Its unbelievable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Its unbelievable - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
это невероятно
Translate

- its

его

  • its we - его мы

  • its elevated - его повышенные

  • its preparation - его подготовка

  • its true - это так

  • its viability - ее жизнеспособность

  • its money - его деньги

  • its appropriateness - ее уместность

  • its explanatory - пояснительная

  • its subversive - его подрывной

  • its director general - его генеральный директор

  • Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine

    Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular

    Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].

- unbelievable [adjective]

adverb: невероятно

adjective: невероятный



Even Pakistani editors have added some material which I consider simply unbelievable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже пакистанские Редакторы добавили некоторые материалы, которые я считаю просто невероятными.

That's our unbelievably loud upstairs neighbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наш невообразимо шумный сосед сверху.

It's an unbelievable surgical procedure like that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот такая невероятная хир.процедура...

Right, wexford and the unbelievers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верно, Вексфорд и неверящие

Only 16 percent defined it as, violent holy war against unbelievers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только 16% определили его как жестокую священную войну против неверных.

And yet, unbelievably, they did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё же, невероятно, они дали этот шанс.

For a man carrying around a good 50 extra pounds of ass, Frasier Crane has got unbelievable stamina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для человека, который таскает дополнительные 25 кило в районе задниицы Фрейзер Крейн невероятно вынослив.

Subject to unbelievable violence by a group of well-bred youngsters

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История невероятной жестокости подростков из хороших семей

We'll still be fighting the Unbeliever and they'll already be trying to blackmail Johannes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы по-прежнему будем сражаться с неверными, а они немедленно попытаются шантажировать Иоанна.

It's unbelievable, the solitude in every man's heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно, что в каждом человеческом сердце затаилось одиночество.

We need solutions - either one or several - that have unbelievable scale and unbelievable reliability,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам необходимы решения, одно или несколько, невероятного масштаба и невероятной надежности.

It's a ceremonial ax used a thousand years ago to cleave the skulls of unbelievers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обрядовый топор, которым более тысячи лет назад раскалывали черепа неверных.

At the rate of a mark of gold for each six pounds of silver, thou shalt free thy unbelieving carcass from such punishment as thy heart has never even conceived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из расчета за одну монету золотом шесть фунтов серебра, можешь выкупить свою нечестивую шкуру от такого наказания, какое тебе еще и не снилось.

An unbelievable siege and closing comment on this Warcraft III final.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невероятное напряжение и поразительная концовка финалов Warcraft III.

It has happened before that facts we've asserted on the Unbelievable Truth have been... I think the word is mocked on this programme, for being factually incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

аньше уже случалось, что факты, о которых мы рассказывали на Unbelievable Truth были... думаю, подойдет слово высмеяны на этой программе, за то, что оказались, на самом деле, неверными.

Unbelievably, incredibly, endlessly bad dog!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужасная, отвратительная, скверная, плохая собака.

It's condensation, it's unbelievable!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это конденсат, невероятно!

Meanwhile, another guard began unbuttoning Ostap's stupendous, almost unbelievable supercoat with the speed and ease of an experienced lover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время другой пограничник проворно, с ловкостью опытного любовника, стал расстегивать на Остапе его великую, почти невероятную сверхшубу.

That stuff you made is unbelievable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя дурь была невероятной.

The improbable in this case again, like the book is almost certainly weird, unbelievable

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невероятное в нашем деле так же, как и в книге вполне определенно, является непостижимым

Rather a shame to bait old Timothy, he said. But he really is quite unbelievable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, стыдно дразнить старика Тимоти, -сказал он. - Но его поведение просто невыносимо.

It's just unbelievable sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нереальная распродажа.

It was almost unbelievable. It was so unfair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это казалось Эйлин невероятным и глубоко несправедливым.

It was almost unbelievable, said Squealer, that any animal could be so stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто невероятно, сказал Визгун, что среди нас могут быть такие легковерные паникеры.

Unbelievable, Sky does not do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто невероятно, но Sky проиграл.

No, but they give me unbelievable cottonmouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но у меня от них сохнет во рту.

After he died my loneliness was unbelievable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он умер, я чувствовала себя страшно одинокой.

He uttered these words with unbelievable impudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фраза эта была произнесена с ужасающей развязностью.

And through this unbelievable probability, you've met everyone in this class, and the same goes for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно с такой же долей вероятности вы собрались все вместе в этом классе. То же самое относится и ко мне.

Shane, unbelievable contortionist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шейн - невероятный акробат.

This is unbelievable. What part was believable before?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а что в этом было вероятного?

It's unbelievable really, after all that Alternative counterculture crap,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня даже не верится, что после вот этой альтернативной контркультурной чепухи,

Unbeliever, they will go to hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неверующие, они попадут в Ад.

I'm marching 25,000 men to claim Holland from the unbelievers in the name of the one true Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посылаю 25000 солдат, чтобы вырвать Голландию из рук неверных. во имя настоящей Церкви.

I can't stand you, you vile unbelievers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже вас видеть не могла, мерзкие вы нечестивцы!

I have kept on struggling- -rushing to and fro, unbelieving...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мечусь уже который год - то на запад, то на восток...

You who are fearful, unbelieving murderers!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, кто есмь трусливые и неверущие убийцы!

'Butterfly? he asked, with an unbelieving and humorous eagerness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабочку?- быстро спросил он, недоверчиво улыбаясь.

It's unbelievable the contortions some women will go through to bend a man to their will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невероятно, как некоторые женщины готовы изгибаться, чтобы подчинить себе мужчину.

'Cause you're an unbelievably good doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты невероятно хороший врач.

Gives you an unbelievably accurate reference against which you can measure the noise you receive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дает возможность очень точных расчетов против того что ты можешь измерить с тем шумом который мы получаем

Oh, my God, you are so unbelievably tasty right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О Боже, ты невероятно мокрая сейчас.

This is unbelievably difficult for Mark, which you should know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Марка это всё невыносимо трудно, ты бы должен это знать.

Really, Ted. How could you be so unbelievably stupid?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тед, как можно так лопухнуться?

You're an unbelievably nice guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты неправдоподобно милый парень.

It's so unbelievably boring- I heard. I....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он такой скучный. Я слышал...

That guy was a treasure trove of unbelievable things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был кладезем невероятных изобретений.

Pete's always been a hard-luck guy, but this is unbelievable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питу всегда не везло, но это просто невероятно.

They're these unbelievable photographs of humans and animals in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это совершенно невероятные фотографии людей и животных в природе.

You people... are so unbelievably thick!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди... вы невероятно тупые!

If he neglects, I will have the unbelieving villain's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он не исполнит этого, я с него голову сниму.

There, behind those doors, the very air in the king's office was of unbelievable value for it was saturated with thoughts that cost fifty thousand dollars a second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, за дверью, самый воздух в кабинете короля был неимоверно драгоценен, так как его пронизывали мысли, стоящие пятьдесят тысяч долларов в секунду.

Man, this whole free agent experience, it's been an unbelievable experience, a real humbling experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эх, этот опыт свободного агента, это невероятный опыт, по настоящему захватывающий опыт.

I thought that unbelievable so I came here to confirm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что это невероятно, поэтому я пришел сюда, чтобы подтвердить.

Every time he stopped in a town, he would deliver lectures at a mosque about holy war and how it was their duty to fight against unbelievers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда он останавливался в городе, он читал лекции в мечети о священной войне и о том, что их долг-сражаться с неверующими.

For example, Cervantes' own pastoral novel La Galatea is saved, while the rather unbelievable romance Felixmarte de Hyrcania is burned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, сохранился собственный пасторальный роман Сервантеса Галатея, а довольно невероятный роман Феликсмарте де Гиркания сожжен.

Everything else is puff compared to reporting the truth about this incredible, unbelievable claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальное пустое по сравнению с сообщением правды об этом невероятном, невероятном заявлении.

Unbelievable, the hasbara warrior but WarKosign managed to revert my edit within 4 minutes, even before I could make my second edit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невероятно, воин хасбара, но Варкосигну удалось вернуть мою правку в течение 4 минут, даже до того, как я смог сделать свою вторую правку.

and about this verse because of that point there was many questions from unbelievers past time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и об этом стихе из-за этого момента было много вопросов от неверующих прошлого времени.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «its unbelievable». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «its unbelievable» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: its, unbelievable , а также произношение и транскрипцию к «its unbelievable». Также, к фразе «its unbelievable» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information