Innermost / intimate feelings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
innermost parts/reaches - сокровенные части / достигает
innermost branch - внутренняя ветвь
innermost cell layer - глубинный клеточный слой
innermost being - самое внутреннее
innermost position - внутреннее положение
innermost nature - сокровенная природа
innermost heart - сокровенное сердце
innermost thoughts - сокровенные мысли
innermost secret - сокровенная тайна
innermost / intimate feelings - самые сокровенные чувства
Синонимы к innermost: middle, interior, central, internal, deepest, personal, hidden, honest, unrevealed, deep-seated
Антонимы к innermost: foreign
Значение innermost: (of thoughts or feelings) most private and deeply felt.
adjective: интимный, близкий, тесный, личный, сокровенный, внутренний, глубокий, хорошо знакомый, кровный, основательный
noun: близкий друг
verb: извещать, ставить в известность, намекать, мельком упоминать, подразумевать, объявлять
be intimate with - быть близким
become intimate - стать интимным
most intimate friend - близкий друг
intimate connection - тесная связь
intimate companion - интимная спутник
intimate level - интимный уровень
intimate feelings - сокровенные чувства
intimate stuff - интимные вещи
it was intimate - он был близок
my most intimate associables - мои самые близкие друзья
Синонимы к intimate: familiar, chummy, faithful, fast, bosom, close, devoted, cherished, firm, dear
Антонимы к intimate: distant, public, formal, unfriendly, enemy, foe, stranger, antagonist, button up, combatant
Значение intimate: closely acquainted; familiar, close.
inner feelings - внутренние чувства
abstract feelings - абстрактные чувства
no feelings - нет чувств
in touch with your feelings - в связи с вашими чувствами
a mixture of feelings - смесь чувств
feelings of fear - чувства страха
feelings and opinions - чувства и мнения
hurt our feelings - оскорбляют наши чувства
discuss your feelings - обсудить свои чувства
let out feelings - отвести душу
Синонимы к feelings: smells, looks, flavors, feels, tones, spirits, opinions, capacities, notions, beliefs
Антонимы к feelings: things, solids, concretes, apathies
Значение feelings: plural of feeling.
In 1972, John Cecil Masterman published The Double Cross System in the War of 1939 to 1945, an intimate account of wartime British military deception. |
В 1972 году Джон Сесил Мастерман опубликовал книгу система двойного Креста в войне 1939-1945 годов - интимный отчет о военном обмане британских военных. |
I was struck again by how intimate the work of nursing really is. |
Меня в очередной раз поразило, насколько медики сближаются с пациентами. |
Now it's time to demand that intimate justice in their personal lives as well. |
Теперь пора потребовать и этой интимной справедливости в их личной жизни. |
Воздух жизненно важен и священен для нас. |
|
In our country, more girls and women have been murdered by their intimate partners than died on 9/11 and have died since in Afghanistan and Iraq combined. |
В нашей стране количество девушек и женщин, убитых интимными партнёрами, больше, чем погибших 11 сентября или умерших с тех пор на войне в Афганистане и Ираке вместе взятых. |
Prunella Chanticleer, her school fellow and intimate friend. |
Черносливка Шантиклер, одноклассница Лунолюбы и ее близкая подруга. |
Someone is threatening to share intimate photos, videos, or messages I want to keep private. |
Мне угрожают публикацией интимных фото, видео или сообщений, которые я не хочу никому показывать. |
I always thought her a frugal little person, but then I'm not as well informed about the intimate details of the Wilkes family as you seem to be. |
Я всегда считал ее экономной маленькой особой, но я, конечно, не столь хорошо информирован об интимных подробностях жизни семьи Уилксов, как, видимо, вы. |
One day, in 1805, during one of the rare apparitions which the Emperor made in Paris, the Minister of the Interior, some Decres or Cretet or other, came to the master's intimate levee. |
Как-то раз в 1805 году, во время одного из редких наездов императора в Париж, министр внутренних дел, не то Декле, но то Крете, явился на утренний прием повелителя. |
I think it's more intimate than that. |
Я думаю, что-то более личное. |
Sure, it started out that way, but you know how these things go, spending time together, sharing intimate secrets, laughing about nothing in particular. |
Ну да, начиналось всё так, но потом, ты знаешь, как это происходит. проводите время вместе, делитесь интимными секретами, смеётесь над всякой чепухой. |
that those with intimate knowledge of the case create an information clearinghouse to promote an exchange and free flow of ideas. |
чтобы кто занимается этим делом, создали центр обмена информацией для продвижения и свободного потока идей. |
He had no intimate, hearty friends among his comrades; but his opinions and judgments had a considerable authoritativeness among them. |
У него не было близких, сердечных друзей между товарищами, но его мнения и суждения имели среди них значительную авторитетность. |
The frock-coat that he wore was well cut, but his cravat was on terms so intimate with his waistcoat that no one could suspect him of underlinen. |
На молодом человеке был отличный фрак, но галстук слишком вплотную прилегал к жилету, так что едва ли под ним имелось белье. |
Miss Schmidt, you were intimate with Lime, weren't you? |
Мисс Шмидт, вы были близки с Лаймом? |
Yeah, it's true that, at one time, I was intimate with her. |
Да, это правда, что однажды мы были с ней близки. |
It's kind of embarrassing,but it's been a while since I was intimate with anyone. |
Мне немного стыдно, но уже давно у меня не было физических контактов. |
Not crazy, unusual, to be so intimate with people you don't know. |
Не безумно. Необычно так сближаться с людьми, которых ты не знаешь. |
Are you intimate with the Patriot Act, Tommy? |
Ты знаешь Закон о борьбе с терроризмом, Томми? |
I think I may have also discovered a way of actually getting on the boat to do some more intimate research. |
Я придумаю, как попасть на их корабль и провести интимное изучение. |
Они были хорошо осведомлены о дворце. |
|
Есть вещи, о которых необходимо позаботиться при близких отношениях... |
|
Между нами давно не было близости. |
|
He wanted contact which was more intimate, subtle, individual, personal. |
Ему хотелось близости, в которой было бы больше интимного, утонченного, оригинального, личного. |
Mine is chronic, intimate and impossible to cure. |
Моя боль - хроническая, интимная и неизлечимая. |
Their understanding was too offensively intimate, because they had never said a word to each other. |
Их взаимопонимание было унизительно в своей полноте - ведь они до сих пор не обменялись и парой слов. |
И как я вижу, самое секретное - его отчество. |
|
But if I've got to poke around in the intimate details of the woman's love life, you're coming with me. |
Но если я должен раскапывать интимные детали личной жизни женщины, ты пойдешь со мной. |
She knew that that gaze meant that those two had had long conversations of an intimate kind-about their likes and dislikes, about their natures, about their views of marriage. |
Она знала, что скрывал этот взгляд: долгие интимные беседы вдвоем - о чем? - обо всем на свете: вкусах, характерах, взглядах на брак. |
Those in my intimate circle call me Fats. |
Мои близкие друзья зовут меня Пупс. |
Не за раскрытие глубин моего характера |
|
Obviously cases like that, I wouldn't of conducted intimate examinations of girls. |
Но, видители, в подобных случаях я не проводил гинекологические осмотры девочек. |
Okay, I don't know how to tell you this, but It looks like him and Dad ware... Were being intimate |
Не знаю, как и сказать, но они с папой были очень близкими. |
You know, it's very rare not to feel proprietary when involved in an intimate relationship. |
Знаете, это большая редкость, не испытывать собственнических чувств, вступая в интимные отношения. |
The routine will remind her of hospital, on a more intimate scale. |
Распорядок напомнит ей о работе в больнице. |
Oh, boy. Am I interrupting an intimate, tender moment? |
Ой, я не помешала интимному разговору? |
Ashley has intimate knowledge of our security protocols, communications systems, defense designs. |
Эшли знает все наши протоколы безопастности, коммуникационные системы, модель обороны. |
Women, as intimate and concerned observers of young children, were best suited to the role of guiding and teaching children. |
Женщины, как близкие и заинтересованные наблюдатели за маленькими детьми, лучше всего подходят для роли наставника и учителя детей. |
However, others have argued that the brilliance of the novella results from its ability to create an intimate sense of confusion and suspense within the reader. |
Однако другие утверждали, что блеск новеллы проистекает из ее способности создавать у читателя внутреннее чувство замешательства и неопределенности. |
I don't do steroids, but he does a lot and we are intimate. |
Я не принимаю стероиды, но он много их принимает, и мы близки. |
Hamilton wrote that the handshake represents the end-of-game as an embodied ritual, form of intimate touch, and legal gesture. |
Гамильтон писал, что рукопожатие представляет собой завершение игры как воплощенный ритуал, форму интимного прикосновения и законного жеста. |
Его поэзия глубока и безмятежна, с интимным тоном. |
|
In December 2015, controlling or coercive behaviour in an intimate or family relationship was made illegal in England and Wales. |
В декабре 2015 года контроль или принуждение в интимных или семейных отношениях были объявлены вне закона в Англии и Уэльсе. |
While Fanny's relationship with her husband Grover is very obviously not one of head-over-heels love, the two have a very intimate relationship nonetheless. |
В то время как отношения Фанни с ее мужем Гровером, очевидно, не являются любовью по уши, у них, тем не менее, очень близкие отношения. |
These alfresco stages may be features of grand formal gardens or parks, or of more intimate settings, and may be intended for either public or private use. |
Эти сцены под открытым небом могут быть характерными чертами больших официальных садов или парков или более интимных мест и могут быть предназначены для общественного или частного использования. |
Federal regulations in the United States include screening requirements and restrictions on donations, but generally do not affect sexually intimate partners. |
Федеральные правила в Соединенных Штатах включают требования к скринингу и ограничения на пожертвования, но, как правило, не затрагивают сексуально близких партнеров. |
It provides perhaps the most in-depth and intimate look at Capote's life, outside of his own works. |
Это, пожалуй, самый глубокий и интимный взгляд на жизнь капоте, за пределами его собственных работ. |
This type of die results in more intimate contact between the outer coating and the bare wire than the jacketing die. |
Этот тип матрицы приводит к более тесному контакту между внешним покрытием и оголенной проволокой, чем матрица с оболочкой. |
Within the spark, in the innermost part, emerged a source, from which the colours are painted below; it is sealed among the sealed things of the mystery of Ayn Sof. |
Внутри искры, в самой сокровенной ее части, возник источник, из которого внизу написаны цвета; он запечатан среди запечатанных вещей тайны Айн Соф. |
Throughout 2012, the band wrote new material and played intimate venues in the United Kingdom. |
В течение 2012 года группа писала новый материал и играла на интимных площадках в Великобритании. |
His intimate friendships with other men, particularly Ranieri, involved expressions of love and desire beyond what was typical even of Romantic poets. |
Его близкая дружба с другими людьми, особенно с Раньери, включала в себя выражения любви и желания, выходящие за рамки того, что было типично даже для поэтов-романтиков. |
He maintained an intimate friendship with Donald Phillip Verene. |
Он поддерживал тесную дружбу с Дональдом Филиппом Вереном. |
His peregrinations and encounters in Dublin on 16 June 1904 mirror, on a more mundane and intimate scale, those of Ulysses/Odysseus in Homer's epic poem the Odyssey. |
Его странствия и встречи в Дублине 16 июня 1904 года отражают, в более приземленном и интимном масштабе, то, что Улисс/Одиссей в эпической поэме Гомера Одиссея. |
Most Americans were reluctant to discuss the intimate details of their sex lives even with their spouses and close friends. |
Большинство американцев неохотно обсуждали интимные подробности своей сексуальной жизни даже с супругами и близкими друзьями. |
It was Boyd's second feature film following his little-noticed 1975 Intimate Reflections. |
Это был второй полнометражный фильм Бойда после его малоизвестных интимных размышлений 1975 года. |
Заметка о снижении насилия со стороны интимных партнеров. |
|
Therefore, a prime qualification of a forensic psychologist is an intimate understanding of the law, especially criminal law. |
Поэтому первостепенной квалификацией судебного психолога является глубокое понимание закона, особенно уголовного права. |
In the manor house there was an intimate part for women, and a more public one for men. |
В господском доме была интимная часть для женщин и более публичная для мужчин. |
Prostituted children may also sustain injuries, including rape, as a result of violence from pimps, clients, police, and intimate partners. |
Я думаю, что мне следует отдать должное за то, что я начал откровенную дискуссию по этому важному вопросу, который нуждается в уточнении. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «innermost / intimate feelings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «innermost / intimate feelings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: innermost, /, intimate, feelings , а также произношение и транскрипцию к «innermost / intimate feelings». Также, к фразе «innermost / intimate feelings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.