Intensive stimulation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Intensive stimulation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
интенсивная стимуляция
Translate

- intensive [adjective]

adjective: интенсивный, напряженный, усилительный

- stimulation [noun]

noun: стимуляция, возбуждение, поощрение

  • skin stimulation - кожное раздражение

  • acid stimulation - кислотная стимуляция

  • burst stimulation - залповая стимуляция

  • visual stimulation - визуальная стимуляция

  • stimulation of interest - стимулирование интереса

  • simultaneous stimulation - одновременная стимуляция

  • stimulation and recording - стимуляция и запись

  • stimulation test - тест стимуляции

  • such stimulation - такая стимуляция

  • developmental stimulation - стимулирование развития

  • Синонимы к stimulation: foreplay, arousal, stimulant, input, stimulus

    Антонимы к stimulation: boredom, anesthetic, assurance, audacity, backbone, boldness, braveness, bravery, confidence, courage

    Значение stimulation: Stimulation is the encouragement of development or the cause of activity generally. For example, "The press provides stimulation of political discourse." An interesting or fun activity can be described as "stimulating", regardless of its physical effects on senses. Stimulate means to act as a stimulus to; stimulus means something that rouses the recipient to activity; stimuli is the plural of stimulus.



By stimulating parts of the thalamus, you have found that certain patients have been aroused to the point of being unable to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стимулируя части таламуса, ты обнаружил, что определённые пациенты были возбуждены до такой степени, что не могли спать.

The bilingual instruction includes a more intensive and detailed teaching of the Bulgarian language and cultural values in the Bulgarian language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двуязычное обучение включает более интенсивный и подробный курс обучения болгарскому языку и культурным ценностям на болгарском языке.

This probably reflects ongoing structural change, i.e. a move from capital intensive production towards production with emphasis on intangible assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, возможно, служит отражением текущих структурных изменений, т.е. перехода от капиталоемкого производства к производству, опирающемуся на более интенсивное использование нематериальных активов.

Consequently they might be equipped with fuses sensitive enough to be fired by stimulation much lower than normally provided for by the original targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, они могут быть оснащены чувствительными взрывателями, срабатывающими при значительно меньшем воздействии, чем то, которое обычно предусматривалось для изначальных объектов поражения.

Labour-intensive assembly-type operations have acquired the characteristics of commodity production, with prices falling over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудоемкие сборочные операции приобрели черты производства потребительских товаров, цены на которые со временем снижаются.

He said I needed an SCS... a spinal cord stimulator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что мне нужен стимулятор спинного мозга.

Following an initial intensive phase, the Task Force's activities will ultimately be incorporated into the organization of OFROU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После первоначального этапа активной деятельности целевая группа будет введена в организационную структуру ФУА.

Despite the intensive economic development of our country, we are reducing our water intake from rivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на интенсивное развитие национальной экономики, уменьшился забор воды из рек.

Investment continues to be concentrated in capital-intensive extractive industries, with limited forward and backward linkages with the rest of the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестиции по-прежнему направляются в капиталоемкие добывающие отрасли, которые имеют ограниченные отраслевые связи с другими секторами экономики.

We'll insert a scope into your uterus and then inflate a balloon in the baby's airway which should help stimulate the lungs to grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы введем тебе через матку сферу и надуем небольшой шар в дыхательных путях ребенка, что должно помочь стимулировать рост легких.

I want full body and cardiac stimulation, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна полная стимуляция тела и сердца.

It's unimaginable and seems a bit infantile today, but it was a very stimulating, creative atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь это кажется невообразимым и несколько фантастичным. Но это была чрезвычайно творческая атмосфера.

Based in Caracas, it is an educational charity... running intensive academic workshops for kids from all over Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанная в Каракасе, образовательная благотворительность... ведет интенсивные научные семинары для детей со всей Европы.

I'm sorry. He's in intensive care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, но он находится под интенсивной терапией.

But you think it's just a defense mechanism against intensive therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы думаете это просто защитный механизм против интенсивной терапии.

Intensive Care Driving School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интенсивный курс Автошколы.

The child is still in intensive care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребёнок до сих пор в реанимации.

In fact... she's already won the Little Miss Intensive Care Pageant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, она уже выиграла конкурс Маленькая мисс реанимация.

You could stimulate other areas of his brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь запустить другие отделы его мозга.

We all got to stimulate the economy, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мы поддерживаем экономику, верно?

A smell that stimulates a happy memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запах, который пробуждает радостные воспоминания.

I found your people intriguing, stimulating as she has.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожу ваших людей интересными, будоражащими, как и она.

We'd like to run it by you and stimulate some thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим их показать Вам, чтобы поразмыслить над этим.

We'd like to test your child by denying him any intellectual stimulation and hoping that he turns out dumb in the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжело уговорить родителей: Мы бы хотели протестировать вашего ребенка, отказывая ему в любом интеллектуальном стимулировании и надеясь, что в конце он окажется тупым.

Ulysses is the only mechanical stimulation we brought with us tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улисс - единственный механический стимулятор, который мы принесли с собой.

Whether you seek repose or stimulation, We have just the thing for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы ищете расслабления что вам нужно.

Well, don't worry, Mr. Gray, this conversation will be just as stimulating as the weather report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не волнуйтесь, мистер Грей, разговор послужит не меньшим стимулятором, чем прогноз погоды.

Well, I had to stimulate Kira's estrogen and progesterone production and administer high doses of tesokine to enable the baby to metabolize Bajoran nutrients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, нам пришлось стимулировать выделение эстрогена и прогестерона у Киры и ввести большие дозы тесокина, чтобы ребенок смог перерабатывать баджорские питательные вещества.

Intellectually, it's quite stimulating, and, uh,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеллектуально, это весьма стимулировано, и, мм,

Quite stimulating, in their own way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это по-своему стимулирует.

We were on the verge of the Twentieth Century, and the prospect of going into a new era surrounded by scientific wonders was stimulating the best minds in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стояли на пороге Двадцатого Столетия, мы рисовали себе, как вступаем в золотой век в окружении чудес науки, и эта перспектива вдохновляла лучшие умы человечества.

Scientifically, the motor circuit has been examined the most intensively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С научной точки зрения наиболее интенсивно исследовалась двигательная схема.

Demand drove, in part, the colonization of tropical islands and areas where labor-intensive sugarcane plantations and sugar manufacturing could be successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спрос отчасти стимулировал колонизацию тропических островов и районов, где могли бы успешно развиваться трудоемкие плантации сахарного тростника и сахарное производство.

For many years, there has been intensive public scrutiny of Trump's ties to Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих лет связи Трампа с Россией подвергались интенсивному общественному контролю.

A basic Chinese vocabulary in simplified strokes is taught to millions of illiterate people in short, intensive courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базовый китайский словарь в упрощенном виде преподается миллионам неграмотных людей на коротких интенсивных курсах.

Among individuals being treated in intensive care units, the mortality rate is about 30–50% when systemic candidiasis develops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди лиц, находящихся на лечении в отделениях интенсивной терапии, смертность составляет около 30-50% при развитии системного кандидоза.

It has been theorized that pearly penile papules stimulate the female vagina during sexual intercourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует теория, что жемчужные папулы пениса стимулируют женское влагалище во время полового акта.

Since 2007, more-intensive steps towards the establishment of the European Higher Education Area were completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2007 года были завершены более интенсивные шаги по созданию европейского пространства высшего образования.

Oftentimes, CAFO owners will preferably hire Hispanic workers because they are low-skilled workers who are willing to work longer hours and do more intensive work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто владельцы CAFO предпочтительно нанимают латиноамериканских рабочих, потому что они являются низкоквалифицированными рабочими, которые готовы работать дольше и выполнять более интенсивную работу.

The field continued to evolve from interdisciplinary studies during the mid-20th century, stimulated in part by the Cold War and the Space Race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта область продолжала развиваться на основе междисциплинарных исследований в середине 20-го века, отчасти стимулированных холодной войной и космической гонкой.

By the close of the 19th century, intensive agriculture had devastated soil fertility, and lumbering had deforested most of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу XIX века интенсивное сельское хозяйство опустошило плодородие почвы, а лесозаготовки обезлесили большую часть штата.

The process of secondary plasmodesmata formation is still to be fully understood, however various degrading enzymes and ER proteins are said to stimulate the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс образования вторичных плазмодесм еще полностью не изучен, однако говорят, что различные деградирующие ферменты и ER-белки стимулируют этот процесс.

One police officer was admitted to intensive care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один полицейский был госпитализирован в реанимацию.

Treatment in a quiet intensive care unit with sufficient light is often recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто рекомендуется лечение в Тихом отделении интенсивной терапии с достаточным освещением.

As well as combinations of which whiskers have been stimulated, neurons may also respond to specific types of whisker stimulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо комбинаций стимуляции усов, нейроны могут также реагировать на определенные типы стимуляции усов.

In terms of complexity and time requirements, de-novo assemblies are orders of magnitude slower and more memory intensive than mapping assemblies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения сложности и временных требований сборки de-novo на порядки медленнее и требуют больше памяти, чем сборки отображения.

Refers to an aversive form of heightened 'public self-consciousness' characterized by the feelings that one is under intensive evaluation or scrutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относится к отвращающей форме повышенного общественного самосознания, характеризующегося чувством, что человек находится под интенсивной оценкой или контролем.

Using a constant bit rate makes encoding simpler and less CPU intensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование постоянной скорости передачи данных упрощает кодирование и снижает нагрузку на процессор.

When considering tickling in terms of its qualities as a sensation, it results from a mild stimulation moving across the skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При рассмотрении щекотки с точки зрения ее качеств как ощущения, она возникает в результате мягкой стимуляции, перемещающейся по коже.

Once the surgery is complete, the patient will remain in the intensive care unit of the hospital for a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения операции пациент в течение суток будет находиться в отделении интенсивной терапии больницы.

In Brazil, conversion to no-till methods combined with intensive crop rotations has been shown an SOC sequestration rate of 0.41 tonnes per hectare per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Бразилии переход на методы без обработки почвы в сочетании с интенсивными севооборотами показал, что коэффициент секвестрации SOC составляет 0,41 тонны на гектар в год.

Maintenance was also more intensive and costlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническое обслуживание также было более интенсивным и дорогостоящим.

The method differs from the intensive grammar method of traditional language textbooks required in classroom study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод отличается от интенсивного грамматического метода традиционных учебников языка, необходимого для изучения в классе.

For an aromatic dry wine service between 10 and 12 °C stimulates vivacity and gives freshness to the flavours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для ароматного сухого вина сервис между 10 и 12 °C стимулирует бодрость и придает свежесть ароматам.

Sacral nerve stimulation has been demonstrated to be effective in a minority of cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий пункт в этом перечне - просвещение как сотрудников, так и подрядчиков относительно рисков безопасности и личных превентивных мер.

First, was the Spanish colonization of New Mexico which stimulated raids and counter-raids by Spaniards and Indians for goods and slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, это была испанская колонизация Нью-Мексико, которая стимулировала набеги и контрнаступления испанцев и индейцев за товарами и рабами.

In vitro, VEGF-A has been shown to stimulate endothelial cell mitogenesis and cell migration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In vitro было показано, что VEGF-A Стимулирует митогенез эндотелиальных клеток и миграцию клеток.

Calcineurin will go on to activate the transcription factors NFAT 1–3, which will stimulate hypertrophy and growth of the pancreas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кальциневрин будет продолжать активировать транскрипционные факторы NFAT 1-3, которые будут стимулировать гипертрофию и рост поджелудочной железы.

It has also been shown that oxytocin is produced when an individual's nipples are stimulated and become erect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также показано, что окситоцин вырабатывается, когда соски человека стимулируются и становятся эрегированными.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intensive stimulation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intensive stimulation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intensive, stimulation , а также произношение и транскрипцию к «intensive stimulation». Также, к фразе «intensive stimulation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information