Involves adapting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: включать, вовлекать, включать в себя, предполагать, подразумевать, затрагивать, повлечь за собой, вызывать, впутывать, вмешивать
involves a lot more - включает в себя гораздо больше,
it involves people - она включает в себя человек
it involves a trust - она включает в себя доверие
installation involves - установка включает в себя
involves identifying - включает в себя определение
involves balancing - предполагает балансирование
involves a number - включает в себя ряд
this usually involves - это, как правило, включает в себя
it often involves - она часто включает в себя
involves the inclusion - предполагает включение
Синонимы к involves: imply, necessitate, presuppose, entail, demand, mean, require, call for, include, incorporate
Антонимы к involves: bring, take, make, exclude, turn, disable, remove, withdraw
Значение involves: (of a situation or event) include (something) as a necessary part or result.
adapting ring - решетка
allows adapting - позволяет адаптировать
adapting the design - адаптируя дизайн
adapting accordingly - адаптации соответственно
mitigating and adapting to climate change - смягчению и адаптации к изменению климата
adapting to a new - адаптации к новому
adapting to their new - приспосабливаясь к их новому
adapting to any situation - адаптироваться к любой ситуации
are adapting to - адаптируются к
capacity for adapting - способность к адаптации
Синонимы к adapting: amend, reshape, customize, refashion, reorganize, improve, rejig, readjust, remodel, refine
Антонимы к adapting: abandoning, ceding, ignoring, yielding, abdicating, abjuring, abnegating, arguing, avoiding, being against the grain
Значение adapting: make (something) suitable for a new use or purpose; modify.
The other involves utilizing e-procurement to ensure transparency and efficiency in public procurement processes. |
Другой связан с использованием электронных закупок для обеспечения транспарентности и эффективности материально-технического снабжения. |
Their method involves Taupin writing the lyrics on his own, and John then putting them to music, with the two never in the same room during the process. |
Их метод заключается в том, что Топин пишет тексты самостоятельно, а Джон затем ставит их на музыку, причем эти двое никогда не находятся в одной комнате во время процесса. |
The night of the event involves rides in vintage cars, a walk on a red carpet into the great room, a terrific DJ and a photographer at the ready to capture pictures of these attendees and their families. |
В день этого события организуются поездки на ретро-автомобилях, шествие по красной ковровой дорожке в главный зал, потрясающий диджей, фотограф, готовый запечатлеть участников и их родных. |
Investment involves the creation of physical and intangible assets, mainly by private firms. |
Инвестиции связаны с созданием материальных и нематериальных активов, главным образом частными компаниями. |
Usually this involves contacting your bank or credit card company to fix the issue. |
Часто в такой ситуации нужно связаться с банком или эмитентом кредитной карты. |
Migrating from an Active/Active cluster configuration to an Active/Passive configuration involves moving resources off the second EVS and then decommissioning it. |
Переход от конфигурации кластера «активный/активный» на конфигурацию «активный/пассивный» предполагает перемещение ресурсов со второго сервера EVS с последующим его списанием. |
I'm sure many of you are wondering what composting involves. |
Уверена, многим из вас интересно, что нужно для удобрения. |
Because it involves Amy, and I still love Amy. |
Потому что это затрагивает Эми, а я все еще люблю Эми. |
Для этого требуется огромное количество пейота. |
|
Sure, and one of those options involves you being buried alive in this overpriced box... |
Конечно, один из них включает тебя горящим заживо в дорогущей коробке... |
This involves all kinds of internationals... from military officers to diplomats. |
В этом участвуют все виды Интернациональных сил... от офицеров до дипломатов. |
It involves me in correspondence with public bodies and with private individuals anxious for the welfare of their species all over the country. |
В связи с ним я должна вести обширную переписку с различными общественными организациями и частными лицами, которые радеют о благосостоянии своих соотечественников. |
Artistic Judgement is not restricted to art work, and the recognition of art work involves aesthetic judgement. |
Художественное суждение не ограничивается произведением искусства, а признание произведения искусства предполагает эстетическое суждение. |
A hoax is a distinct concept that involves deliberate deception without the intention of gain or of materially damaging or depriving a victim. |
Мистификация-это особое понятие, которое включает в себя преднамеренный обман без намерения получить выгоду или нанести материальный ущерб или лишить жертву. |
The Heinz Dilemma involves Heinz's wife dying from cancer and Heinz having the dilemma to save his wife by stealing a drug. |
Дилемма Хайнца состоит в том, что жена Хайнца умирает от рака, и у Хайнца есть дилемма, чтобы спасти свою жену, украв лекарство. |
The repair involves lubricating the switch assembly with a special fluorine grease. |
Ремонт включает в себя смазывание узла выключателя специальной фторсодержащей смазкой. |
Consensual tickling can be regarded as a form of physical intimacy as it involves the touching of one person's body by another. |
Взаимное щекотание можно рассматривать как форму физической близости, поскольку оно включает в себя прикосновение одного человека к телу другого. |
A contest involves players, all of whom have a choice of moves. |
В соревновании участвуют игроки, у каждого из которых есть выбор ходов. |
This involves a quick shuffle of the pitcher's feet to turn towards first base and throw the ball to the first baseman. |
Это включает в себя быстрое шарканье ног питчера, чтобы повернуться к первой базе и бросить мяч на первую базу. |
Waxing involves heated wax that is applied in the direction of hair growth over the skin. |
Восковая эпиляция включает в себя нагретый воск, который наносится по направлению роста волос на кожу. |
China's nuclear program follows a doctrine of minimal deterrence, which involves having the minimum force needed to deter an aggressor from launching a first strike. |
Ядерная программа Китая следует доктрине минимального сдерживания, которая предполагает наличие минимальной силы, необходимой для сдерживания агрессора от нанесения первого удара. |
Chelation therapy is a medical procedure that involves the administration of chelating agents to remove heavy metals from the body. |
Хелатная терапия-это медицинская процедура, которая включает в себя введение хелатирующих агентов для удаления тяжелых металлов из организма. |
This involves the addition of a brisure, or mark of difference to the original coat of arms. |
Это предполагает добавление брисуры, или знака отличия к оригинальному гербу. |
The first stage involves isomerization, however high temperature accelerates the radical processes. |
Первая стадия включает в себя изомеризацию, однако высокая температура ускоряет радикальные процессы. |
The bees of this genus have developed a strategy for invading the nest of host species that involves avoiding interaction with any host individuals. |
Пчелы этого рода разработали стратегию вторжения в гнездо вида-хозяина, которая предполагает избегание взаимодействия с любыми особями-хозяевами. |
The underlying mechanism involves an irregular curvature of the cornea or abnormalities in the lens of the eye. |
Основной механизм включает в себя неправильное искривление роговицы или аномалии в хрусталике глаза. |
The gag reflex involves a brisk and brief elevation of the soft palate and bilateral contraction of pharyngeal muscles evoked by touching the posterior pharyngeal wall. |
Рвотный рефлекс включает резкое и кратковременное повышение мягкого неба и двустороннее сокращение глоточных мышц, вызванное прикосновением к задней стенке глотки. |
Periodic suicide watch, or more simply known as suicide watch, involves the subject being monitored through frequent periodic checks. |
Периодическое наблюдение за самоубийством, или более просто известное как наблюдение за самоубийством, включает в себя наблюдение за субъектом посредством частых периодических проверок. |
The characterization of the caspases allowed the development of caspase inhibitors, which can be used to determine whether a cellular process involves active caspases. |
Характеристика каспаз позволила разработать ингибиторы каспаз, которые могут быть использованы для определения того, включает ли клеточный процесс активные каспазы. |
Protein catabolism involves the urea cycle, which is located in the liver and can easily overwhelm the capacity of an already damaged organ. |
Катаболизм белка включает цикл мочевины, который расположен в печени и может легко подавить способность уже поврежденного органа. |
Conservative management of minor cases involves icing, a compression bandage, and avoidance of the aggravating activity. |
Консервативное ведение незначительных случаев включает в себя обледенение, компрессионную повязку и предотвращение отягчающей активности. |
This involves increasing market share within existing market segments. |
Это предполагает увеличение доли рынка в существующих сегментах рынка. |
The mechanism most commonly involves a break in the retina that then allows the fluid in the eye to get behind the retina. |
Этот механизм чаще всего включает разрыв сетчатки, который затем позволяет жидкости в глазу проникнуть за сетчатку. |
The management following the acute phase involves removing any residual infection, and correcting the factors that lead to the formation of the periodontal abscess. |
Лечение после острой фазы включает удаление любой остаточной инфекции и коррекцию факторов, которые приводят к образованию абсцесса пародонта. |
This involves increasing the capacitance at selected circuit nodes in order to increase its effective Qcrit value. |
Это включает в себя увеличение емкости в выбранных узлах схемы, чтобы увеличить ее эффективное значение Qcrit. |
Mechanical or physical weathering involves the breakdown of rocks and soils through direct contact with atmospheric conditions, such as heat, water, ice and pressure. |
Механическое или физическое выветривание включает разрушение горных пород и почв в результате прямого контакта с атмосферными условиями, такими как тепло, вода, лед и давление. |
Shunt surgery, usually performed by neurosurgeons, involves the creation of a conduit by which CSF can be drained into another body cavity. |
Операция шунтирования, обычно выполняемая нейрохирургами, включает в себя создание канала, по которому ликвор может быть выведен в другую полость тела. |
Decision making involves ranking alternatives in terms of criteria or attributes of those alternatives. |
Принятие решений предполагает ранжирование альтернатив с точки зрения критериев или атрибутов этих альтернатив. |
In animals, the process involves a sperm fusing with an ovum, which eventually leads to the development of an embryo. |
У животных этот процесс включает слияние сперматозоида с яйцеклеткой, что в конечном итоге приводит к развитию эмбриона. |
DNA methylation provides a good discernment of mixed samples since it involves markers that give “on or off” signals. |
Метилирование ДНК обеспечивает хорошее распознавание смешанных образцов, поскольку оно включает маркеры, которые дают сигналы вкл или выкл. |
Subscribing to an FBL usually involves the postmaster's authorization. |
Подписка на FBL обычно включает в себя разрешение почтмейстера. |
Strategy generally involves setting goals, determining actions to achieve the goals, and mobilizing resources to execute the actions. |
Новая демонстрация проходила в режиме реального времени, демонстрируя игровой процесс, графику и такие эффекты, как bump mapping. |
Big business involves large-scale corporate-controlled financial or business activities. |
Крупный бизнес включает в себя крупномасштабную финансовую или деловую деятельность, контролируемую корпорациями. |
The cold chain involves many temperature ranges, both positive and negative, from -80 °C to + 63 °C. |
Холодовая цепь включает в себя множество температурных диапазонов, как положительных, так и отрицательных, от -80 °C до + 63 °C. |
The admission to the hospital involves the production of an admission note. |
Поступление в больницу включает в себя изготовление регистрационной карточки. |
It involves adding the recipient's plasma to the donor blood cells and observing for agglutination reactions. |
Она включает в себя добавление плазмы реципиента к клеткам донорской крови и наблюдение за реакциями агглютинации. |
The role of president of the Security Council involves setting the agenda, presiding at its meetings and overseeing any crisis. |
Роль председателя Совета Безопасности заключается в определении повестки дня, председательствовании на его заседаниях и наблюдении за любым кризисом. |
They witness a Madrid bullfight, which involves the prowess of handsome twenty-year-old matador, El Granero. |
Они становятся свидетелями мадридской корриды, в которой участвует доблесть красивого двадцатилетнего матадора Эль Гранеро. |
Dynamic soaring involves repeatedly rising into wind and descending downwind, thus gaining energy from the vertical wind gradient. |
Динамическое парение включает в себя многократный подъем в ветер и спуск вниз по ветру, таким образом получая энергию от вертикального градиента ветра. |
Otherwise, typically, management involves talk therapy. |
В противном случае, как правило, управление включает в себя разговорную терапию. |
For example, the sensation of heat associated with spicy foods involves capsaicin, the active molecule in hot peppers. |
Например, ощущение тепла, связанное с острой пищей, включает капсаицин, активную молекулу в остром перце. |
Considering that determining bias involves analyzing intent, I can't support something that would turn it into a matter of fact. |
Учитывая, что определение предвзятости включает анализ намерения, я не могу поддержать то, что могло бы превратить его в факт. |
Since sports betting involves humans, there is no deterministic edge to the house or the gambler. |
Поскольку ставки на спорт включают в себя людей, нет никакого детерминированного преимущества для дома или игрока. |
Adapted by John Nicholson and Steven Canny, the production involves only three actors and was praised by critics for its physical comedy. |
Адаптированная Джоном Николсоном и Стивеном Кэнни, постановка включает только трех актеров и была высоко оценена критиками за свою физическую комедию. |
When the activity involves moving objects, as in the video game Tetris, the corresponding hypnagogic images tend to be perceived as moving. |
Когда деятельность включает в себя перемещение объектов, как в видеоигре Тетрис, соответствующие гипнагогические образы, как правило, воспринимаются как движущиеся. |
Carbonate mineralization involves the formation of coal balls. |
Карбонатная минерализация предполагает образование угольных шаров. |
The term tele transmission involves the analog as well as digital communication. |
Термин телепередача включает в себя как аналоговую, так и цифровую связь. |
This always involves etymological decisions. |
Это всегда связано с этимологическими решениями. |
The most recent development involves the use of nanofuels. |
Самая последняя разработка связана с использованием нанотоплива. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «involves adapting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «involves adapting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: involves, adapting , а также произношение и транскрипцию к «involves adapting». Также, к фразе «involves adapting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.