Its chemical composition - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
its screen - его экран
its evolution - ее эволюция
its uniqueness - его уникальность
its heart - его сердце
its body - его тело
its communities - его сообщества
discover its - обнаружить ее
its clothes - его одежда
in its request - в своем запросе
discharging its responsibilities - выполнение своих обязанностей
Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine
Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular
Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].
chemical security - противохимическая защита
toxic chemical agent - летальный химический агент
chemical formulation - химическая формула
chemical symbol - химический символ
chemical free water - химическая свободная вода
chemical distribution - химическое распределение
foam dry chemical - пена сухой химический
chemical information - химическая информация
chemical pesticides - химические средства защиты растений
chemicals and chemical products - химические вещества и химические продукты
Синонимы к chemical: chemic, chemical substance
Антонимы к chemical: organic, sweet, amphoteric, genuine, natural, pleasing, pure, real
Значение chemical: of or relating to chemistry or the interactions of substances as studied in chemistry.
noun: состав, композиция, структура, смесь, сочинение, составление, произведение, соединение, набор, компоновка
adjective: композиционный
numerical composition - численный состав
full composition - полный состав
workforce composition - состав рабочей силы
music composition - музыкальная композиция
my composition - мой состав
regarding composition - в отношении состава
tape composition - состав ленты
the composition of the personnel - состав персонала
principles of composition - Принципы композиции
batch composition - состав партии
Синонимы к composition: constitution, configuration, structure, form, formation, organization, anatomy, fabric, framework, setup
Антонимы к composition: damage, decompose, destruction, avulsion, demolition, convulsion, speechlessness, wordlessness, disaffect, doom
Значение composition: the nature of something’s ingredients or constituents; the way in which a whole or mixture is made up.
Composition, biomass, and mineral soil physical and chemical properties are affected. |
Это влияет на состав, биомассу и физико-химические свойства минеральной почвы. |
The chemical composition of a named mineral species may vary somewhat by the inclusion of small amounts of impurities. |
Химический состав названного минерального вида может несколько изменяться за счет включения в него небольших количеств примесей. |
Many of these plankton are consumed by other plankton biomass which have similar chemical compositions. |
Многие из этих планктонов потребляются другими планктонными биомассами, имеющими сходный химический состав. |
As with any herbal preparation, individual doses of Echinacea may vary significantly in chemical composition. |
Как и в случае с любым растительным препаратом, индивидуальные дозы эхинацеи могут значительно отличаться по химическому составу. |
These domains reflect whether the cells have nuclei or not, as well as differences in the chemical composition of key biomolecules such as ribosomes. |
Эти домены отражают наличие или отсутствие ядер в клетках, а также различия в химическом составе ключевых биомолекул, таких как рибосомы. |
Cayley linked his results on trees with contemporary studies of chemical composition. |
Кейли связал свои результаты по деревьям с современными исследованиями химического состава. |
With its chemical composition, the Jermuk mineral water is similar to the mineral waters of Carlsbad, Sprudel and Karlovy Vary. |
По своему химическому составу минеральная вода Джермук похожа на минеральные воды Карлсбада, Шпруделя и Карловых Вар. |
Now we compare the crystalline powder's chemical composition with a list of known products. |
Сейчас мы сравним химический состав кристаллов пудры со списком известных продуктов. |
The crust is distinguished from the upper mantle by the change in chemical composition that takes place at the Moho discontinuity. |
Земная кора отличается от верхней мантии изменением химического состава, которое происходит на разрыве Мохо. |
The reason for the homogeneous chemical composition of adjacent stars turns out to be turbulent mixing in the gas clouds where stars are created. |
Причиной одинакового химического состава близлежайших звезд является турбулентное перемешивание в облаках газа, предшествующее образованию звезд. |
Its forms an impure solid solution that deviates markedly in composition from the simple chemical formula. |
Он образует нечистый твердый раствор, который заметно отклоняется по составу от простой химической формулы. |
Думаю, тебе нужен определенный химический состав. |
|
Chemical substances are classified in terms of their structure, phase, as well as their chemical compositions. |
Химические вещества классифицируются по их структуре, фазе, а также по химическому составу. |
We're looking at the composition of what it leaves behind, what chemical information might be contained in such material. |
Мы изучаем состав того, что остаётся после этого, какая химическая информация может содержаться в таком материале. |
This allowed the chemical composition of the stellar atmosphere to be determined. |
Это позволило определить химический состав звездной атмосферы. |
A chemical substance is a kind of matter with a definite composition and set of properties. |
Химическое вещество - это вид вещества с определенным составом и набором свойств. |
The average chemical composition of regolith might be estimated from the relative concentration of elements in lunar soil. |
Средний химический состав реголита можно оценить по относительной концентрации элементов в лунном грунте. |
A gamma ray spectrometer analyzed the chemical composition of the crust. |
Гамма-спектрометр анализировал химический состав земной коры. |
Its chemical composition is, in many aspects, closely similar to that of its parent collagen. |
Его химический состав во многих отношениях близок к составу исходного коллагена. |
The Sun's original chemical composition was inherited from the interstellar medium out of which it formed. |
Первоначальный химический состав Солнца был унаследован от межзвездной среды, из которой оно сформировалось. |
The chemical composition of indigo dye is the same as that of woad, but the colour is more intense. |
Химический состав красителя индиго такой же, как и у Вады, но цвет более интенсивный. |
The chemical composition and mechanical properties of the cell wall are linked with plant cell growth and morphogenesis. |
Химический состав и механические свойства клеточной стенки связаны с ростом и морфогенезом растительных клеток. |
Just analyze the chemical composition of their glass and work backwards to see how they made it. |
Простой анализ химического состава их стекла и работа от конца, чтобы понять, как они его делают. |
He was also assertive on behalf of his father's priority claim on the chemical composition of water, over that of Henry Cavendish. |
Военные летчики Соединенных Штатов Америки получают значок Авиатора по завершении летной подготовки и выдачи сертификата пилота. |
The composition and chemical reactions involved in photochemical smog were not understood until the 1950s. |
Состав и химические реакции, участвующие в фотохимическом смоге, не были поняты до 1950-х годов. |
The chemical composition of the mantle is difficult to determine with a high degree of certainty because it is largely inaccessible. |
Ибо зависть ослепляет сердце человека, и гнев смущает человека; и случайность делает его хеви, тогфул и Рау. |
In contrast, other organisms, such as multicellular animals, have close to strict homeostasis and they can be thought of as having distinct chemical composition. |
В противоположность этому, другие организмы, такие как многоклеточные животные, имеют близкий к строгому гомеостазу гомеостаз, и их можно рассматривать как имеющие различный химический состав. |
Studies of the lower ionosphere and middle atmosphere have focused on chemical composition, dynamics and appropriate solar effects using experimental data. |
В рамках исследований нижних слоев ионосферы и средних слоев атмосферы основное внимание уделялось изучению химического состава, динамики и соответствующих солнечных явлений с использованием данных экспериментов. |
Their compositions includes chemical elements such as boron, cadmium, silver, or indium, that are capable of absorbing many neutrons without themselves fissioning. |
В их состав входят химические элементы, такие как бор, кадмий, серебро или Индий, которые способны поглощать много нейтронов без их расщепления. |
Now we compare the crystalline powder's chemical composition with a list of known products. |
Сейчас мы сравним химический состав кристаллов пудры со списком известных продуктов. |
There are three different crystal structures for chromium carbide corresponding to the three different chemical compositions. |
Существует три различных кристаллических структуры для карбида хрома, соответствующие трем различным химическим составам. |
These fractions differ in their chemical composition, and neither coarse nor fine fly ash should be used as fertilizer. |
Эти фракции различаются по своему химическому составу, при этом ни крупно-, ни тонкодисперсная летучая зола непригодна для использования в качестве удобрения. |
A compound can be converted to a different chemical composition by interaction with a second chemical compound via a chemical reaction. |
Соединение может быть преобразовано в другой химический состав путем взаимодействия со вторым химическим соединением посредством химической реакции. |
It was shown later that higher absorbency of tampons was associated with an increased risk for TSS, regardless of the chemical composition or the brand of the tampon. |
Позже было показано, что более высокая впитываемость тампонов была связана с повышенным риском развития ТСС, независимо от химического состава или марки тампона. |
I think what we need to do is nail down the chemical composition of this and work backwards. |
Думаю, нам нужно уточнить химический состав вещества ирыть в направлении поставщика. |
A main concept was that life could be detected in a planetary scale by the chemical composition of the atmosphere. |
Основная идея состояла в том, что жизнь можно обнаружить в планетарном масштабе по химическому составу атмосферы. |
The following table outlines the chemical composition of various grades of copper alloys. |
В следующей таблице представлен химический состав различных марок медных сплавов. |
The chemical and isotopic composition of basalts found at hotspots differs subtly from mid-ocean-ridge basalts. |
Химический и изотопный состав базальтов, обнаруженных в горячих точках, незначительно отличается от базальтов срединно-океанического хребта. |
They all share the same chemical composition of AlPO4 and have framework structures with microporous cavities. |
Все они имеют одинаковый химический состав AlPO4 и имеют каркасные структуры с микропористыми полостями. |
Identical look in chemical composites, 99% of the efficacy of the big pharma product at one fifth the price. |
Состав идентичен оригиналу, эффективность 99%, а стоит в пять раз дешевле. |
The lander was also supposed to drill into the comet and deliver samples into its ovens, which would analyze the chemical composition of samples. |
Зонд должен был также пробурить отверстия в поверхности кометы и поместить взятые образцы в специальные термокамеры для последующего анализа их химического состава. |
Man-made or chemical fibers are fibers whose chemical composition, structure, and properties are significantly modified during the manufacturing process. |
Искусственные или химические волокна-это волокна, химический состав, структура и свойства которых существенно изменяются в процессе производства. |
Synthetic ultramarine pigment, invented in 1826, has the same chemical composition as natural ultramarine. |
Синтетический ультрамариновый пигмент, изобретенный в 1826 году, имеет тот же химический состав, что и натуральный ультрамарин. |
Depending on their chemical composition, plastics and resins have varying properties related to contaminant absorption and adsorption. |
В зависимости от химического состава пластмассы и смолы обладают различными свойствами, связанными с поглощением и адсорбцией загрязняющих веществ. |
It has high calcium and sodium hydroxide content with a complex chemical composition, and accordingly is very caustic and a potential source of pollution. |
Он имеет высокое содержание гидроксида кальция и натрия со сложным химическим составом, и соответственно является очень едким и потенциальным источником загрязнения. |
The first characteristic a gemologist uses to identify a gemstone is its chemical composition. |
Первая характеристика, которую использует геммолог для идентификации драгоценного камня, - это его химический состав. |
In organic chemistry, there can be more than one chemical compound with the same composition and molecular weight. |
В органической химии может существовать более одного химического соединения с одинаковым составом и молекулярной массой. |
This vacuum remelting process rids the steel of inclusions and unwanted gases while optimizing the chemical composition. |
Этот процесс вакуумного переплава очищает сталь от включений и нежелательных газов, оптимизируя химический состав. |
Although the different stones formally have the same chemical composition and structure, they are not exactly the same. |
Хотя различные камни формально имеют одинаковый химический состав и структуру, они не совсем одинаковы. |
Such substances may have a chemical composition which includes what are referred to as absorption centers. |
Такие вещества могут иметь химический состав, который включает в себя то, что называют центрами поглощения. |
Something electronic in the Morpheus process that changed the chemical reaction in the brain. |
Что-то в электронной части процесса Морфея, ...что изменяет химические реакции в мозге. |
Once they suspect a chemical may be toxic, it is studied to determine the human reference dose, which is determined to be the lowest observable adverse effect level. |
Как только они подозревают, что химическое вещество может быть токсичным, его изучают для определения референтной дозы для человека, которая определяется как самый низкий наблюдаемый уровень неблагоприятного воздействия. |
The four main rotor blades are also composed of composite materials, increasing fatigue strength and lifespan while providing for greater damage tolerance. |
Четыре лопасти несущего винта также состоят из композиционных материалов, повышающих усталостную прочность и срок службы, обеспечивая при этом большую устойчивость к повреждениям. |
For example, the SI unit for volume is the cubic metre, a much larger unit than the commonly used litre in the chemical laboratory. |
Например, единицей СИ для объема является кубический метр, гораздо большая единица, чем обычно используемый литр в химической лаборатории. |
If water is left to stand in a tube for an extended period, the chemical characteristics of the water change as the mixed scale and corrosion products are deposited. |
Если воду оставить стоять в трубе в течение длительного времени, химические характеристики воды изменяются по мере осаждения смешанных продуктов накипи и коррозии. |
The hazards associated with picric acid has meant it has largely been replaced with other chemical etchants. |
Опасность, связанная с пикриновой кислотой, означает, что она в значительной степени была заменена другими химическими травителями. |
It may be true that not all of them are, but seems a ridiculous to insist on this given the overall ethic composition of Romanian citizens. |
Может быть, это и правда, что не все они таковы, но кажется нелепым настаивать на этом, учитывая общий этический состав румынских граждан. |
With Col Joye producing, Andy, Alderson and Stringer recorded a number of Andy's compositions. |
Вместе с кол Джой продюсированием Энди, Олдерсон и Стрингер записали ряд композиций Энди. |
With a few early exceptions, the coins were identical in size, shape, and composition. |
За немногими ранними исключениями, монеты были идентичны по размеру, форме и составу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «its chemical composition».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «its chemical composition» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: its, chemical, composition , а также произношение и транскрипцию к «its chemical composition». Также, к фразе «its chemical composition» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.