Is often regarded as - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
strike a man when he is down - бить лежачего
this is to inform - это информировать
Where is the museum? - Где находится музей?
is the key to life - является ключом к жизни
it is planned to adapt - планируется адаптировать
is particularly common - особенно часто
is saturated with - насыщен
is oversimplified - упрощена
n general, it is recommended that - н общем, рекомендуется
is deemed necessary - считается необходимым
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
more often than not - чаще да, чем нет
which more often than not - которые чаще всего
it happens too often - это происходит слишком часто
sufficiently often - достаточно часто
half as often - в два раза чаще
often including - часто в том числе
often better - часто лучше
often disregarded - часто игнорируется
often been accompanied by - часто сопровождается
is often possible - Часто можно
Синонимы к often: usually, regularly, commonly, ofttimes, habitually, oft, repeatedly, many times, generally, all the time
Антонимы к often: rarely, seldom, infrequently, unfrequently, uncommon, rare
Значение often: frequently; many times.
verb: рассматривать, считать, относиться, считаться, смотреть на, уважать, иметь отношение, обращать внимание, принимать во внимание, касаться
be regarded - следует рассматривать
might be regarded as - может рассматриваться как
regarded as confirmation - рассматриваться как подтверждение
may be regarded - можно рассматривать
that is regarded as - что считается
he was regarded as - он был расценен как
previously regarded - ранее считали
should not be regarded - не следует рассматривать
regarded as a model - рассматривается как модель
is regarded with - рассматривается с
Синонимы к regarded: rate, think of, reckon, judge, consider, gauge, see, estimate, look on, deem
Антонимы к regarded: disregard, ignore, despise
Значение regarded: consider or think of (someone or something) in a specified way.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
take as a loan - брать в кредит
live as a couple - жить как пара
as gentle as a lamb - кроткий как ягненок
consider as indicative - рассматривать как ориентировочные
to act as backup - выступать в качестве резервной копии
as freelance translator - в качестве внештатного переводчика
as you transmit your information from your computer to our s - как вы передавать информацию с вашего компьютера на наших с
as thick as - толщиной
regarded as a priority - рассматривается в качестве приоритета
i get in touch with you as soon - я связаться с Вами в ближайшее время
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
Helminth eggs are regarded as the main biological health risk when applying sewage sludge, fecal sludge or fecal matter on agricultural soils. |
Яйца гельминтов рассматриваются как основной биологический риск для здоровья при применении осадка сточных вод, фекального осадка или фекальных веществ на сельскохозяйственных почвах. |
At that time, female genitals were regarded as incomplete male genitals, and the difference between the two was conceived as a matter of degree. |
В то время женские гениталии считались неполными мужскими гениталиями, и различие между ними понималось как вопрос степени. |
He groped his way to the wash stand, splashed cold water in his eyes, dried them on a towel and regarded himself in the mirror. |
Он прошествовал в ванную, промыл глаза холодной водой, вытер сухим полотенцем и посмотрелся в зеркало. |
In that connection, Australia regarded the language of paragraph 5 of the draft resolution to be unbalanced. |
В связи с этим Австралия считает формулировку пункта 5 проекта резолюции несбалансированной. |
Looked at this way, Darwinian evolution can be regarded as a specific instance of a more general physical principle governing nonequilibrium systems. |
С этой точки зрения, дарвиновская эволюция может восприниматься как конкретный пример более общего физического принципа, регулирующего неравновесные системы. |
As a consequence, CCS is widely regarded as both critical to the future and a quagmire. |
В результате технология улавливания и хранения углерода рассматривается многими одновременно и как очень важная для будущего, и как проблематичная. |
The Yemen group, for instance, has embraced the smaller-scale attacks that bin Laden's writings indicate he regarded as unsuccessful. |
Например, йеменская организация прибегала к тактике точечных ударов, которую бин Ладен считал неэффективной. |
Rubashov had the feeling that the whole bunch of them regarded him as something between a national hero and a robber chief. |
Рубашов замечал, что, по их разумению, он превратился в народного героя, потому что был международным бандитом. |
They were Carlists from Navarra and while both of them cursed and blasphemed when they were angry they regarded it as a sin which they regularly confessed. |
Оба они были карлисты из Наварры, и хотя оба под злую руку ругались и богохульствовали без удержу, оба считали это грехом, в котором регулярно исповедовались. |
Through the beaming smile with which he regarded me as he reasoned thus, there now broke forth a look of disinterested benevolence quite astonishing. |
Сияющая улыбка, с какой он, разглагольствуя, поглядывал на меня, и бескорыстно благожелательное выражение его лица были просто поразительны. |
I was trained as a good swordsman but, in a world of guns and bombs, it is no longer regarded as an accomplishment to know how to die gracefully at dawn. |
Я был обучен как искусный фехтовальщик, но, в мире ружей и бомб, больше не считается достижением умение красиво умереть на рассвете. |
He would be regarded as one of the cleverest of examining judges. |
Он воображал, что будет провозглашен одним из искуснейших судебных следователей. |
Casy took the bottle and regarded it broodingly. |
Кэйси взял бутылку и хмуро уставился на нее. |
Muscles present viscoelasticity, therefore a viscous damper may be included in the model, when the dynamics of the second-order critically damped twitch is regarded. |
Мышцы обладают вязкоупругостью, поэтому вязкий демпфер может быть включен в модель, когда рассматривается динамика критически затухающего подергивания второго порядка. |
While possessing a unique mechanism of action, cannabis or marijuana has historically been regarded alongside the classic psychedelics. |
Обладая уникальным механизмом действия, каннабис или марихуана исторически рассматривались наряду с классическими психоделиками. |
His performance of Hallelujah was widely regarded as one of the highlights of the festival, thus repeating the major success of the 2008 Glastonbury appearance. |
Его исполнение песни Аллилуйя было широко расценено как один из самых ярких моментов фестиваля, таким образом, повторив главный успех выступления Гластонбери в 2008 году. |
When Tidball retired, he was regarded as the Army's premier artillerist. |
Когда Тидболл ушел в отставку, его считали лучшим артиллеристом армии. |
Enta da Stage went on to sell over 350,000 copies in the U.S. and is now regarded as an underground hip hop classic. |
Enta da Stage продала более 350 000 копий в США и теперь считается классикой андеграунда хип-хопа. |
Carter is widely regarded as one of the greatest dunkers of all time. |
Картер широко известен как один из величайших данкеров всех времен. |
Each of these branches is now regarded by linguists as an independent subgroup of the larger Afroasiatic family. |
Каждая из этих ветвей в настоящее время рассматривается лингвистами как самостоятельная подгруппа более крупной Афроазиатской семьи. |
Although Delagoa Bay was regarded as Portuguese territory, Lourenço Marques was not settled until 1781, and was temporarily abandoned after a French raid in 1796. |
Хотя залив Делагоа считался португальской территорией, Лоренсу-Маркес не был заселен до 1781 года и был временно оставлен после французского набега в 1796 году. |
The southern boundary of the territory was the Ohio River, which was regarded as a westward extension of the Mason-Dixon line. |
Южной границей территории была река Огайо, которая считалась продолжением линии Мейсона-Диксона на Запад. |
Adam Mickiewicz is widely regarded as one of the greatest Polish, Slavic and European poets. |
Адам Мицкевич широко известен как один из величайших польских, славянских и европейских поэтов. |
Though taiga dramas have been regarded by Japanese viewers as the most prestigious among dramas in Japan, viewership ratings have considerably declined in recent years. |
Хотя таежные драмы считались японскими зрителями самыми престижными среди драм в Японии, рейтинги зрителей в последние годы значительно снизились. |
The university is generally regarded as a formal institution that has its origin in the Medieval Christian tradition. |
Университет обычно рассматривается как формальное учреждение, которое берет свое начало в средневековой христианской традиции. |
Он считается одним из величайших рэперов всех времен. |
|
Confucius is regarded as the patriarch and reformer of the religion which gives its followers a positive outlook on life. |
Конфуций считается патриархом и реформатором той религии, которая дает своим последователям позитивный взгляд на жизнь. |
Strachey regarded Nightingale as an intense, driven woman who was both personally intolerable and admirable in her achievements. |
Стрейчи рассматривал Найтингейл как энергичную, целеустремленную женщину, которая была одновременно невыносима и достойна восхищения своими достижениями. |
While Buddhism in the West is often seen as exotic and progressive, in the East it is regarded as familiar and traditional. |
В то время как буддизм на Западе часто рассматривается как экзотический и прогрессивный, на Востоке он считается привычным и традиционным. |
These economic incentives have caused Panama to be regarded as a relatively good place to retire. |
Эти экономические стимулы заставили Панаму считаться относительно хорошим местом для выхода на пенсию. |
This code, which contained both the mandatory and prohibitory precepts, is rightly regarded by the Karaites as the greatest authority on those matters. |
Этот кодекс, содержавший как обязательные, так и запретительные предписания, справедливо считается караимами величайшим авторитетом в этих вопросах. |
This latter conclusion should be regarded as uncertain, with alternative proposals available to explain the apparent short divergence time in the X chromosome. |
Этот последний вывод следует рассматривать как неопределенный, с альтернативными предложениями, доступными для объяснения кажущегося короткого времени дивергенции в Х-хромосоме. |
Zeno is also regarded as the first philosopher who dealt with the earliest attestable accounts of mathematical infinity. |
Зенон также считается первым философом, который имел дело с самыми ранними подтвержденными свидетельствами математической бесконечности. |
It was named the leading brand globally in the market in 2005, and are known for their patented azo dye, which is regarded as being high in quality. |
Он был назван ведущим брендом на мировом рынке в 2005 году и известен своим запатентованным азокрасителем, который считается высоким качеством. |
Any year that has 53 Thursdays has 53 weeks; this extra week may be regarded as intercalary. |
Любой год, который имеет 53 четверга, имеет 53 недели; эта дополнительная неделя может рассматриваться как интеркалярная. |
The Colosseum, arguably one of Rome's most iconic archaeological sites, is regarded as a wonder of the world. |
Колизей, возможно, один из самых знаковых археологических памятников Рима, считается чудом света. |
The epistles of Paul are generally regarded as the oldest extant Christian writings, if James is omitted from the candidacy. |
Послания Павла обычно считаются древнейшими из дошедших до нас христианских Писаний, если исключить Иакова. |
The existence of an external world is regarded as an unresolvable question rather than actually false. |
Существование внешнего мира рассматривается скорее как неразрешимый вопрос, чем как действительная ложь. |
Nevertheless, season two as a whole was widely regarded as significantly better than season one. |
Тем не менее, второй сезон в целом считался значительно лучше первого. |
The tickets were regarded as commendatory letters. |
Билеты рассматривались как благодарственные письма. |
This washout filter can be regarded as the result of a combination of an Adaptive and an Optimal washout filter. |
Этот промывочный фильтр можно рассматривать как результат сочетания Адаптивного и оптимального промывочного фильтра. |
Lazar is venerated in the Orthodox Christian Church as a martyr and saint, and is highly regarded in Serbian history, culture and tradition. |
Лазарь почитается в православной христианской Церкви как мученик и святой и высоко ценится в сербской истории, культуре и традиции. |
Ачебе понял, что его неприязнь к африканскому герою-признак культурного невежества автора. |
|
Although its exact provenance is unknown, it is regarded by scholars as a rare and important example of an Anglo-Saxon brooch. |
Хотя его точное происхождение неизвестно, ученые считают его редким и важным образцом англосаксонской броши. |
This compound is generally regarded as stable, since at room temperature it decomposes only slowly. |
Это соединение обычно считается стабильным, так как при комнатной температуре оно разлагается очень медленно. |
In Japan, filial piety was not regarded as an obstacle to modernization, though scholars are in disagreement as to why this was the case. |
В Японии сыновнее благочестие не рассматривалось как препятствие для модернизации, хотя ученые расходятся во мнениях относительно того, почему это произошло. |
A body is regarded as sliding along any small circular arc Ce between the radii KC and Ke, with centre K fixed. |
Тело рассматривается как скользящее по любой небольшой дуге окружности Ce между радиусами KC и Ke, с фиксированным центром K. |
It is thus usually regarded as distinct from homonymy, in which the multiple meanings of a word may be unconnected or unrelated. |
Таким образом, оно обычно рассматривается как отличное от омонимии, в которой множественные значения слова могут быть несвязанными или несвязанными. |
The Berlas were regarded Turks after a few generations. |
Через несколько поколений Берлы стали считаться турками. |
I found the PDF on SlideShare, but that cannot be regarded as an official source. |
Я нашел PDF-файл на SlideShare, но это не может рассматриваться как официальный источник. |
She was an outspoken critic of what she regarded as the excesses of postwar modernist architecture. |
Она была откровенным критиком того, что считала излишеством послевоенной модернистской архитектуры. |
Smith is regarded as the best swimmer in Boston University history. |
Смит считается лучшим пловцом в истории Бостонского университета. |
John Childs regarded Prentice as unfairly treated, as a committed activist. |
Джон Чайлдс считал, что с Прентисом обошлись несправедливо, как с убежденным активистом. |
Poirot's appearance, regarded as fastidious during his early career, later falls hopelessly out of fashion. |
Внешность Пуаро, считавшаяся в начале его карьеры весьма щепетильной, впоследствии безнадежно вышла из моды. |
Uniplant was regarded as showing high effectiveness, and was well tolerated. |
Униплант считался показывающим высокую эффективность и хорошо переносился. |
The implementation of ACP has been ill-regarded by some video enthusiasts. |
Реализация ACP была плохо оценена некоторыми энтузиастами видео. |
I would like to propose that newspapers be regarded as automatically notable, in the same way that cities are. |
Я хотел бы предложить, чтобы газеты автоматически считались заметными, так же как и города. |
Many observers, at the time and later, regarded Ultra as immensely valuable to the Allies. |
Многие наблюдатели, как в то время, так и позже, считали ультра чрезвычайно ценным для союзников. |
Until March 1920, London regarded the unrest in Ireland as primarily an issue for the police and did not regard it as a war. |
До марта 1920 года Лондон рассматривал беспорядки в Ирландии в первую очередь как проблему для полиции и не рассматривал их как войну. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is often regarded as».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is often regarded as» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, often, regarded, as , а также произношение и транскрипцию к «is often regarded as». Также, к фразе «is often regarded as» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.