Instant pudding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: момент, мгновение
adjective: немедленный, растворимый, текущий, настоятельный, текущего месяца, безотлагательный
adverb: как только
short instant - короткое мгновение
instant method - метод мгновенного
instant return - мгновенное возвращение
instant effect - мгновенный эффект
payment is instant - оплата мгновенная
is instant - мгновенна
instant recording - запись мгновенного
instant restore - мгновенное восстановление
the instant case - мгновенный случай
provides instant access - обеспечивает доступ мгновенный
Синонимы к instant: sudden, swift, rapid, instantaneous, PDQ, immediate, quick, lightning, prompt, abrupt
Антонимы к instant: noncritical, nonurgent
Значение instant: happening or coming immediately.
black pudding - черный пудинг
suet pudding - пудинг на сале
treacle sponge pudding - бисквитный пудинг с патокой
rice pudding - рисовый пудинг
figgy pudding - инжирный пудинг
tapioca pudding - тапиоки пудинг
baked pudding - Запеканка
caramel pudding - карамельный пудинг
pudding club - пудинга клуб
pudding boom - опора с кольцевыми кранцами
Синонимы к pudding: dessert, custard, pud, sweet, afters, cake, pastry, cookie, mousse, tapioca
Антонимы к pudding: beaver, box, cunt, fanny, clunge, cooze, front bottom, honeypot, pussy, snatch
Значение pudding: a dessert with a creamy consistency.
It is used in desserts and puddings, e.g. Cream of Wheat to quicken cook time, and Jell-O Instant Pudding for thickening. |
Он используется в десертах и пудингах, например, в пшеничных сливках, чтобы ускорить время приготовления, и в желейном пудинге для сгущения. |
Next instant, with a loud shout of triumph, he held up one splinter, in which a round, dark object was fixed like a plum in a pudding. |
Наконец с победным криком он протянул нам осколок, в котором находилось что-то круглое, темное, похожее на изюминку, запеченную в пудинге. |
Сегодня пудинг на ужин. Веселей! |
|
There were only two of them so they could not have a turkey, but Mildred roasted a chicken and boiled a Christmas pudding which she had bought at a local grocer's. |
Традиционная индюшка была бы слишком велика для двоих,- Милдред зажарила цыпленка и разогрела рождественский пудинг, купленный в соседней лавке. |
A traditional roast turkey, all the vegetables and trimmings and Xmas pudding. |
Традиционная жареная индейка, различные овощи и гарниры и рождественский пудинг. |
Bread pudding with onions, with sweet corn, and andouille sausage. |
Смешиваем хлеб, лук, сладкую кукурузу и сосиски. |
It happened almost in an instant a very small fraction of a second. |
Это произошло почти в одно мгновение, за очень малую долю секунды. |
But the truth had severed in an instant what my lies had held together for a year. |
Правда в одно мгновение разорвала то, что ложь держала в сохранности целый год. |
This is the best vanilla pudding I've ever had. |
Это самый вкусный ванильный пудинг, который я ел. |
Next year, Ducky, you and me - we're going to make Christmas pudding. |
На следующий год, Даки, мы с вами... приготовим Рождественский пудинг. |
Инжирный пудинг лечит хандру и избавляет от акне. |
|
Тут еще есть пуддинг, яблочный соус... |
|
Мы подумали вы должны вернуться для пудинга. |
|
I should go to the cafeteria, because Norman always likes pudding after a big day. |
Я должна сходить в кафе потому что Норман любит съесть пудинг после трудного дня. |
Don’t miss any key product, design, policy or other updates about Instant Articles. |
Будьте в курсе новостей о ключевых продуктах, новых разработках, политиках и т.д. |
Minimally, media in Instant Articles must have the same resolution as or better than in your web versions. |
Мультимедийные материалы в моментальных статьях должны быть как минимум такого же разрешения, как в их веб-версиях. |
There is no option to create a unique title for an Instant Article. |
Создать уникальное название для моментальной статьи нельзя. |
I'm just choosing not to do stand-up because that thing of getting instant gratification from a room full of strangers I guess is kind of dangerous. |
Я просто решил не работать в стендапе, потому что эта штука с получением мгновенного вознаграждения от полной комнаты незнакомцев, я думаю, довольно опасна. |
Sally brought them plates of rice pudding, rich, creamy, and luscious. |
Салли принесла тарелки с рисовым пудингом -пряным, жирным и сочным. |
Я собиралась приготовить креп-сюзетт для пудинга, но, эм... |
|
I mentioned on the phone we'll eat absolutely anything but ideally I'd like a prune and vodka sorbet with custard on a side plate for pudding. |
Я упоминала по телефону, что мы не превереды но я бы хотела сорбет с кремом, на десертной тарелке для пудинга. |
Don't let your dinner get cold, father, she said, drawing herself away from his arm. You'll call when you're ready for your pudding, won't you? |
У тебя остынет обед,- сказала она, освобождаясь из его объятий.- Позови, когда пора будет подавать сладкое, ладно? |
I did not describe it in detail, only said it was a dolce, and I think he believed it was something more elaborate than bread pudding. |
Я не описывал в подробностях, просто сказал, что было dolce, и, вероятно, он вообразил себе что-нибудь более изысканное, чем хлебный пудинг. |
And the pudding in this case is? |
И что же надо съесть в этом деле? |
For an instant they held him there, invisible save for his cap. |
На миг студенты окружили его, так что была видна лишь фуражка. |
It faced-or seemed to face-the whole external world for an instant, and then concentrated on you with an irresistible prejudice in your favor. |
Какое-то мгновение она, кажется, вбирает в себя всю полноту внешнего мира, потом, словно повинуясь неотвратимому выбору, сосредоточивается на вас. |
Nothing gives so much indigestion, at the same time so much pleasure... like a plum pudding, except a fruitcake. |
Ничто так не вызовет несварение желудка, зато нет ничего лучше, чем сливовый пудинг с цукатами и орехами. |
I know I don't need to give you a hard sell because the proof is in the pudding. |
Я знаю, реклама была не обязательна, за меня все сделал пудинг. |
On the instant, the she-wolfs coyness and playfulness disappeared. With a snarl she sprang upon One Ear. |
В одно мгновение волчица оставила всю свою игривость и лукавство - с рычанием кинулась она на Одноухого. |
But at this critical instant a sudden exclamation was heard that took every eye from the whale. |
Но в этот решающий миг вдруг раздалось восклицание, заставившее всех перевести взгляд с китов на сумрачного Ахава. |
The Princess will of course scrape the pudding off the Prince's arms thus symbolizing their union. |
Принцесса сгребает пудинг с его рук, что символизирует их союз |
And when a child is born, a thetan will leap inside the child's body at that very instant, and it becomes like the child's soul. |
И когда человек приходит в мир, в это самое мгновение в тело младенца вселяется тетан. И он становится как бы душой ребёнка. |
It's insanitary, having Christmas pudding clinging to the walls! |
Что за антисанитария, все стены в рождественском пироге! |
Take instant order for it, my lord Hertford. |
Повелеваю вам немедленно приступить к делу, милорд Гертфорд! |
There were no complaints this time; no matter what the pudding was, it was consumed with gusto. The Clearys all had a sweet tooth. |
На этот раз никто не ворчал и не жаловался -какой бы ни был пудинг, его уплетали за обе щеки: в семействе Клири все были сластены. |
The only thing they didn't take was my Christmas pudding. |
Единственное, что они не взяли – это мой рождественский пудинг. |
They have the power to steal your soul at the instant of death. |
Они могут украсть вашу душу в момент смерти. |
You'll be cut down the instant you step outside. |
Вас вырубят, как только вы выйдете. |
Send her to me, the instant she comes in. |
Пришлите ее ко мне, как только она вернется. |
When the centinel first saw our heroe approach, his hair began gently to lift up his grenadier cap; and in the same instant his knees fell to blows with each other. |
Когда часовой завидел приближение нашего героя, волосы его начали потихоньку приподымать гренадерский кивер, а колени застучали одно о другое. |
With her mind made up to say no-and to the last instant she had been so resolved-her lips nevertheless had said yes. |
Она же твердо решила сказать нет и до последней секунды не меняла своего решения - и вдруг ее губы произнесли да. |
She'd been perched up there like some evil great pudding ever since you lot set off. |
Вы все ушла к реке, а она сидела на своём насесте, похожая на огромный дьявольский пудинг. |
У меня на мгновенье остановилось дыхание. |
|
A little marsh bird did not divert her attention for more than an instant. |
Маленькая болотная птичка только на мгновенье развлекла ее. |
The Acutes click out of their trance, look for an instant in Harding's direction. |
Острые, разом выйдя из столбняка, украдкой глядят на Хардинга. |
So you bought all that pudding so you could get frequent flyer miles? |
И ты купил весь этот пудинг, чтобы набрать мили полета? |
And he was an instant phenomenon. |
И он мгновенно превратился в легенду. |
They paused with instant alarm, and looked at each other suspiciously. |
Оба замерли, испуганные такой встречей, и уставились друг на друга. |
Hester stands alone in her house for an instant, but soon gets her abortion tools and goes into the other room to continue her work. |
Эстер на мгновение остается одна в своем доме, но вскоре берет свои инструменты для аборта и идет в другую комнату, чтобы продолжить свою работу. |
Among meat products from Murcia are black pudding, which is flavored with oregano, and pastel murciano made with ground beef. |
Среди мясных продуктов из Мурсии-кровяная колбаса, приправленная орегано, и пастельное мурчано, приготовленное из говяжьего фарша. |
Open—even for an instant—a page listing signs that your spouse may be cheating and prepare to be haunted with DNA paternity-test ads. |
Откройте—даже на мгновение-страницу, на которой перечислены признаки того, что ваш супруг может обманывать, и приготовьтесь к тому, что вас будут преследовать объявления о тестировании ДНК на отцовство. |
Prior to the 19th century, the English Christmas pudding was boiled in a pudding cloth, and often represented as round. |
До 19-го века английский рождественский пудинг варился в пудинговой салфетке и часто представлялся круглым. |
A cream pie is a type of pie filled with a rich custard or pudding that is made from milk, cream, sugar, wheat flour, and eggs. |
Кремовый пирог-это разновидность пирога, наполненного густым заварным кремом или пудингом, который готовится из молока, сливок, сахара, пшеничной муки и яиц. |
If there is any serious problems of inflation these could be subject to an instant electronic price controls. |
Если есть какие-то серьезные проблемы инфляции, то они могут быть подвергнуты мгновенному электронному контролю цен. |
A rapidly growing portion of the company's portfolio is focused on instant issuance of credit, debit and prepaid cards. |
Стремительно растущая часть портфеля компании ориентирована на мгновенную эмиссию кредитных, дебетовых и предоплаченных карт. |
Text or instant messages and emails between friends can also constitute cyberbullying if what is said is hurtful. |
Текстовые или мгновенные сообщения и электронные письма между друзьями также могут представлять собой киберзапугивание, если то, что говорится, является обидным. |
An elderly dog, market gardener Benjamin Brandysnap, comes along and frees the Pudding Owners. |
Пожилая собака, садовник рынка Бенджамин Брэндиснап, приходит и освобождает владельцев пудинга. |
Special desserts are also prepared, such as Christmas pudding, mince pies, fruit cake, Panettone and Yule log cake. |
Кроме того, здесь готовят специальные десерты, такие как рождественский пудинг, пироги с мясом, фруктовый торт, панеттоне и рождественский пирог. |
PatGallacher, Georgia computerized every birth and death record for instant Boolean search. |
Патгаллахер, штат Джорджия, компьютеризировал все записи о рождении и смерти для мгновенного логического поиска. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «instant pudding».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «instant pudding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: instant, pudding , а также произношение и транскрипцию к «instant pudding». Также, к фразе «instant pudding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.