Keep tugging - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Keep tugging - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дергаться
Translate

verb
теребитьtrifle, pick at, keep tugging
- keep [verb]

verb: держать, сохранять, хранить, иметь, вести, содержать, соблюдать, держаться, оставаться, придерживаться

noun: содержание, пища, прокорм, главная башня, запас корма для скота, контрбукса

- tugging [verb]

verb: тащить, тянуть, буксировать, тащить с усилием, дергать изо всех сил

  • keep tugging - дергаться

  • pulling and tugging - потянув и дергая

  • Синонимы к tugging: wrench, pull (at), jerk, catch hold of, pluck, yank (at), twitch, tweak, lug, heave

    Антонимы к tugging: driving, propelling, pushing

    Значение tugging: pull (something) hard or suddenly.



Neither brother said another word until they were well away from the keep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братья не произнесли ни слова, пока не отошли достаточно далеко от замка.

There was no pain now, just a gentle tugging sensation that I tried to ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас не было боли, только нежное тянущее ощущение, которое я пыталась игнорировать.

As it does that, it digests the food, and then it uses that energy in its body to keep moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом она переваривает пищу, получая энергию, которая даёт ей возможность плыть.

But it turns out that the kind of stress we experience and whether we're able to stay in a relaxed state long enough to keep our bodies working properly depends a lot on who we are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, характер стресса, с которым мы сталкиваемся, и способность оставаться спокойным достаточно долго для сохранения работоспособности тела зависит от того, кем мы являемся.

So maybe you get into things like high-powered lasers or tugging using nets or tethers, as crazy as those sound in the short term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вам по вкусу идеи мощного лазера или вывод спутника сетью или петлёй — как бы безумно это ни звучало в краткосрочной перспективе.

There is without doubt congestion in the low Earth and geostationary orbits, and we cannot keep launching new satellites to replace the ones that have broken down without doing something about them first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без сомнения, проблема загрязнения низких и геостационарных орбит реальна, и мы не должны запускать новые спутники, заменяя те, что неисправны, не решая прежде всего вопрос со старыми — так же.

For example, we fear the sharks and find them dangerous, whereas they naturally keep sea water clean and filter it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, мы опасаемся акул и считаем их опасными, в то время как они, естественно содержат морскую воду чистой и фильтруют ее.

You can't keep pumping powerful drugs into people who can't even bite into a peach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете давать сильнодействующие препараты людям, которые даже персик разжевать не могут.

There's a good reason covert operatives keep their work a secret from their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть веская причина на то, почему секретные агенты хранят свою работу в секрете от семьи.

So we've decided to keep it quiet until we get the rubber stamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы решили не афишировать наше решение, пока не получим все печати.

We have population pressure to push us and a rapid turnover of generation to keep us supplied with the young and restless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас подталкивает рост населения, и быстрый оборот поколений снабжает молодыми беспокойными людьми.

I appreciate your efforts to keep the vulgarities of the modern era at bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ценю ваши усилия в борьбе против вульгарности современной эры.

It's the last place before this road divides, and they start taking ground faster than we can keep up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу за ней дорога расходится, и они смогут захватывать территорию быстрее, чем мы сможем реагировать.

Extraordinary events keep happening that undermine the stability of our world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Происходят удивительные события, которые подрывают стабильность нашего мира.

Whenever Francis gets in trouble on a picture, and not sure... The thing is to keep going, which I respect and admire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у Фрэнсиса проблемы с картиной он продолжает работу, что я уважаю и чем восхищаюсь.

So I can keep my job and get busy with my education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я могу продолжать работать и заниматься своим образованием.

You want to keep your law enforcement sis away from your shady shenanigans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не хочешь, чтобы правоохранительная сестра лезла в твои мутные дела.

I'll keep you going with IVs and tourniquets until the very last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду поддерживать вашу жизнь жгутами и капельницами до самого конца.

Kahlan led the two Mord-Sith across the stretch of gravel and stone chips to the arched opening in the wall that tunneled under part of the Keep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен повела Кару и Бердину по гравию и каменной крошке к арке в стене.

His black scowl compelled them to hold their tongues and keep their distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мрачный вид заставил вождей попридержать языки и держаться на почтительном расстоянии.

He saw his mother tugging at his father's arm, pointing Bink's way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увидел свою мать, тянущую отца за рукав и показывающую в сторону Бинка.

And with the soft sounds of the beeping instruments and the muffled rumbling of the wind outside tugging soothingly at his ears, he drifted off to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И под звуки негромкого попискивания приборов и приглушенного воя ветра снаружи он погрузился в сон.

The foci. And a rift seems to be forming on the axis between them, like they're tugging at each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А разрыв похоже формируется прямо по оси между ними, будто они притягивают друг-друга.

Perhaps we should keep it at Nonnatus House for our own spiritual nourishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, мы должны оставить это в Ноннатусе для нашего собственного духовного питания.

He tries to keep his demeanor flat, but his nerves have begun to fizz with fury and fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытается сохранить самообладание, но все же где-то внутри притаились злоба и страх.

I'll place your ads, handle your incoming phone calls, keep track of your whereabouts from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я размещу ваши объявления, обработаю входящие звонки, отслежу ваше местоположение.

Good story to keep husbands from wandering away from their pregnant wives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший предлог, чтобы мужья не оставляли своих беременных жён без присмотра.

I'd have my henchmen going around tugging at people's hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои приспешники ходили бы и дергали людей за волосы.

The rest of you, watch the street, keep pedestrians clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные, наблюдайте за улицей, не подпускайте сюда людей.

Simply put, there must be dollar depreciation to keep global imbalances in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря по-простому, для сдерживания глобального дисбаланса обесценивание доллара обязательно.

And we can keep exploring those parts of yourself that we've just begun to discover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы можем продолжить исследовать те части вас, которые мы только что начали открывать.

You can't keep saying these things, darling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя говорить такие вещи, милая.

You keep saying that, Michael, but Father chose us to leave his final message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тверди так и дальше, Михаил, но Отец выбрал нас для последнего его сообщения.

That's all they keep saying about the berries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все, что они твердят о ягодах.

But you- I know you guys keep saying that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но... Вы постоянно говорите об этом.

The ones who think they can do it alone, who keep saying they're fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто думает, что может сделать все в одиночку, кто продолжает говорить, что в порядке.

They keep saying I'm the one who's possessed... but it's you, baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они твердят, что я одержим... но одержима ты, детка.

You keep saying your words don't make it any easier, Alejandro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты продолжаешь повторять это... но легче не становится, Алехандро.

This guy was good, although he did keep saying that he needed two weeks off right at the beginning for a trip to the Finger Lakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот парень был неплох, так же он говорил... что ему нужно две недели в начале... для поездки на озера Фингер.

Nothing to keep us apart anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего, что нас разлучало, больше нет.

You just want to keep us apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто не хочешь, чтобы мы были вместе.

I like to keep in shape, keep everything looking good, feeling good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю держать себя в форме, чтобы хорошо выглядеть.

We should therefore not only not pollute our ocean space but should keep it clean and healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому нам следует не только не загрязнять наше океаническое пространство, но сохранять его чистым и здоровым.

It's not healthy to keep a hat on all the time, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энни, ты должна снять ее. Вредно носить шляпу все время.

Ask Major Peters to keep the men on standby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попроси майора Петерса держать людей на резерве.

You need to wet the dough with water to keep it moist and supple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно смачивать тесто водой, чтобы оно оставалось влажным и мягким.

Crockett, Tubbs, whatever you do, keep your hands up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крокетт, Таббс, что бы вы ни делали, не опускайте ваших рук.

You keep data on a computer, it's like open season for hackers and the I.R.S., so I run things old-school, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часть моего предложения - хранить данные на компьютере все равно что отдать хакерам или налоговой службе.

Subscribing is suitable: you can be able to know in real time all news keep you one step ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удобство подписки: ознакомление в режиме реального времени с новостями отрасли позволяет тебе быть на шаг впереди.

I keep doing things and saying things without thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжаю делать и говорить вещи, не думая.

Keep it still back there, lady, or else we're gonna have to, you know, shoot ya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не дёргайтесь, гражданочка, а то нам придётся вас, ну это, прихлопнуть.

He said the Kremlin’s goal in Ukraine is “to keep Ukraine unstable and waiting maybe a possibility if something opens to do something new.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его словам, цель Кремля на Украине заключается в том, чтобы «поддерживать нестабильность и ждать, не возникнут ли новые шансы».

However bad things may seem and however heartbreaking the hurdles are, there are plenty of reasons to remain hopeful – and to keep working for a better, healthier future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой бы плохой не казалась ситуация, какими бы пугающими не выглядели трудности, есть масса причин сохранять надежду и продолжать работу ради лучшего, здорового будущего.

Read about security information and how it helps keep your account secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнайте о том, что такое данные безопасности и как они помогают защитить учетную запись.

Then keep your fine clothes and your useless baubles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда заберите свои нарядные тряпки и бесполезные побрякушки!

She ceased struggling, but she continued to twist her head from side to side, tugging at his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она перестала биться, но продолжала вертеть головой, отдирая его руку.

I've been seeing a lot of you lately... in my dreams- me daydreams, me wide-awake dreams, when I'm tugging meself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в последнее время часто тебя вижу... в мечтах. В грёзах, снах наяву, когда я передёргиваю.

' Good afternoon,' I said, tugging at Jasper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До свидания, - сказала я и дернула за поводок.

When they passed beneath lights she could see him watching her as she struggled, tugging at his hand, whipping her head this way and that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете уличных фонарей Темпл видела, что он смотрит, как она бьется, ухватив его за руку и мотая головой из стороны в сторону.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «keep tugging». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «keep tugging» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: keep, tugging , а также произношение и транскрипцию к «keep tugging». Также, к фразе «keep tugging» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information