Invalid content - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Invalid content - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
содержание недействительно
Translate

- invalid [adjective]

adjective: недействительный, больной, необоснованный, нетрудоспособный, не имеющий законной силы, болезненный, предназначенный для больных

noun: инвалид, больной, недействительность

verb: делать инвалидом, делаться инвалидом

  • invalid food - диетическое питание

  • invalid out - демобилизовывать

  • invalid logon attempts - недействительные попытки входа в систему

  • invalid article - недействительная статья

  • invalid objects - недействительные объекты

  • have become invalid - утратившая

  • invalid condition - недействительное условие

  • is deemed to be invalid - считается недействительным

  • be declared invalid if - быть признаны недействительными, если

  • fully or partially invalid - полностью или частично недействительным

  • Синонимы к invalid: infirm, ailing, feeble, bedridden, indisposed, sick, incapacitated, weak, frail, debilitated

    Антонимы к invalid: valid, permissible, effective

    Значение invalid: not valid, in particular.

- content [adjective]

noun: содержание, содержимое, доля, объем, суть, удовлетворение, сущность, удовольствие, довольство, емкость

verb: довольствоваться, удовлетворять

adjective: довольный, согласный, голосующий за

  • interactive content management solution - решение по управлению интерактивным содержанием

  • dangerous content - опасный контент

  • content disposition - диспозиция содержания

  • content of announcement - содержание объявления

  • proposal content - предложение содержание

  • content provided - содержание при условии,

  • deep content - глубокое содержание

  • extended content - расширенное содержание

  • perform content - осуществлять содержание

  • content of the paragraphs - содержание пунктов

  • Синонимы к content: satisfied, glad, serene, contented, unworried, fulfilled, happy, untroubled, cheerful, gratified

    Антонимы к content: needy, disagreeable, upset, disturbed, depressed, wanting, dissatisfied, uncomfortableness, unhappiness, displeasure

    Значение content: in a state of peaceful happiness.



Invalid information could include random content identifiers or fake IP addresses and port numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неверная информация может включать случайные идентификаторы контента или поддельные IP-адреса и номера портов.

If the postmark validation feature is enabled and the computational postmark header in an inbound message is invalid or missing, the Content Filter agent won't change the SCL rating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если функция проверки штемпелей включена, а входящее сообщение не содержит вычислительного заголовка со штемпелем или вычислительный заголовок со штемпелем недействителен, агент фильтрации содержимого не изменяет оценку вероятности нежелательной почты.

Invalid MIME content-type header encountered on read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При чтении обнаружен недопустимый MIME-заголовок Content-Type.

Baker Brown's career did not recover and he died on 3 February 1873 in London following a year spent as an invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карьера Бейкера Брауна не восстановилась, и он умер 3 февраля 1873 года в Лондоне после года, проведенного в качестве инвалида.

His situation is in order, and I can't deport an invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его положение в рамках закона, и я не могу депортировать инвалида.

We are not content with negative obedience, nor even with the most abject submission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не довольствуемся негативным послушанием и даже самой униженной покорностью.

Invalid format of the ArrayValue. There should be at least one element in the array.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неверный формат параметра ArrayValue. Массив должен содержать хотя бы один элемент.

This is an unnecessary and invalid assumption from an economic point of view as a zero price is economically meaningful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это является необязательной и излишней предпосылкой с экономической точки зрения, поскольку нулевая цена является экономически значимой 11/.

Content-Type header for MTOM message not found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заголовок Content-Type для сообщения MTOM не найден.

The law is to regulate the penal responsibility of the content, hosting and access providers for illegal content on the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим законом предполагается установить уголовную ответственность провайдеров содержания, хостинга и доступа в Интернет за размещение материалов противозаконного характера в Интернете.

After all, online course content has been available for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, онлайн-обучение уже давно существует.

The mercury content of specialty lamps is at least fifty percent more than that of equivalent sized general illumination lamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лампах особого назначения содержится, по меньшей мере, на пятьдесят процентов больше ртути, чем в лампах общего освещения эквивалентного размера.

If you're getting an error that reads, Invalid email address, Google does not recognize your username (if you use Gmail) or your email address (if you don't use Gmail).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы видите ошибку Недопустимый адрес электронной почты, это означает, что в базе данных Google нет вашего имени пользователя Gmail или электронного адреса другой почтовой службы.

By default, the element of the iframe in most browsers has margin:8px, so unless you override that, you will have 744 pixels for content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию элемент формы iframe в большинстве браузеров содержит margin:8px, поэтому если вы не измените это значение, ваши материалы займут не более 744 пикселей.

The reasons for cancellation are in our opinion invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина для прерывания с нашей точки зрения не обоснована.

To erase all the content on your player and sync it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для удаления всего контента из проигрывателя и повторной синхронизации выполните следующие действия.

When you delete IP content, it is deleted in a manner similar to emptying the recycle bin on a computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При удалении материалов, на которые распространяются права интеллектуальной собственности, они удаляются безвозвратно.

INVALID PASSWORD-ACCESS DENIED She had tried several other passwords that seemed likely possibilities, but none had worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пароль неверный. В доступе отказано. Она попробовала еще несколько паролей, которые казались наиболее вероятными, но ни один не подошел.

I think the sponsored content fooled them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, они купились на спонсорский контент.

You're going to sponsor my content some more, baby?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь еще разок проспонсировать мой контент, детка?

That bundle contained Miss Crawley, who was conveyed upstairs forthwith, and put into a bed and chamber warmed properly as for the reception of an invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверток содержал в себе мисс Кроули, которая была немедленно доставлена наверх и уложена в постель, в спальне, надлежащим образом протопленной для приема болящей.

Suddenly my interesting invalid shot out an arm thin like a tentacle and clawed my shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг мой занятный больной протянул руку, тонкую, как щупальце, и вцепился в мое плечо.

Content's encrypted, obviously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, содержимое зашифровано.

The great brakes were locked fast; but, not content with this, the wheels of all the wagons were connected with chains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие тормоза были крепко замкнуты; мало того, колеса всех повозок соединили цепями.

All night long the invalid lay awake; at times tranquil, at times giving way to a paroxysm of unconscious passion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю ночь больной не сомкнул глаз. Он то затихал, то метался в безумном бреду.

They will no doubt press the fact that the Pope's dispensation to allow you to marry the King was technically faulty and therefore invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, они будут опираться на факт, что разрешение папы на брак с королем было фактически неверным и потому недействительно.

The sage lives content with little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мудрец довольствуется малым.

Our beliefs were not invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши убеждения не были неверными.

The invalid was convalescent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больной был на пути к выздоровлению.

Stability means only that the article is free from edit warring, and is not the subject of a content dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стабильность означает только то, что статья свободна от конфликта правок и не является предметом спора о содержании.

Many gay themed films played there as well, at a time when such content was seldom seen or brushed aside by mainstream theaters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие фильмы на гей-тематику также играли там, в то время как такое содержание редко видели или отмахивались от основных театров.

In 2009, the school board in La Grande, Oregon, refused to allow the play to be performed after several parents complained about the content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году школьный совет в Ла-Гранде, штат Орегон, отказался разрешить постановку пьесы после того, как несколько родителей пожаловались на содержание.

To combat the epidemic, in 2014 Mexico implemented new taxes levied on food with excessive energy content and on sugar-sweetened beverages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для борьбы с эпидемией в 2014 году Мексика ввела новые налоги на продукты питания с избыточным содержанием энергии и на подслащенные сахаром напитки.

The problem occurs because the heat content of the waste stream varies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема возникает из-за того, что теплосодержание потока отходов изменяется.

This means that the protection of freedom of speech as a right includes not only the content, but also the means of expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что защита свободы слова как права включает в себя не только содержание, но и средства выражения.

The user copied the page content back, replacing the redirect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь скопировал содержимое страницы обратно, заменив перенаправление.

So, either creating a Virginia Tech Gun Control Debate article or moving the content to gun politics is what I think we should do to reduce the length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, я думаю, что мы должны либо создать статью о дебатах по контролю за оружием в Вирджинии, либо перенести содержание в политику оружия.

An attacker will be able to extract this information, directly decrypt and copy the content, which bypasses the restrictions imposed by a DRM system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злоумышленник сможет извлечь эту информацию, непосредственно расшифровать и скопировать содержимое, что позволит обойти ограничения, накладываемые системой DRM.

The other 3 sites simply don't have the reliable, authoritative content necessary for inclusion, and no amount of SEO and SERP hocus pocus is gonna change that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные 3 сайта просто не имеют надежного, авторитетного контента, необходимого для включения, и никакое количество SEO и SERP hocus pocus не изменит этого.

I am leaving the importance rating as it stands at high-importance, given that the content of the article seems to indicate that this rating is appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставляю рейтинг важности в том виде, в каком он стоит на высоком уровне важности, учитывая, что содержание статьи, по-видимому, указывает на то, что этот рейтинг уместен.

Article history shows content back at least as far as 2007, whereas the domain was registered in 2009 with the same content – so no question of who was first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История статей показывает содержание по крайней мере до 2007 года, в то время как домен был зарегистрирован в 2009 году с тем же содержанием – так что нет вопроса о том, кто был первым.

Since its launch, Dream TV has received repeated warnings for its political content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента своего запуска Dream TV неоднократно получала предупреждения за свой политический контент.

It's a description of each level content, but with words, not numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это описание содержания каждого уровня, но со словами, а не цифрами.

When adding content to an article, cite your sources to help readers verify facts or find more details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При добавлении контента в статью ссылайтесь на свои источники, чтобы помочь читателям проверить факты или найти более подробную информацию.

I request a revert to the original content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу вернуться к исходному содержанию.

The content of this meal is usually a soup dish, salad, a meat or a fish dish and a dessert such as fruit, yoghurt or something sweet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно это суповое блюдо, салат, мясное или рыбное блюдо и десерт, такой как фрукты, йогурт или что-то сладкое.

The content in Gray's Anatomy does not necessarily reflect current anatomical understanding, and is written in an abtruse manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание в Анатомии Грея не обязательно отражает современное анатомическое понимание и написано в отрывочной манере.

It will probably be slightly more graphic content ... I imagine we're going to shoot scenes a couple of ways and see what feels more authentic in the editing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, вероятно, будет немного больше графического контента ... Я думаю, что мы будем снимать сцены несколькими способами и посмотрим, что будет более аутентичным в монтажной комнате.

Thanks for you good attitude you will not destroy the article content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо Вам за хорошее отношение, вы не уничтожите содержание статьи.

CDNs use a variety of methods of content delivery including, but not limited to, manual asset copying, active web caches, and global hardware load balancers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CDNs используют различные методы доставки контента, включая ручное копирование ресурсов, активные веб-кэши и глобальные аппаратные балансировщики нагрузки.

Thus, a small change in the mean temperature of the ocean represents a very large change in the total heat content of the climate system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, небольшое изменение средней температуры океана представляет собой очень большое изменение общего теплосодержания климатической системы.

It certainly didn't violate any content policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, конечно, не нарушало никакой политики содержания.

The body fat content of a bearded seal is about 25–40%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание жира в теле бородатого тюленя составляет около 25-40%.

Therefore, as Maximus Leo states, all the bargains are invalid, since the little man cannot sell what does not rightfully belong to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, как утверждает Максим Лев, все сделки недействительны, так как маленький человек не может продать то, что ему не принадлежит по праву.

Per recent Supreme Court precedent, there is no legitimacy to arguments that these federal laws are somehow invalid in the face of state laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно недавнему прецеденту Верховного суда, нет никакой легитимности аргументам о том, что эти федеральные законы каким-то образом недействительны перед лицом законов штатов.

The attacker inserts a large amount of invalid information into the index to prevent users from finding the correct resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злоумышленник вставляет большое количество недопустимой информации в индекс, чтобы помешать пользователям найти правильный ресурс.

The Alberta Liberal Party ran into some difficulties, in that an unknown number of proxy ballots that were counted may have been invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либеральная партия Альберты столкнулась с некоторыми трудностями, поскольку неизвестное число подсчитанных бюллетеней по доверенности могло оказаться недействительным.

And if we're not super, are we invalid?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если мы не супер, то разве мы инвалиды?

He makes haphazard irrational changes, then demands that others provide demonstration of which of his changes are invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он производит беспорядочные иррациональные изменения, а затем требует, чтобы другие продемонстрировали, какие из его изменений недействительны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «invalid content». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «invalid content» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: invalid, content , а также произношение и транскрипцию к «invalid content». Также, к фразе «invalid content» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information