Interlinkages - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
reciprocal relationship, interaction, interconnectedness, interdependence, interdependency, interrelatedness, interrelationship, linkages, co dependent, coherence, connection, connectivity, correlation, correlations, cross connect, interacting, interconnect, interconnection, interconnections, interconnector, interconnectors, interconnects, interdependencies, interdependent, interface
animosity, arguing, cold heartedness, coldheartedness, disagreement, disconnectedness, disconnection, disjunction, disunion, dividing line, division, divorce, enmity, hostile relationship, hostility, independence, malice, opposition, segregation, separation, separator, social exclusion, stigmatization, unfriendliness, unfriendly relationship
Interlinkages plural of interlinkage.
The interlinkages and delimitation of responsibilities between the numerous institutions working in this field should be explained in the State party's next report. |
В следующем докладе государства-участника должны содержаться разъяснения по поводу взаимосвязи и разделения обязанностей между многочисленными учреждениями, работающими в данной области. |
Interlinkages among these will be kept in focus with the action of UNEP to implement the Plan of Implementation. |
Вопросам взаимосвязи этих элементов будет уделяться первоочередное внимание с учетом принимаемых ЮНЕП мер по осуществлению Плана выполнения решений. |
The dispersed corporations were re-interlinked through share purchases to form horizontally integrated alliances across many industries. |
Разрозненные корпорации были вновь связаны друг с другом через покупку акций, чтобы сформировать горизонтально интегрированные альянсы во многих отраслях промышленности. |
My argument is not switching from Coats of Arms to Chiefs of the Name they are both interlinked. |
Мой аргумент состоит не в том, чтобы перейти от гербов к вождям с именем, которое они оба взаимосвязаны. |
I infiltrated their left cerebral hemispheres with nanoprobes and created a new interlink network- one that they couldn't resist. |
Я ввела в их левое мозговое полушарие нанозонды и создала новую тесно связанную сеть - ту, которой они не могли сопротивляться. |
It used the interlink to commandeer the Doctor's program. |
Вы использовали связь, чтобы получить контроль над программой доктора. |
Partnership is essential for addressing complex and interlinked water issues. |
Партнерские отношения имеют крайне важное значение для решения сложных и взаимосвязанных вопросов, касающихся водных ресурсов. |
PLEASE do not interlineate responses to this material within the body of the following quotations and citations. |
Тем не менее предполагалось, что в танке при необходимости разместятся еще двадцать пехотинцев в полном снаряжении. |
For what are the comprehensible terrors of man compared with the interlinked terrors and wonders of God! |
Ибо, что такое доступные разуму ужасы человеческие в сравнении с непостижимыми божьими ужасами и чудесами! |
I was able to take part of a transceiver from the guard's interlink system. |
Я мог бы взять часть передатчика из охранной системы. |
Wireless interlinking. |
Беспроводная сеть. |
A closely interlinked modelling and observation concept was central to the definition and planning of the MOSAiC expedition. |
Тесно взаимосвязанная концепция моделирования и наблюдения занимала центральное место в определении и планировании экспедиции мозаики. |
Hawaiian Airlines has an interline agreement with South African Airways. |
У Hawaiian Airlines есть интерлайн-соглашение с South African Airways. |
Furthermore, each of these modules is interlinked if they are to serve their practical purpose and maximize their usability. |
Тем временем Меттерних организовал для делегатов, в том числе и для себя самого, весьма противоречивые развлечения. |
The melody is heard over the interlining synth strings, horns and trumpets, and a bass. |
Мелодия звучит над переплетающимися синтезаторными струнами, рожками и трубами, а также басом. |
The effectiveness of regional institutions and the role of regional powers are interlinked. |
Эффективность региональных учреждений и роль региональных держав связаны между собой. |
Полагаю, это связывающая нейронная частота. |
|
For instance, the sale window is immediately updated on a new member entry through the membership window because of this interlinking. |
Например, окно продажи немедленно обновляется при вводе нового участника через окно членства из-за этой взаимосвязи. |
As all local villages are interlinked and retain their own volunteer fire brigade, a sizable response can therefore be guaranteed when the situation requires it. |
Поскольку все местные деревни взаимосвязаны и имеют свою собственную добровольную пожарную команду, можно гарантировать, что в случае необходимости будет обеспечен значительный отклик. |
Ancient Greek architectural, clothing and coin designs are replete with single or interlinking swastika motifs. |
Древнегреческая архитектура, одежда и монетные конструкции изобилуют одиночными или взаимосвязанными мотивами свастики. |
As a consequence of Einstein's theory of special relativity, electricity and magnetism are fundamentally interlinked. |
Как следствие специальной теории относительности Эйнштейна, электричество и магнетизм фундаментально взаимосвязаны. |
The study, Interpreting Sustainability in Economic Terms, found three pillars of sustainable development, interlinkage, intergenerational equity, and dynamic efficiency. |
В исследовании, Трактующем устойчивость в экономических терминах, были выявлены три столпа устойчивого развития: взаимосвязь, равенство поколений и динамическая эффективность. |
Related articles can easily be interlinked and organized into categories, after all-that's the power of the wiki. |
Связанные статьи могут быть легко связаны и организованы в категории, В конце концов-это сила wiki. |
Interlingua is an auxiliary language that was developed to have a widely international vocabulary and a very simple grammar. |
Интерлингва-это вспомогательный язык, который был разработан для того, чтобы иметь широко распространенную международную лексику и очень простую грамматику. |
This sort of interlineation is also confusing to all who read the dicussion page. |
Такого рода переплетение также сбивает с толку всех, кто читает страницу дикции. |
If possible, it may be a good idea to interact with WikiSpecies also to ensure that we have interlinking there. |
Если это возможно, то было бы хорошей идеей взаимодействовать с Вики-видами также для того, чтобы убедиться, что у нас есть взаимосвязь там. |
A very common problem, when using a smaller font, is the gapping caused by large interline spacing between the lines. |
Очень распространенной проблемой при использовании меньшего шрифта является разрыв, вызванный большим межстрочным интервалом между строками. |
Most of the stations have large vestibules, some on surface level whilst others are underground interlinked with subways. |
Большинство станций имеют большие вестибюли, некоторые из них находятся на поверхности, а другие-под землей, связанные с подземными переходами. |
A more unusual example is The Telephone Cases, which are a single set of interlinked opinions that take up the entire 126th volume of the U.S. Reports. |
Более необычным примером являются телефонные дела, которые представляют собой единый набор взаимосвязанных мнений, занимающих весь 126-й том американских отчетов. |
The most current additions are Thayer's Greek-English Lexicon of The New Testament and a Greek-English Interlinear copy of The New Testament. |
Наиболее актуальными дополнениями являются греко-английский словарь Нового Завета Тайера и греко-английская Подстрочная копия Нового Завета. |
Steiner considered children's cognitive, emotional and behavioral development to be interlinked. |
Штайнер считал, что когнитивное, эмоциональное и поведенческое развитие детей взаимосвязано. |
The two issues are, therefore, interlinked and cannot be separated from one another. |
Таким образом, оба вопроса взаимосвязаны и не могут быть отделены один от другого. |
Thus, the laser power, recording medium sensitivity, recording time and mechanical and thermal stability requirements are all interlinked. |
Таким образом, мощность лазера, чувствительность носителя записи, время записи и требования к механической и термической стабильности-все это взаимосвязано. |
We have spin coverage on the network and throughout the InterLink. |
У нас идут постоянные сообщения по телевидению и ИнтерЛинку. |
Я получил ваше расписание в ИнтерЛинке. |
|
These interlinked bus systems served around 700,000 passengers each day. |
Эти взаимосвязанные автобусные системы обслуживали около 700 000 пассажиров каждый день. |
The three most spoken international auxiliary languages, Ido, Esperanto, and Interlingua, all use the comma as the decimal separator. |
Три наиболее распространенных международных вспомогательных языка-Идо, эсперанто и Интерлингва-используют запятую в качестве десятичного разделителя. |
Это создало связь между ними. |
|
Вы должны получить частоту связи. |
|
The mythologies of these people were interlinked, often containing the same stories and mythological gods and heroes under different names. |
Мифология этих народов была взаимосвязана, часто содержала одни и те же истории и мифологических богов и героев под разными именами. |
It is directly interlinked with numerous expressways—the Jingcheng Expressway, the Jingshi Expressway, the Jingkai Expressway, and the Jingjintang Expressway. |
Она непосредственно взаимосвязана с многочисленными скоростные дороги—автомагистрали Цзинчэн, скоростная Jingshi, на шоссе Jingkai, и Jingjintang хорды. |
The behaviors of both interlink, are synchronized in time and lead finally to copulation or the liberation of gametes into the environment. |
Поведение обоих взаимосвязано, синхронизировано во времени и в конечном итоге приводит к спариванию или освобождению гамет в окружающую среду. |
In Interlingua, nouns have no gender except to reflect natural sex. |
В интерлингве существительные не имеют никакого рода, кроме как отражают естественный пол. |
As defined in RFC 3986, URIs are encoded as hyperlinks in HTML documents, so as to form interlinked hypertext documents. |
Как определено в RFC 3986, URI кодируются в виде гиперссылок в HTML-документах, чтобы сформировать взаимосвязанные гипертекстовые документы. |
Interlingua has largely escaped charges of sexism, perhaps because the language changes easily as social values change. |
Интерлингва в значительной степени избежала обвинений в сексизме, возможно, потому, что язык легко меняется, как меняются социальные ценности. |
Their interlinked brain matter also makes them immune to telepathic control, although they are still susceptible to mind readings. |
Их взаимосвязанное мозговое вещество также делает их невосприимчивыми к телепатическому контролю, хотя они все еще восприимчивы к чтению мыслей. |
It is not good ettiquette to cut up a person's message with interlineations of this sort. |
Это нехороший эттикет-разрезать послание человека на части такими переплетениями. |
Sometimes interlinear glosses are visually similar to ruby, appearing above or below the main text in smaller type. |
Иногда подстрочные глоссы визуально похожи на рубиновые, появляясь над или под основным текстом более мелким шрифтом. |
These two concepts seem to be highly interlinked, perhaps almost identical. |
Эти два понятия, по-видимому, тесно взаимосвязаны и, возможно, почти идентичны. |
Operationally, the Administration and Finance may be interlinked, but have separate reporting chains. |
В оперативном плане администрация и финансы могут быть взаимосвязаны, но иметь отдельные цепочки отчетности. |
Despite being interlinked, each lake has a unique ecosystem. |
Несмотря на то, что они взаимосвязаны, каждое озеро имеет свою уникальную экосистему. |
Please do not interlineate responses within this proposal; please reply after it. Thanks. |
Пожалуйста, не связывайте ответы в рамках этого предложения; пожалуйста, ответьте после него. Спасибо. |
However, simple minded application of interlinked gears was insufficient for any of their purposes. |
Однако простодушное применение взаимосвязанных зубчатых колес было недостаточным для любой из их целей. |
Premier Foods primarily competes with Unilever, Associated British Foods, 2 Sisters Food Group, Greencore and Interlink. |
Premier Foods в основном конкурирует с Unilever, Associated British Foods, 2 Sisters Food Group, Greencore и Interlink. |
Threats such as all forms of terrorism, extremism and all aspects related to illicit narcotic drugs are interlinked and affect all of our countries. |
Все наши страны сталкиваются с угрозами терроризма и экстремизма во всех его формах, а также с проблемами незаконного оборота наркотиков, которые тесно переплетены между собой. |
Most respondents to the triennial policy review questionnaires emphasized the importance of that interlinkage. |
В своих ответах на вопросы, поставленные в рамках трехгодичного всестороннего обзора политики в области оперативной деятельности, многие респонденты подчеркивали важное значение этой взаимосвязи. |
This is going to lead to a series of interlinked articles, with Religious_Pluralism on top, rather than to a single massive article. |
Это приведет к серии взаимосвязанных статей с религиозным плюрализмом на вершине, а не к одной массивной статье. |
The device of material presented as a kind of translation bookmarked his efforts with Translations from the Albatross and Jane, Interlinear. |
Устройство материала, представленного в виде своеобразного перевода, скрепляло его усилия с переводами из Альбатроса и Джейн, подстрочными. |
- due to interlinkages - благодаря взаимосвязям
- interlinkages between - взаимосвязи между
- interlinkages among - взаимосвязи между
- interlinkages with - взаимосвязи с