algebra - бесконечномерная алгебра Ли
infinite tenderness - бесконечная нежность
infinite pity - бесконечная жалость
Синонимы к infinite: unbounded, immeasurable, fathomless, enormous, limitless, never-ending, extensive, immense, unlimited, great
Антонимы к infinite: limit, end, limits
Значение infinite: limitless or endless in space, extent, or size; impossible to measure or calculate.
noun: почта, кольчуга, почтовый перевод, почтовая корреспонденция, броня, щиток, скорлупа, мешок с почтой, почтовый поезд, дорожный мешок
adjective: почтовый
verb: посылать по почте, сдавать на почту, покрывать кольчугой, покрывать броней
express mail - срочное письмо
bulk mail - массовая рассылка
by return of mail - обратной почтой
fan mail - письма от поклонников
foreign mail - заграничная корреспонденция
incoming and outgoing mail - входящая и исходящая почта
unmonitored mail box - неконтролируемый почтовый ящик
mail recipient - адресат
inward mail - входящая корреспонденция
mail tracing office - служба отслеживания почтовых отправлений
Синонимы к mail: correspondence, collection, snail mail, delivery, letters, postal system, post, postal service, post office, email
Антонимы к mail: achieve, carry, electronic communication, abide, acquire, allow, arrest, attach, can, come up
Значение mail: letters and packages conveyed by the postal system.
noun: коробка, ящик, бокс, сундук, ящичек, козлы, домик, телевизор, стойло, вкладыш
verb: боксировать, подсачивать, класть в коробку, класть в ящик, запирать, подавать в суд, бить кулаком
built-up box - составная опока
penalty box - скамейка штрафников
domestic box office - отечественный прокат
cellophane wrapped box - оцеллофаненный футляр
box truck - тележка с кузовом коробчатой формы
slider box - ползунок
box compression tester - прибор для испытания ящиков на сжатие
refrigerated box-car - холодильник
keyword search box - окно поиска
secret box - потайной ящичек
Синонимы к box: packet, coffer, receptacle, casket, case, pack, carton, container, chest, crate
Антонимы к box: carry, penis, solution, unbox, baby arm, bacon bazooka, bald headed yogurt slinger, beaver basher, clarification, cock
Значение box: a container with a flat base and sides, typically square or rectangular and having a lid.
In the HVP coach, five post office workers, sorting the mail. |
В ЧВГ-вагоне 5 работников почты, сортирующих письма. |
Its infinite complexity and majesty, raging through his mind. |
Его бесконечная сложность и великолепие бушуют в его разуме. |
She was responsible; fed and walked the dog, watered plants, brought in the newspaper and the mail. |
Кормила и выгуливала собаку, поливала цветы, забирала газеты и почту. |
Everything shows the infinite complexity of creatures' relationship with their Creator. |
Повсюду скрыта бесконечная сложность отношений творений со своим создателем. |
Thanks to my daughter and her infinite wisdom, I am no longer in a position to protect our Republic. |
Благодаря моей чертовски благоразумной дочери я больше не в состоянии защитить наш народ. |
Введите тему сообщения электронной почты. |
|
It allows users to surf throughout the database and to write an e-mail to the database administrator;. |
Он позволяет просматривать всю базу данных и отправлять сообщения администратору базы данных по электронной почте;. |
There is an infinite game, and we're playing in that infinite game. |
Жизнь - это игра без конца, и мы участвуем в этой игре. |
Just as enlightenment is infinite, practice is also infinite. |
ак же, как и просвещение, практика бесконечна. |
Well,let me justell you, while I do not currently have a scathing retort, you check your e-mail periodically for a doozy. |
Что ж, позволь мне сказать тебе, что в настоящее время у меня нет язвительного ответа, но проверяй время от времени свой email и жди нечто сокрушительное. |
I tried to have them decommissioned, but Starfleet, in its infinite wisdom, overruled me and reassigned them all to work waste-transfer barges. |
Я пытался их списать, но Звездный Флот, в своей бесконечной мудрости, отверг это, и назначил всех их работать на баржах перевозки отходов. |
Someone put this through our mail slot. |
Кто-то бросил это в наш почтовый ящик. |
For any event, there is an infinite number of possible outcomes. |
У каждого действия существует бесконечное множество возможных результатов. |
I just got a citation in the mail for my work with shut-ins. |
Я только что получила благодарность за мою работу с больными, не выходящими из дома. |
Colonel Cox in his infinite wisdom tells you about Magpie, next thing we know, our asset's head winds up in a box. |
Стоило полковнику Коксу в его нескончаемой мудрости поведать вам о Сороке, как тут же голова нашего агента оказывается в ящике. |
Beyond is ever the unattainable, the lure of the infinite with its infinite ache. |
Впереди всегда остается что-то недосягаемое, вечный соблазн и вечная неудовлетворенность. |
Yes, life had decided that for him-life, and his own infinite curiosity about life. |
Да, сама жизнь решила за него - жизнь и его безграничный интерес к ней. |
Monte Cristo is a little island I have often heard spoken of by the old sailors my father employed-a grain of sand in the centre of the Mediterranean, an atom in the infinite. |
Монте-Кристо - островок, о котором часто говорили моряки, служившие у моего отца; песчинка в Средиземном море, атом в бесконечности. |
It's the infinite hourglass. |
Это бесконечные песочные часы. |
На это указывают все данные. |
|
Her escapade would do his establishment infinite harm. |
Эта история может причинить его заведению непоправимый ущерб! |
In the infinite, the inexhaustible is requisite. |
Бесконечное требует неисчерпаемого. |
You have the comfort of never ending blackness now and the joy of infinite freedom. |
Тебя постиг уют бесконечной тьмы.. и отрада бесконечной свободы. |
I would like to offer mysincere and unreserved apologies for the terrible outrage caused by the e-mail that I sent. |
Хочу искренне и от всей души извиниться за то ужасное письмо и мою грубость. |
A superhuman joy expanded the old man's eyes, which were raised towards heaven with an expression of infinite gratitude. |
Неземная радость светилась в глазах старика, возведенных к небу с выражением бесконечной благодарности. |
After such suffering, and feeling infinite fear tear at your face, |
После таких страданий и чувства бесконечного страха слез на лице. |
Well, I put out a cooler that said Bobby's mail on it, but as you probably guessed, a bachelor raccoon took it over for his personal hump shack. |
Ну, я как-то поставил сумку-холодильник с надписью Для почты Бобби, но как вы, должно быть, догадались енот-холостяк захватил ее и превратил в свой трахо-дом. |
If your father was a gangster, would you want to find out by e-mail? |
– Если бы твой отец был гангстером, ты хотел бы узнать об этом из письма? |
Вот свезу почту, и опять деньги будут. |
|
Она их выслала на ваш е-мейл? |
|
With me, I'm irresistably drawn to forests and infinite open spaces. |
Что касается меня, то я безумно увлечена лесами... И бесконечными просторами. |
Every piece of mail that comes into The Farm is subject to... |
Каждое письмецо, что приходит на Ферму - это объект... |
Lawson was painting with infinite labour, working till he could hardly stand for days and then scraping out all he had done. |
Лоусон работал над портретом в поте лица; он простаивал возле мольберта целыми днями, покуда его держали ноги, а потом счищал все, что написал. |
An infinity of universes, ergo an infinite number of choices. |
Бесконечность вселенных, следовательно бесконечное множество решений. |
Could there be an infinite number between hydrogen, with the lightest atomic weight, and uranium, the heaviest known element? |
Быть может их бесконечное множество между водородом, с самым легким атомным весом, и ураном - самым тяжелым из известных элементов? |
And that he recently received a very strong e-mail from his fiancee's mother saying it's bad manners to sit at the dinner table in a helmet. |
И что он недавно получил важное письмо по электронной почте от тещи которая пишет, что невежливо сидеть за обеденным столом в шлеме |
Grasping the rail, Simbievich-Sindievich contemplated the infinite heavens. |
Симбиевич-Синдиевич, уцепившись за поручни, созерцал небесную бездну. |
You can e-mail it, FedEx it, fax it, scan it, but when none of that shit works and this thing has to be at that place by this time, you need us. |
Вы можете использовать электронную почту, FеdEх, факс, сканер, но когда эти способы не подходят вам, а документы должны быть на месте в определённое время, тогда вам нужны мы. |
Ritter e-mailed the CEO about the de-icing problems, and on Ritter's copy, there were only two e-mail addresses included in the CC. |
Риттер отправил и-мейл исполнительному директору о проблемах антиобледенения, и в письме Риттера было только два адресата в копии. |
E-mail from Professor Donaldson. |
Письмо от профессора Дональдсон. |
The modes of motion, sir, are infinite, and no limit exists to combinations of movement. |
Существуют бесконечные способы, безграничные комбинации движения. |
Miss Knight from the Oxford Mail, Dr Amory... |
Мисс Найт из Оксфорд Мэйл, доктор Эймори... |
Я думал, под такими именами только спам рассылают. |
|
The postman moved away from the table, stretched, and sat down on the mail-bag. |
Почтальон вышел из-за стола, потянулся и сел на почтовый тюк. |
The man was caught on tape taking a pay-off during contract negotiations with another airline, Infinite Air. |
Его засняли, когда он брал взятку на переговорах с Инфинит Эйр. |
The mail coach is back, sir. |
Почтовая карета вернулась, сэр. |
Just as their are infinite Earths in the multiverse, there are infinite possibilities to the future. |
Так как существует множество Земель в мультивселенной, так и в будущем существует много путей развития событий. |
The conjecture is that there is a simple way to tell whether such equations have a finite or infinite number of rational solutions. |
Гипотеза заключается в том, что существует простой способ определить, имеют ли такие уравнения конечное или бесконечное число рациональных решений. |
The general principle is that addition of infinite sums is only commutative for absolutely convergent series. |
Общий принцип заключается в том, что сложение бесконечных сумм является коммутативным только для абсолютно сходящихся рядов. |
SVMs have been generalized to structured SVMs, where the label space is structured and of possibly infinite size. |
SVM были обобщены на структурированные SVM, где пространство меток структурировано и, возможно, бесконечного размера. |
Before the formation of Commonwealth of Australia in 1 January 1901, each state of Australia issued separate postage stamps through colonial mail systems. |
До образования Австралийского Содружества 1 января 1901 года каждый штат Австралии выпускал отдельные почтовые марки через колониальные почтовые системы. |
On the other hand, the Express and Mail, owned by Lord Beaverbrook and Lord Rothermere, respectively, appeared to support a morganatic marriage. |
С другой стороны, Экспресс и Почта, принадлежавшие соответственно Лорду Бивербруку и лорду Ротермиру, по-видимому, поддерживали морганатический брак. |
It is not even possible for an infinite list of axioms to be complete, consistent, and effectively axiomatized. |
Даже бесконечный список аксиом не может быть полным, последовательным и эффективно аксиоматизированным. |
Infinite processes remained theoretically troublesome in mathematics until the late 19th century. |
Бесконечные процессы оставались теоретически проблематичными в математике вплоть до конца XIX века. |
The space of Riemannian metrics on a given differentiable manifold is an infinite-dimensional space. |
Пространство римановых метрик на заданном дифференцируемом многообразии является бесконечномерным пространством. |
Some authors use countable to mean what is here called countably infinite, and do not include finite sets. |
Некоторые авторы используют счетность для обозначения того, что здесь называется счетно-бесконечным, и не включают конечные множества. |
They have already achieved this goal at facilities in Austin, Cork, Munich, and at the Infinite Loop campus in Cupertino. |
Они уже достигли этой цели на объектах в Остине, корке, Мюнхене и в кампусе Infinite Loop в Купертино. |
Geometric series are among the simplest examples of infinite series with finite sums, although not all of them have this property. |
Геометрические ряды являются одними из простейших примеров бесконечных рядов с конечными суммами, хотя не все из них обладают этим свойством. |
This procedure came about because of constant complaints of personal mail being previously opened before arrival. |
Эта процедура возникла из-за постоянных жалоб на то, что личная почта была предварительно открыта до прибытия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «infinite mail box».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «infinite mail box» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: infinite, mail, box , а также произношение и транскрипцию к «infinite mail box». Также, к фразе «infinite mail box» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.