Is worth a lifetime - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
is temporary - временно
is turning - превращается
is competent - компетентен
is unplugged - отключен от сети
is unfolding - разворачивается
is profitable - выгодно
is swelling - является отек
march is - марш
is jumping - прыгает
is important is that you - Важно то, что вы
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
for all one is worth - изо всех сил
worth 1.000.000 chf - стоит 1.000.000 CHF
worth addressing - стоит адресация
worth emphasising - стоит подчеркнуть,
worth devoting - стоит посвящая
am worth - утра стоит
worth hundreds of millions of dollars - стоимостью в сотни миллионов долларов
it was not worth it - это не стоило
to be worth it - быть стоит его
not worth the paper - не стоит бумаги,
Синонимы к worth: deserving, estimate, value, quotation, cost, valuation, price, sense, significance, percentage
Антонимы к worth: worthlessness, disgrace, uselessness, badness, baseness, evil, immorality, iniquity, insignificance, corruption
Значение worth: Having a value of; proper to be exchanged for.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a bientot - до скорого свидания
debit a'n a - дебет а'п
a a bit higher - а а немного выше
a grouping - группировка
a swig - глоток
Report a - Сообщи
rights a - права
a fork - вилка
over a quarter of a century - более четверти века
is a man with a big - люди с большим
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
lifetime of a vehicle - срок службы автомобиля
lifetime managed - управляемое время жизни
lifetime assessment - оценка времени жизни
increased lifetime - увеличенный срок службы
lifetime of the plant - жизни завода
whole lifetime - целая жизнь
lifetime movie - Время жизни кино
lifetime access - пожизненный доступ
minimum lifetime - минимальный срок службы
this is the chance of a lifetime - это шанс всей жизни
Синонимы к lifetime: life, lifespan, lifetime
Антонимы к lifetime: end, lifelessness, moment, violent death, brief period, brief time, future, instant, new york minute, second
Значение lifetime: the duration of a person’s life.
What I can tell you for sure is that, by any measure Edward Cole lived more in his last days on Earth than most people manage to wring out of a lifetime. |
Могу вам одно сказать точно: по всем меркам Эдвард Коул в свои последние дни получил от жизни больше чем другим удается получить за всю жизнь. |
In my culture, we believe that when you die your spirit has to climb a mountain, carrying the souls of everyone you wronged in your lifetime. |
В моей культуре, мы верим, что когда ты умираешь, твоя душа должна взобраться на гору, неся на себе души всех, чьи жизни ты искалечил. |
By DSM-IV, there were nine criteria with an essential feature of a pervasive or lifetime pattern of dependent and submissive behavior. |
Обычно пилоты совершали самостоятельные полеты после восьми-одиннадцати часов двойного инструктажа со своим летным инструктором. |
You've probably never tasted a bottle of red wine worth over 30,000 HK dollars. |
Небось, никогда не пробовал вино за 30 тысяч долларов? |
Yeah, we're so dad-gum proud of him, but I wish he'd hurry up and get back, 'cause we got a whole summer's worth of best friend fun to make up for. |
Да, мы так им горды, но лучше бы он поторопился и вернулся поскорее, потому что нам теперь надо целое лето наверстать, что мы пропустили. |
It has only been within my lifetime that asteroids have been considered a credible threat to our planet. |
Только в последние десятилетия стало считаться, что астероиды представляют огромную опасность для Земли. |
However, I believe that the most important thing we do as archaeologists is acknowledge that past people existed and lived lives worth learning about. |
Я считаю, что самое главное, в работе археолога — это признание существования людей и их жизни, о которой нам стоит узнать. |
What if the stuff that's bothered me since I was a little kid is destined to be unanswered in my lifetime? |
Что, если проблемы, которые с детства не давали мне покоя, обречены остаться без ответа до конца моей жизни? |
Once it's developed, it's chronic, lasts a lifetime, and there are no known cures. |
Развившись однажды, она переходит в хроническую, и она неизлечима. |
This may be a line worth pursuing by the Committee in its reviews of country reports. |
Возможно, Комитету будет целесообразно учесть этот момент при рассмотрении докладов по странам. |
Some 30 deals were canceled last year worth a total of $74 billion, according to Baker McKenzie. |
По данным компании Baker McKenzie, в общей сложности 30 сделок были отменены в прошлом году, а их общая стоимость оценивается в 74 миллиарда долларов. |
Любой мало-мальски стоящий охотник знает, что Бигфут - выдумка. |
|
'The only evidence worth a damn was the.32 rimfire bullet they took out of her. |
Единственной уликой, которая чего-то стоила, была пуля, которую он извлек из девочки. |
But this other offer is very attractive, but I'd have to report to this guy who I hate, which, you know, might be worth it for the job security |
Но то другое предложение очень заманчивое, но мне придётся отчитываться парню, которого я ненавижу, что, возможно, стоило бы того ради гарантии занятости... |
And the sleepless nights when you had two sous in your bag and the horror of what might happen next day .. . the horror of falling still lower.... And Rolling's pug nose is also worth something. |
А бессонные ночки, когда в сумочке - два су, и ужас, что будет завтра, и ужас - пасть еще ниже... А собачий нос Роллинга - чего-нибудь да стоит. |
And in 50 years, in a single lifetime, the Earth has been more radically changed... than by all previous generations of humanity. |
И за 50 лет, срок одной жизни, Земля изменилась больше, чем за все предыдущие поколения людей. |
In an average lifetime, the human heart will beat two million times. |
За среднюю продолжительность жизни, человеческое сердце производит два миллиона ударов. |
I've done enough directing for one lifetime, and it will amuse me to see you try it. |
Довольно я распоряжался на своем веку, посмотрим-ка теперь, как это у тебя получится! |
Я думаю, что дам тебе пожизненный БАН. |
|
Cops are already looking for me, so get ready to cover the showdown of a lifetime 'cause I'm not going out without a fight. |
Полицейские уже ищут меня так что приготовься к развязке, потому что я не уйду без боя. |
It has taken me half a lifetime to find the fortitude to do something like that. |
Мне потребовалась половина жизни, чтобы решиться сделать что-то подобное. |
And if it gets Theo home and gets a full-term conviction from the brother, it's all worth it. |
И если Тео вернется домой, а брат получит наказание по всей строгости, это того стоит. |
Doris, this has been the battle of a lifetime and you a worthy adversary. |
Дорис, это была битва всех времен и народов. И ты – достойнейший оппонент. |
Can I have one month's worth of fertilizer,... and five packs of dried meat, also some can foods? |
Могу я приобрести муки на месяц, пять упаковок вяленого мяса и ещё чего-нибудь съестного? |
So,you went to Barbie and got all the high denomination ones before she found out what they were worth. |
Итак, Вы пришли к Барби и скупили все фишки высого номинала, прежде, чем она узнала, что они чего-либо стоят. |
Или сумасшедшее, умопомрачительное, один-раз-в-жизни что-то? |
|
All encounters happen but once in a lifetime. |
Все встречи бывают лишь раз в жизни. |
You're stronger than me, and you have a higher reserve of dignity and self-worth. |
Ты сильнее меня и у тебя большие запасы достоинства и самооценки. |
Now remember, I know this is a lot of money, but it is a one-time fee and it will give you lifetime access to all the transcendent centers across the country. |
Итак, помни, я знаю, сумма большая, но вложение одноразовое, и оно откроет пожизненный доступ в любой центр трансцендентальности по всей стране. |
Picks up only a month's worth from any one place at a time, but it's ramped up - in the last six months he's popping them in like Smarties. |
За раз берет небольше, чем на месяц, но динамика будь здоров: в последние полгода он их как ириски лопает. |
Этот вонючий кусок земли не стоит таких денег. |
|
I'm worth more than they are valuing me at, and I'm gonna make a move to the private sector. |
Они меня недооценивают, и я собираюсь пойти работать в частный бизнес. |
In her lifetime, Mother Crucifixion made converts; after her death, she will perform miracles. |
При жизни мать Распятие обращала в истинную веру; после смерти она будет творить чудеса. |
К тому же... живой я стою вдвое дороже. |
|
У меня больше денег, чем человек может истратить за всю жизнь. |
|
Well, well done for that, for the lifetime achievement award and of course, most of all, well done for that. |
Очень, очень хорошо, для премии по выслуге, и конечно, прежде всего, все что вы для этого сделали. |
Sentencing him to a lifetime of paranoia and fear... |
Предпочитаю, чтобы он жил с паранойей и страхом... |
If I had to buy 20 cents worth of bean sprouts, I only bought 10 cents worth. |
Если мне нужно было купить стручки фасоли за 20 центов, я покупала за 10. |
You know what, excuse me for wanting my dear friend and ethical mentor to accompany me on the adventure of a lifetime. |
Знаешь что, уж извини, что я хотела, чтобы мой хороший друг и моральный наставник сопровождал меня в путешествий всей жизни. |
Catherine, why don't you take this opportunity to transcend a lifetime of megalomania and egocentricity, and write us a big fat check to help stop Ghostwood. |
Кэтрин, почему бы не использовать этот случай чтобы подняться над манией величия и эгоцентризмом, и выписать нам чек на кругленькую сумму в поддержку прекращения Гоуствуда? |
В Заливе 13 мест для сёрфинга. |
|
Утопическая модель Оуэна мало изменилась за время его жизни. |
|
If the underlying stock falls in value, the investor will receive shares of stock which will be worth less than his original investment. |
Если базовая акция упадет в цене, инвестор получит акции, которые будут стоить меньше, чем его первоначальные инвестиции. |
Истлак встретил еще одного человека с ФОПом за свою жизнь. |
|
Waterlog, the only book he published in his lifetime, topped the UK best seller charts and founded the wild swimming movement. |
Waterlog, единственная книга, которую он опубликовал за всю свою жизнь, возглавила британские чарты бестселлеров и основала движение дикое плавание. |
The lifetime prevalence rate of dysthymia in community settings appears to range from 3 to 6% in the United States. |
Уровень распространенности дистимии в течение всей жизни в общинах, по-видимому, колеблется от 3 до 6% в Соединенных Штатах. |
She was nominated for four AVN Awards in her lifetime, including three nominations for Female Performer of the Year. |
За свою жизнь она была номинирована на четыре премии AVN Awards, в том числе на три номинации Исполнительница года. |
The Arkansas Country Music Awards honored Johnny Cash's legacy with the Lifetime Achievement award on June 3, 2018. |
Arkansas Country Music Awards удостоила наследие Джонни Кэша премии Lifetime Achievement award 3 июня 2018 года. |
Общая продолжительность жизни лунной серии Сарос 131 составляет 1280 лет. |
|
During his lifetime, Cesário Verde published around forty poems in various papers. |
За свою жизнь Чезарио Верде опубликовал около сорока стихотворений в различных газетах. |
This lifetime of several years is a result of their ability to manipulate the immune response of their hosts by secreting immunomodulatory products. |
Эта продолжительность жизни в несколько лет является результатом их способности манипулировать иммунным ответом своих хозяев путем секреции иммуномодулирующих продуктов. |
Finding Success in the Teachings of a Lifetime with Wooden. |
Обретение успеха в учении всей жизни с помощью дерева. |
The band was awarded the lifetime achievement award at the annual Meteor Ireland Music Awards in February 2006. |
Группа была удостоена премии lifetime achievement award на ежегодной музыкальной премии Meteor Ireland Music Awards в феврале 2006 года. |
Additional factors that could be used were an LDL-C ≥ 160 or a very high lifetime risk. |
Дополнительными факторами, которые можно было бы использовать, были уровень ХС ЛПНП ≥ 160 или очень высокий пожизненный риск. |
Over the lifetime of the ghetto, about 15,000 children lived in Theresienstadt, of whom about 90% perished after deportation. |
За время существования гетто в Терезиенштадте проживало около 15 000 детей, из которых около 90% погибли после депортации. |
In 1984 the French motion picture industry honored his lifetime contribution to film with a special César Award. |
В 1984 году французская киноиндустрия наградила его пожизненный вклад в кинематограф специальной премией Сезара. |
Ancestral Stress Alters Lifetime Mental Health Trajectories and Cortical Neuromorphology via Epigenetic Regulation. |
Наследственный стресс изменяет жизненные траектории психического здоровья и кортикальную Нейроморфологию через эпигенетическую регуляцию. |
He was generally known during his lifetime as a monumental mason. |
При жизни он был широко известен как монументальный каменщик. |
Serlo made a lifetime grant of Deepdale to her and she thus became known as the Gomme or godmother of the Dale. |
Серло подарил ей Дипдейл на всю жизнь, и таким образом она стала известна как Гомм или крестная мать долины. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is worth a lifetime».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is worth a lifetime» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, worth, a, lifetime , а также произношение и транскрипцию к «is worth a lifetime». Также, к фразе «is worth a lifetime» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.