Insufficiently detailed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
insufficiently addressed - недостаточно внимания
insufficiently present - недостаточно присутствует
insufficiently tapped - недостаточно похлопал
insufficiently detailed - недостаточно подробно
insufficiently documented - недостаточно документированы
insufficiently defined - недостаточно определен
insufficiently funded - недостаточно финансируется
insufficiently understood - недостаточно понимать
insufficiently equipped - недостаточно оборудованы
insufficiently strong - недостаточно сильный
Синонимы к insufficiently: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к insufficiently: sufficiently
Значение insufficiently: not sufficiently.
adjective: подробный, детальный, детализированный, обстоятельный, выделенный, назначенный
give a detailed account of - подробно излагать
with detailed info - с подробной информацией
have detailed knowledge - имеют подробные знания
detailed debate - подробные дискуссии
a more detailed review - более подробный обзор
a detailed assessment - детальная оценка
detailed issues - подробные вопросы
detailed illustrations - подробные иллюстрации
detailed usage - подробное использование
suitably detailed - надлежащим образом подробно
Синонимы к detailed: full, explicit, exact, comprehensive, all-inclusive, specific, accurate, intricate, itemized, elaborate
Антонимы к detailed: compendious, summary
Значение detailed: having many details or facts; showing attention to detail.
After detailed design, it was discovered that the existing electricity and water-supply infrastructure was insufficient to accommodate the new building. |
после разработки детального проекта было обнаружено, что существующая инфраструктура электроснабжения и водоснабжения недостаточна для обслуживания нового здания. |
However, there is insufficient evidence to draw detailed conclusions about the relationship between exercise and sleep. |
Однако нет достаточных доказательств, чтобы сделать детальные выводы о взаимосвязи между физическими упражнениями и сном. |
Therefore, Patriot crews recorded each launch on standard definition videotape, which was insufficient for detailed analysis. |
Поэтому экипажи патриотовзаписывали каждый запуск на стандартную видеокассету, чего было недостаточно для детального анализа. |
The cruiser squadron detailed to the main planet of this system has suppressed the planetary defenses, my lord. |
Эскадра крейсеров, отправленная к главной планете этой системы, подавила планетарные оборонительные системы, мой лорд. |
You produce a model with all sorts of detailed descriptions and you can't find anything that fits. |
Вы сделали модель с детальным описанием, но не нашли ничего подходящего к этой модели. |
A detailed description of prices and charges as well as applicable terms and conditions should be included. |
Следует включить подробное описание цен и сборов, а также соответствующие положения и условия. |
Secondly, the purpose of the outline is to indicate programmatic priorities, not to present a detailed budget proposal. |
Во-вторых, цель набросков бюджета состоит в определении программных при-оритетов, а не в представлении подробных бюджет-ных предложений. |
It is often administered as a package, consisting of foreign experts, external equipment and exogenous technologies with insufficient local participation. |
Оно зачастую осуществляется в рамках пакета, включающего иностранных экспертов, зарубежное оборудование и заимствованные технологии, при недостаточно широком участии местных структур. |
A detailed breakdown of China's battery manufacturing industry is provided below. |
Ниже представлена подробная разбивка данных о производстве батарей в Китае. |
It is important that the framework for future detailed work has been clarified. |
Очень важно, что рамки дальнейшей предметной работы стали более ясными. |
Greater use of enforcement powers is constrained by the weak positions of inspectorates and insufficient levels of fines and penalties. |
Более широкому использованию правоприменительных полномочий препятствуют слабые позиции инспекционных органов и недостаточно высокий уровень штрафов и других мер взыскания. |
However, adjustments should be made for inadequate accounting for depreciation, saved expenses and insufficient evidence. |
Однако Группа считает необходимым произвести корректировку на недостаточный учет амортизации, экономию расходов и недостаточные доказательства. |
Frankly, I’m at a bit of a loss and would not be telling the truth if I said that I had a detailed and compelling explanation ready to present. |
Честно говоря, я несколько растерян и соврал бы, если б сказал, что у меня есть подробное и убедительное объяснение этому явлению. |
RF GDP growth rates are insufficient for growth of the nation |
темпы роста ВВП РФ недостаточны для развития государства |
If we see that somebody is violating our contracts for gas supplies, we will reduce the volume, and the physical volume on the European market will simply be insufficient. |
– Если мы увидим, что кто-то нарушает наши контракты по поставкам газа, мы будем сокращать объем, и физических объемов на европейском рынке будет просто недостаточно». |
It is insufficient to assign Full Control permissions to the Domain Admins group. |
Если этого недостаточно назначьте полный доступ группе администраторов домена. |
Look at the detailed Ottoman ribbing. |
Посмотри на детальную ребристость оттоманки (вид ткани). |
'Yes, I admit my mistake . . . but I consider this memo insufficient.' |
Так, мол, и так... ошибку признаю, а настоящее письмо считаю недостаточным. |
We know so little about Pesh'tal, because there was insufficient research at the stricken colony. |
Из-за недостаточного количества исследований нам крайне мало известно о вирусе Пеш'тал. |
Oh, they're lovely, she answered, entering upon a detailed description of their diminutive personalities. |
Дети чудесные, - ответила она и стала подробно рассказывать ему о своих маленьких воспитанниках. |
26 and 41 detailed to intercept. |
26 и 41 отправлены на перехват. |
The Justice Minister intervened saying that the investigations... were becoming a witch hunt, based on insufficient grounds. |
В своем интервью министр юстиции сказал, что это расследование, превратившееся в охоту на ведьм, не имеет достаточных оснований. |
Unable to determine cause due to insufficient data on Cardassian physiology. |
Не могу определить причину из-за недостатка информации о кардассианской физиологии. |
Apparently a shot across the bow is insufficiently convincing. |
Очевидно, выстрел по касательной был неубедительным. |
Just, uh, start from the beginning when you first became aware of Walt's activities, and just- just try to be as detailed as you can. |
Просто начни с начала, когда тебе впервые стало известно о делах Уолта, и постарайся... вспомнить все подробности. |
CEOs, politicians, generals, and she took very detailed notes of every session. |
гендиректоров, политиков, военных, и делала весьма подробные записи каждого сеанса. |
A criminal trial is a detailed, unpredictable process. |
Суд - это детальный, непредсказуемый процесс. |
Let's get subpoenas for detailed records on all five companies... and serve Newburn before the end of the day. |
Давай оформим повестки в суд на все пять компаний... И вручим Ньюберну до конца рабочего дня. |
Нам не хватает сотрудника с тех пор, как твой напарник сам себя откомандировал. |
|
These pages feature highly detailed background information and tips and tricks for newly added Nintendo published games. |
Эти страницы содержат очень подробную справочную информацию и советы и рекомендации для недавно добавленных опубликованных игр Nintendo. |
The connection between macroscopic nonconservative forces and microscopic conservative forces is described by detailed treatment with statistical mechanics. |
Связь между макроскопическими неконсервативными силами и микроскопическими консервативными силами описывается детальной обработкой с помощью статистической механики. |
This is not a valid reason to fail an article that a review describes as detailed and well-referenced. |
Это не является веской причиной для неудачи статьи, которую рецензент описывает как подробную и хорошо снабженную ссылками. |
The agents of the Catholic Church wrote detailed accounts of the Maya, in support of their efforts at evangelization, and absorption of the Maya into the Spanish Empire. |
Агенты Католической Церкви писали подробные отчеты о Майя, поддерживая их усилия по евангелизации и поглощению Майя в Испанской империи. |
A hug can indicate support, comfort, and consolation, particularly where words are insufficient. |
Объятие может означать поддержку, утешение и утешение, особенно там, где слов недостаточно. |
Winston's department created fully detailed models of the dinosaurs before molding latex skins, which were fitted over complex robotics. |
Отдел Уинстона создал полностью детализированные модели динозавров, прежде чем лепить латексные шкуры, которые были установлены поверх сложной робототехники. |
Optical defocus can result from incorrect corrective lenses or insufficient accommodation, as, e.g., in presbyopia from the aging eye. |
Оптическая расфокусировка может быть результатом неправильной коррекции линз или недостаточной аккомодации, как, например, при пресбиопии из-за старения глаза. |
Perceived failure or insufficient devotion to the Emperor would attract punishment, frequently of the physical kind. |
Предполагаемая неудача или недостаточная преданность императору влекут за собой наказание, часто физическое. |
The basic rules are formulated here in a more detailed way to ease their presentation in § Explanation of the basic rules below. |
Основные правила сформулированы здесь более подробно, чтобы облегчить их изложение в § объяснение основных правил ниже. |
See the layout conventions section for a more detailed table. |
Более подробную таблицу смотрите в разделе соглашения о компоновке. |
The torpedo effects were simulated by shooting a laser through a piece of crystal mounted on a rotating rod after experiments with Tesla coils proved insufficient. |
Торпедные эффекты были смоделированы путем стрельбы лазером через кусок кристалла, установленный на вращающемся стержне после того, как эксперименты с катушками Теслы оказались недостаточными. |
Placental insufficiency can be induced experimentally by bilateral uterine artery ligation of the pregnant rat. |
Плацентарная недостаточность может быть вызвана экспериментально двусторонним перевязыванием маточных артерий беременной крысы. |
The ship was stripped, rewired, and its surface detailed to stand up to scrutiny of the silver screen. |
Корабль был разобран, перемонтирован, и его поверхность была детализирована, чтобы выдержать пристальное внимание серебряного экрана. |
It is generally insufficient to build a technically successful product, rather, it must also meet further requirements. |
Как правило, этого недостаточно для создания технически успешного продукта, скорее, он должен также отвечать дальнейшим требованиям. |
If they want a more detailed explanation, they read the whole article. |
Если они хотят получить более подробное объяснение, они читают всю статью целиком. |
Furthermore, some 120 hulls were found to have insufficient hull armor. |
Кроме того, было установлено, что около 120 корпусов имели недостаточную броню корпуса. |
The truth is that insufficient access to full sunlight causes the color in the keratin layer to fade. |
Истина заключается в том, что недостаточный доступ к полному солнечному свету приводит к выцветанию цвета в кератиновом слое. |
Evidence is insufficient to recommend either for any indications, but the evidence for CSPS is stronger than that for ACP. |
Доказательств недостаточно, чтобы рекомендовать их для каких-либо показаний, но доказательства для CSPS сильнее, чем для ACP. |
Also, to counter a hybrid threat, hard power is often insufficient. |
Кроме того, чтобы противостоять гибридной угрозе, жесткой власти часто бывает недостаточно. |
Подавляющая сила является недостаточным сдерживающим фактором. |
|
Кроме того, свинец недостаточно лаконичен. |
|
In either case, symptoms are caused by insufficient levels of lactase in the lining of the duodenum. |
В любом случае симптомы вызваны недостаточным уровнем лактазы в слизистой оболочке двенадцатиперстной кишки. |
Prolonged riboflavin insufficiency is also known to cause degeneration of the liver and nervous system. |
Известно также, что длительная недостаточность рибофлавина вызывает дегенерацию печени и нервной системы. |
Our team is moving with a sense of urgency to work with the authorities and conduct our own detailed review of what happened. |
Наша команда движется с чувством срочности, чтобы работать с властями и провести наш собственный подробный обзор того, что произошло. |
Gossett in a very detailed analysis of the first-act finale of Tancredi identifies several the elements in Rossini's practice. |
Госсетт в очень подробном анализе финала первого акта Танкреди выделяет несколько элементов в практике Россини. |
I'm not going to pass anymore articles, however, if you say it's insufficiently referenced, I'm neutral. |
Я не собираюсь больше передавать статьи, однако, если вы скажете, что на них недостаточно ссылок, я нейтрален. |
Malnutrition and insufficient micronutrient supply have been reported in many regions where chickpeas are a major part of the diet. |
Во многих регионах, где нут является основной частью рациона питания, отмечаются недоедание и недостаточное поступление микроэлементов. |
Some state governments subsidise rural water systems, but funds are scarce and insufficient. |
Некоторые правительства штатов субсидируют сельские системы водоснабжения, но средств для этого недостаточно. |
His model was similar to Kant's, except more detailed and on a smaller scale. |
Он расположен в гражданском приходе Ардгласс и историческом баронстве лекале-Лоуэр. |
The Dutch Safety Board asked for, but did not receive, a more detailed explanation for this restriction. |
Голландский Совет по безопасности запросил, но не получил более подробного объяснения этого ограничения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «insufficiently detailed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «insufficiently detailed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: insufficiently, detailed , а также произношение и транскрипцию к «insufficiently detailed». Также, к фразе «insufficiently detailed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.