International staff members - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

International staff members - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
международные сотрудники
Translate

- international [adjective]

adjective: международный, интернациональный

noun: международное состязание

- staff [noun]

noun: персонал, штаб, посох, штат, кадры, штат служащих, аппарат, жезл, личный состав, древко

adjective: штатный, штабной, используемый персоналом

verb: укомплектовывать штаты, набирать кадры

  • staff integration - интеграция персонала

  • general staff department - отдел персонала

  • among their staff - среди своих сотрудников

  • staff liaison - штат служащих по связям

  • staff use - использование персонала

  • initiative staff - персонал инициативы

  • effective staff - персонал эффективным

  • new york staff - новый состав йорк

  • train your staff - обучить персонал

  • staff or volunteer - персонал или добровольцы

  • Синонимы к staff: employees, personnel, workers, workforce, manpower, human resources, labor, crook, stick, stave

    Антонимы к staff: freelance, independent

    Значение staff: all the people employed by a particular organization.

- members

члены



Let us, as members of the international community, make a firm commitment to ensure a conducive environment for voluntary action to prosper in our world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте мы, как члены международного сообщества, возьмем на себя твердое обязательство создавать условия, содействующие добровольчеству в целях обеспечения процветания нашего мира.

Council members expressed their full support for the efforts of all regional and international actors to bring long-term peace and stability to Mali.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Совета заявили о полной поддержке усилий всех региональных и международных сторон по установлению долгосрочного мира и стабильности в Мали.

First and foremost is the European Union, whose members have, for the most part, adopted the complete liberal prescription for the conduct of international politics — full stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего это Европейский Союз, члены которого в основном приняли абсолютно либеральный кодекс поведения в мировой политике. И точка.

The trial and sentencing of Pussy Riot's members has led to significant criticism, particularly in the West, including by Amnesty International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный процесс и вынесение приговора участницам Pussy Riot вызвали значительную критику, особенно на Западе, в том числе со стороны Amnesty International.

In this time of global uncertainty, all members of the international community who also share these ideals ought to welcome these aspirations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период нынешней глобальной неопределенности все члены международного сообщества, разделяющие эти идеалы, должны поддержать эти стремления.

The club's members include winners and runners-up at international tournaments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди членов клуба инвалидов есть чемпионы и призеры международных соревнований.

In 2009 Amy Marsh, a clinical sexologist, surveyed the twenty-one English-speaking members of Erika Eiffel's 40-strong OS Internationale about their experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году Эми Марш, клинический сексолог, опросила двадцать одного англоговорящего члена 40-сильной OS Internationale Эрики Эйфель об их опыте.

However, the SSP broke with the CWI in 1999, with a minority of members loyal to the CWI establishing the International Socialists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 1999 году ССП порвала с кви, и меньшинство членов, лояльных кви, учредило интернациональных социалистов.

In France and the United States, for example, members of the major syndicalist movements of the CGT and IWW joined the Communist International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, во Франции и Соединенных Штатах члены основных синдикалистских движений ВКТ и ИВВ присоединились к Коммунистическому Интернационалу.

The Israeli Prime Minister has chosen to defy the whole world - the Security Council, its permanent members and international public opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильский премьер-министр решил бросить вызов всему миру: Совету Безопасности, его постоянным членам и международной общественности.

Canada urges all members of the international community to comply fully with resolution 46/215.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада настоятельно призывает всех членов международного сообщества к полному соблюдению резолюции 46/215.

The goal of the military games is to create friendly relations between members of the Armed Forces, according to the International Military Sports Council, the international body founded in France that organizes the games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игры прошли под эгидой Международного совета военного спорта, который был основан во Франции, и, по словам организации, цель этого события заключается в создании дружественных отношений между военнослужащими.

On May 1, 2012, 780 members of the International Association of Machinists and Aerospace Workers Local Lodge 851 went on strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 мая 2012 года забастовали 780 членов Международной ассоциации машинистов и аэрокосмических рабочих Local Lodge 851.

Although he condemned the bloodshed in Syria, Churkin cited Russian concerns about “regime change” intentions by “influential members of the international community.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он осудил кровопролитие в Сирии, Чуркин озвучил российское беспокойство по поводу намерений по «смене режима» «влиятельными членами международного сообщества».

For the benefit of members, the objectives of the International Instrument of Cooperation on Jute and Jute Products, 2000 (hereinafter referred to as “this Instrument” *) shall be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интересах членов цели Международного договорного инструмента по сотрудничеству в области джута и джутовых изделий 2000 года (в дальнейшем именуемого настоящий Договорный инструмент ) заключаются в следующем.

It also had a great international influence and was adapted by members of the Commonwealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также имела большое международное влияние и была адаптирована членами Содружества.

This is the name given to members of Quota International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имя дано членам Quota International.

However, in the relations between an international organization and its members, countermeasures were unlikely to be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в отношениях между международной организацией и ее членами контрмеры представляются едва ли применимыми.

This would be hard to prove, if only because the latter provision exclusively concerns the relations between an international organization and its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы сложным доказать, если бы последнее положение касалось только отношений между международной организацией и ее членами.

However these parties are all members of the MLPD-led electoral coalition Internationalist Alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продается в местных магазинах Каллу и употребляется с жареной рыбой и курицей.

The Human Rights Chamber is an independent judicial body composed of 14 members, 8 of whom are international judges and 6 of whom are from Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата по правам человека - это независимый судебный орган, состоящий из 14 членов, 8 из которых являются набираемыми на международной основе судьями, а 6 - назначаются Боснией и Герцеговиной.

The question of family members of State officials should not be addressed either, since family members did not have immunities under customary international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не следует также рассматривать вопрос о членах семей должностных лиц государства, поскольку по международному обычному праву члены семьи не обладают иммунитетом.

Members of the Special Committee against Apartheid will continue to be true friends of South Africa in the General Assembly and other international forums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Специального комитета против апартеида будут и впредь оставаться настоящими друзьями Южной Африки в Генеральной Ассамблее и в других международных форумах.

In addition, leading member of Serial ATA International Organization, as well as members of JEDEC, Intel IoT Solutions Alliance and CompactFlash Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ведущий член Международной организации Serial ATA, а также члены JEDEC, Intel IoT Solutions Alliance и CompactFlash Association.

Members of SEDS UAE engage themselves in various activities and programs such as the International Asteroid Search Campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены SEDS ОАЭ участвуют в различных мероприятиях и программах, таких как Международная кампания по поиску астероидов.

After the 1942 International Convention in Cleveland, a rehabilitating committee of disgruntled members was held in New York during September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Международной конвенции 1942 года в Кливленде в сентябре в Нью-Йорке был проведен реабилитационный комитет из недовольных членов.

On 28 November 1977, Amnesty International added Gluzman to its list of 92 members of the medical profession who were imprisoned for their political beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 ноября 1977 года организация Международная амнистия включила Глузмана в свой список из 92 представителей медицинской профессии, которые были заключены в тюрьму за свои политические убеждения.

The members of the international jury were Eddington, Langevin, Théophile de Donder and Marcel Dehalu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членами международного жюри были Эддингтон, Ланжевен, Теофиль де Дондер и Марсель Дехалу.

Since then, CIS members have each competed separately in international sport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор каждый член СНГ выступал отдельно в международном спорте.

International Atomic Energy Agency, The Annual Report for 1999 (GC (44)/4 and Corr.1); transmitted to the members of the General Assembly by a note by the Secretary-General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное агентство по атомной энергии, Ежегодный доклад за 1999 год (GC (44)/4 и Corr.1); препровожден членам Генеральной Ассамблеи запиской Генерального секретаря.

Most of the fair trade import organizations are members of, or certified by one of several national or international federations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство импортных организаций справедливой торговли являются членами или сертифицированы одной из нескольких национальных или международных федераций.

Generation Y members are generally tolerant towards multiculturalism and internationalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители поколения Y в целом терпимо относятся к мультикультурализму и интернационализму.

Additionally, other members of the royal family, most notably the Prince of Asturias, may represent the Spanish State internationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, другие члены королевской семьи, особенно Принц Астурийский, могут представлять испанское государство на международном уровне.

The Chinese Language Council International is composed of members from 12 state ministries and commissions, namely, .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный совет по китайскому языку состоит из членов 12 государственных министерств и комиссий, а именно.

The great majority of Anglicans are members of churches which are part of the international Anglican Communion, which has 85 million adherents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство англиканцев являются членами церквей, входящих в состав международного Англиканского сообщества, насчитывающего 85 миллионов приверженцев.

The personal belongings of staff members, including those of international staff, were on occasion also searched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда производился досмотр и личного имущества сотрудников, включая международных служащих.

In addition to these 20 members, the chief executive officers of several other international forums and institutions participate in meetings of the G20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этих 20 членов, в заседаниях Большой двадцатки принимают участие руководители ряда других международных форумов и учреждений.

He organized large international assemblies, instituted new training programs for members, and expanded missionary activity and branch offices throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он организовал крупные международные ассамблеи, учредил новые учебные программы для членов церкви и расширил миссионерскую деятельность и филиалы по всему миру.

Until its 1976 congress in Geneva, the Socialist International had few members outside Europe and no formal involvement with Latin America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До своего конгресса 1976 года в Женеве Социалистический интернационал имел мало членов за пределами Европы и не имел никакого официального участия в Латинской Америке.

On March 6, 2008, members of the International Whaling Commission met in London to discuss reaching an agreement on whale conservation rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 марта 2008 года члены Международной китобойной комиссии встретились в Лондоне, чтобы обсудить достижение соглашения о правилах сохранения китов.

I think Israel's intentions in raising such allegations are completely clear to all members of international society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что намерения Израиля при выдвижении подобных обвинений совершенно ясны всем членам международного сообщества.

And more than ever they require that greater efforts be made for Africa by other members of the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас существует небывало острая потребность в расширении усилий, предпринимаемых в интересах Африки другими членами международного сообщества.

A number of international staff members stayed in their offices, working very late or overnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые международные сотрудники задерживаются в своих служебных помещениях, работая допоздна или всю ночь.

In Alabama and other parts of the nation, the International Labor Defense, which focused on civil rights issues, had up to 2,000 members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Алабаме и других частях страны Международная организация защиты труда, которая занималась вопросами гражданских прав, насчитывала до 2000 членов.

Magnum Photos is an international photographic cooperative owned by its photographer-members, with offices in New York City, Paris, London and Tokyo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magnum Photos-это международный фотографический кооператив, принадлежащий его фотографам-членам, с офисами в Нью-Йорке, Париже, Лондоне и Токио.

Today, in this Hall, all members of the international community have the opportunity to decide for themselves the merits of the treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в этом зале все члены международного сообщества имеют возможность определить для себя достоинства договора.

The record helped to propel Pink Floyd to international fame, bringing wealth and recognition to all four of its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластинка помогла продвинуть Pink Floyd к международной славе, принеся богатство и признание всем четырем ее членам.

Consumers International is a network of consumer organizations with members in most countries which have a consumer movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumers International-это сеть потребительских организаций с членами в большинстве стран, которые имеют потребительское движение.

The academy is also authorized up to 60 international exchange cadets, who undergo the same four-year curriculum as fully integrated members of the Corps of Cadets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Академия также имеет право принимать до 60 курсантов по международному обмену, которые проходят тот же четырехлетний курс обучения, что и полностью интегрированные члены кадетского корпуса.

The Fourth International Posadist claims the following parties as members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый Международный Посадист утверждает, что его членами являются следующие партии.

The report suggested that persons in custody could rapidly contact counsel and family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, из доклада явствует, что задержанные лица могут в оперативном порядке связаться с адвокатами и членами своей семьи.

My country supports all international efforts to establish nuclear-weapon-free zones throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна поддерживает все международные усилия, направленные на создание зон, свободных от ядерного оружия, во всех регионах мира.

And when the smoke cleared on the fourth day, the only Sarmatian soldiers left alive were members of the decimated but legendary cavalry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дым рассеялся, единственные выжившие сарматские воины были воинами разбитой, но легендарной кавалерии.

The interns were not members of the Board, but simply another resource which the Board had utilized in its work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стажеры не являются членами Совета; они представляют собой еще один ресурс, который Совет использует в своей работе.

In the minutes of the January FOMC meeting, some members saw less urgency to raise rates or even start the normalization process than the market expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В протоколе январского заседания FOMC, некоторые члены не увидели срочность в том, чтобы поднять ставки или даже начать процесс нормализации.

He's backed by members of the modern string quartet Ethel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сопровождают члены современного струнного квартета Этель.

This explains why S.I.U. organizers, when they approach members of unorganized crews, get a friendly welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объясняет почему учредители МПМ вступая в переговоры с экипажами, не состоящими в профсоюзах, получают дружеский прием.

Independent members and several minor parties have achieved representation in Australian parliaments, mostly in upper houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимые члены и несколько мелких партий добились представительства в австралийских парламентах, главным образом в верхних палатах.

Under the proposals, members would also serve single non-renewable terms of 15 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этими предложениями члены будут также отбывать однократные невозобновляемые сроки в 15 лет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «international staff members». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «international staff members» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: international, staff, members , а также произношение и транскрипцию к «international staff members». Также, к фразе «international staff members» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information