Land information - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Land information - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Наземная
Translate

- land [noun]

adjective: земельный, наземный, сухопутный

noun: земля, страна, суша, почва, государство, земельная собственность, материк, поверхность земли, поместья, мощная военная держава

verb: приземляться, высаживать, высаживаться, попасть, приземлять, прибывать, делать посадку, причаливать, вытащить на берег, высаживать на берег

  • one’s native land - отчизна

  • in the land of the living - в земле живых

  • sloped land - наклонная земля

  • land concentration - концентрация земли

  • land mobile - сухопутной подвижной

  • land needs - земельные потребности

  • land-use mapping - картирование землепользования

  • land use and management - землепользование и управление

  • land use and planning - землепользование и планирование

  • sustainable land use - устойчивое землепользование

  • Синонимы к land: landholding, territory, demesne, terrain, acres, lands, grounds, estate, open space, acreage

    Антонимы к land: water, fly, rise, water supply

    Значение land: the part of the earth’s surface that is not covered by water, as opposed to the sea or the air.

- information [noun]

noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение



If we try to land now and crash all the information we've gathered crashes with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сейчас попытаемся сесть и разобьёмся то вся информация, которую мы собрали, погибнет вместе с нами.

Ms. Arocha Domínguez requested additional information on the impact of the Land Act on individual and joint ownership and on women's access to land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Ароча Домингес просит дополнительную информацию о влиянии Закона о земле на единоличное и совместное землевладение и на доступ женщин к земле.

It is, therefore, an extremely detailed source of information about subsidised agricultural land use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, она является исключительно подробным источником информации об использовании субсидируемых сельскохозяйственных земель.

Land consolidation will have to be accompanied by a massive information campaign to explain the benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консолидация земель должна сопровождаться широкомасштабной кампанией информирования населения с целью разъяснения ее преимуществ.

All land titles must be registered, but there is no accurate information as to the extent of registration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все земельные титулы должны быть зарегистрированы, но точной информации о масштабах регистрации нет.

Many phone calls were received from IDF on the Lebanese land and cellular phones, offering ten million dollars for information regarding missing IDF soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По ливанской наземной и сотовой телефонной связи было получено множество звонков от ЦАХАЛ, предлагавших вознаграждение в размере 10 млн. долл. США за информацию о пропавших без вести солдатах ЦАХАЛ.

Note 9 to the UNRWA financial statements on land and buildings presents information that is contrary to this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, приводимая в примечании 9 к финансовым ведомостям БАПОР, касающемся расходов на землю и строительство, находится в противоречии с этим положением.

Some maps, called cartograms, have the scale deliberately distorted to reflect information other than land area or distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые карты, называемые картограммами, имеют намеренно искаженный масштаб, чтобы отразить информацию, отличную от площади суши или расстояния.

La Harpe's account of the expedition includes much information about the land he traversed and the Indians he met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказ Ла Гарпа об этой экспедиции включает в себя много сведений о земле, которую он пересек, и об индейцах, которых он встретил.

False-color and non-visible spectra imaging can also help determine the lie of the land by delineating vegetation and other land-use information more clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Визуализация ложных цветов и невидимых спектров может также помочь определить местоположение Земли путем более четкого разграничения растительности и другой информации о землепользовании.

The following day they came ashore to seek information and take possession of this new land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день они высадились на берег, чтобы получить информацию и вступить во владение этой новой землей.

This network is not designed to yield detailed land use information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данная сеть не предназначена для сбора подробной информации о землепользовании.

There should be a fixed fee for particular land information request reflecting its actual cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо установить фиксированную цену отдельного запроса на земельную информацию, отражающую ее фактическую стоимость.

SpaceX could not land on Mars in 2027 without the information that rovers and orbiters have revealed or without devices like the MOXIE oxygen system that NASA has developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания SpaceX не сможет осуществить посадку своего космического корабля на Марс в 2027 году без информации, полученной с помощью космических вездеходов и орбитальных аппаратов, а также без таких устройств как разработанная НАСА система получения кислорода MOXIE.

Land use: Eurostat will carry out methodological work and collect, process and then disseminate information on agricultural and non-agricultural land use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Землепользование: Евростат будет заниматься методологической работой, сбором, обработкой и распространением информации о сельскохозяйственных и несельскохозяйственных видах землепользования.

Land value assessments are usually considered public information, which is available upon request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка стоимости земли обычно рассматривается как публичная информация, которая предоставляется по запросу.

They have aimed their investigation to gain information about extracting energy from hot rocks on land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они направили свои исследования на получение информации о добыче энергии из горячих горных пород на суше.

Russian Planet contacted the Head of the Informational and Analytical Works Section of the Land Resource Department for Ufa, Vladimir Barabash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русская планета обратилась к заведующему сектором информационно-аналитической работы управления по земельным ресурсам Уфы Владимиру Барабашу.

Another approach takes the view that information about land should be open to all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно другому подходу, информация о земле должна быть доступна для всех.

About one-fourth of the Earth's total surface area is exposed land where information is ready to be extracted from detailed earth observation via remote sensing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около одной четвертой всей площади земной поверхности приходится на открытые участки суши, где информация может быть получена в результате детального наблюдения Земли с помощью дистанционного зондирования.

CIEL submitted information about a case pending before IACHR in which it is acting on behalf of communities affected by foreign and domestic mining projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЦМЭП представил информацию о находящемся на рассмотрении МАКПЧ деле, в котором он выступает от имени общин, пострадавших от иностранных и национальных проектов горных работ.

The network of United Nations information centres gives a global dimension to the information programmes of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть информационных центров Организации Объединенных Наций придает глобальный характер информационным программам Организации Объединенных Наций.

For the humanitarian world, this provides information about how you might bring people out of poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этой информации гуманитарные организации смогут принять меры для избавления людей от нищеты.

We assumed control of all testing and information collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы установили контроль над всеми тестами и сбором информации.

He found the information in paragraph 106 of the report to be quite disturbing and suggested that the Bulgarian Government should avoid generalizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает изложенную в пункте 106 доклада информацию весьма тревожной и предлагает болгарскому правительству избегать обобщений.

Our target doctored them to steal employee information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш объект чинил их, чтобы украсть информацию о сотрудниках.

May the land of Haiti revolve around the sun of justice at like speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть земля Гаити вращается вокруг солнца справедливости с такой же скоростью.

That success has been built on three pillars: good information, good programmes and good understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой успех зиждется на трех столпах: на надлежащей информации, надлежащих программах и надлежащем понимании.

Information on mortgage loans does exist, but it cannot be assumed that the amount concerned is fully used for investment in dwellings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация об ипотечных ссудах имеется в наличии, однако нет оснований считать, что все эти ссуды полностью используется для инвестиций в жилье.

The participation of Albanian representatives in the Steering Committee meetings allowed an exchange of useful information, in a spirit of cooperation and trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие албанских представителей в заседаниях Руководящего комитета позволяло проводить полезный обмен информацией в духе сотрудничества и доверия.

The information on events, taking place in the club, and news is regularly e-mailed to everyone who wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем желающим информация о проходящих в клубе мероприятиях и новости регулярно рассылаются по электронной почте.

Figure 2 contains information specifically on legal assistance needs identified by responding States, by type of legal assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В диаграмме 2 содержится информация о конкретных потребностях в правовой помощи, в разбивке по видам такой помощи.

It is hoped that more information will be received prior to the compilation of her next report to the Commission on Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она надеется, что до завершения ее следующего доклада Комиссии по правам человека будет получен больший объем информации.

More information may be received from other organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения могут быть получены и от других организаций.

The exchange of information has been accelerated through an optimisation of the workflow and a much higher employment of resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ускорился процесс обмена информацией благодаря оптимизации методов работы и задействования намного большего объема ресурсов.

Information on any government steps to protect war-affected children would also be appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было бы весьма желательно получить информацию о мерах правительства, которые оно предпринимает для защиты детей, пострадавших в результате войны.

Information would be appreciated about its budget and a possible review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы желательно получить информацию о бюджете для данного плана действий и о возможности его пересмотра.

The Committee notes that the State party has set up a specialized technical committee for information on disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет отмечает, что государство-участник учредило Специализированный технический комитет по делам инвалидов.

Data and information of commercial value shall be kept confidential for a period of 10 years from the date of its submission to the Authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные и информация, имеющие коммерческую ценность, считаются конфиденциальными в течение 10 лет с даты их представления Органу.

All relevant information on the Register is available electronically on the Register website of the Office for Disarmament Affairs at cab/register.html.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся соответствующая информация о Регистре доступна в электронной форме на веб-сайте Управления по вопросам разоружения, посвященном Регистру: .

Information on museum exposition, events, the poets biography, the Čaks Awards charter and recipients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биография и творчество поэта. Информация о лауреатах награды им.

There is little reliable information on the income distribution situation at the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется мало достоверной информации по вопросу распределения доходов на национальном уровне.

This resource is an information portal for journalists in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный ресурс является информационным порталом журналистов Украины.

17.4. Market Information may quickly become unreliable for various reasons including, for example, changes in market conditions or economic circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17.4. Рыночная информация может быстро стать ненадежной по различным причинам, включая, например, изменения рыночных условий или экономических обстоятельств.

If you don’t want Facebook to use information based on your activity on websites or apps off Facebook for the purpose of showing you ads, you can opt out in your settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не хотите, чтобы для демонстрации рекламы компания Facebook использовала информацию, основанную на ваших действиях на веб-сайтах или в приложениях за пределами Facebook, вы можете отказаться от этого в настройках.

In the Real-time Service profile field, select the profile that the store uses to connect to Microsoft Dynamics AX Application Object Server (AOS) to retrieve or update information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Профиль службы Real-time Service выберите профиль, который используется в магазине для подключения к Сервер Application Object Server Microsoft Dynamics AX (AOS), чтобы получить или обновить информацию.

This topic has been updated to include information about features that were added or changed for Public sector in Microsoft Dynamics AX 2012 R3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел был обновлен и включает сведения о функциях, добавленных или измененных в модуле Государственный сектор Microsoft Dynamics AX 2012 R3.

Qualifying action currently includes activities such as viewing, downloading, or transmitting health information via email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В число «установленных действий» в данный момент входят просмотр, загрузка или передача информации о состоянии здоровья по электронной почте.

Sometimes you need to create a query to pull information from data sources that don’t have a direct (one-to-one or one-to-many) relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда требуется создать запрос, чтобы извлечь информацию из источников данных, не связанных напрямую (т. е. без связей типа один-к-одному или один-ко-многим).

Any reply and supporting information shall be provided to the Committee within three months of the request or such longer period as the circumstances of a particular case may require.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые ответы и вспомогательная информация представляются Комитету в течение трех месяцев или такого более длительного периода, который может потребоваться с учетом обстоятельств конкретного дела.

With your consent, we will collect information about videos you purchase or view through third-party apps on your Xbox console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вашего согласия мы будем собирать информацию о приобретаемом или просматриваемом вами видео с использованием сторонних приложений на консоли Xbox.

This one-ton, laser-beam-blasting wonder is going to land on Mars via a “sky crane.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это чудо весом в одну тонну, стреляющее лазерными лучами, будет доставлено на Марс «небесным краном».

Russia is a nation that unfortunately for the first time since the Second World War has grabbed land by force ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия — это страна, которая, к сожалению, впервые со времен Второй мировой войны захватывает территории силой...

He left it to his family as part of his estate, the rest of which consisted of two mules and a hypotenuse of non-arable land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он завещал ее своим родным в числе прочего своего имущества, состоявшего из двух мулов и гипотенузы не пригодной для обработки земли.

The sun not only bakes the land, it warps its appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце не только выжигает землю, оно искажает её внешний вид.

Wanted to prevent any further exploration till they could come back, maybe make Joel an offer for the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы помешать дальнейшим изысканиям пока они не вернутся, возможно, с предложением купить землю у Джоэла.

They trek across this land and leave a path full of blood everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они бесчинствуют в этих краях, повсюду оставляя кровавый след.

You mean you'll be a taxi driver for life in the land of the living dead?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, будешь возить жизнь в земле живых мертвецов?

And we'll put the rum in the cask on land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ром мы перельем в бочку уже на берегу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «land information». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «land information» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: land, information , а также произношение и транскрипцию к «land information». Также, к фразе «land information» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information