Landing area floodlight - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Landing area floodlight - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



A video of the landing was recorded and widely broadcast in the international media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дроу двигаются бесшумно и с грациозной быстротой, даже когда носят свои доспехи, и легко сливаются с тенями.

I'll take the landing places and routes of approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возьму на себя места для высадки и маршруты подхода.

Tell him to come to King's Landing and swear his fealty to Joffrey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попроси его прибыть в Королевскую Гавань и принести Джоффри клятву верности.

I made an emergency landing in a spaceship from another galaxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совершил экстренную посадку на космическом корабле из другой галактики.

I'll be able to hear the automated landing protocol from inside of the cocoon as we approach our destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смогу услышать автоматизированный протокол приземления внутри кокона, когда мы приблизимся к нашему пункту назначения.

For Russian tech stocks, it's their moon landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, для российских технологических фирм это своего рода высадка на Луну.

Take note of the lateral wind when landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При посадке учитывайте скорость ветра.

The intercontinental dirigible Freedom Adventurer... recently downed in a spectacular forced landing... due to torrential rains just outside the city limits... has now been repaired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Межконтинентальный дирижабль Свободный Путешественник... недавно совершил вынужденную посадку ... из-за проливных дождей прямо за границей города... и сейчас активно ремонтируется.

Back off the burners on approach or we'll melt our landing site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уменьши тягу на подходе, или мы растопим наше место посадки.

And her Iron Fleet will ferry the Dornish army back up to King's Landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ее Железный флот переправит войско Дорна прямо к Королевской Гавани.

But we don't actually have enough fuel to make it to a place to make an emergency landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на самом деле нам не хватает топлива, чтобы добраться до места аварийной посадки.

Anyway, the trees on that part of the island are thick enough to cover the landing party... until you're practically under the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, деревья на той части острова достаточно густые, чтобы прикрыть высадку десанта, пока вы не окажетесь под самой стеной.

And despite that soft landing, I lost two teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И несмотря на мягкую посадку, потеряла два зуба.

When we leave Tortuga... this map will have to show fortifications... number and position of cannon... powder magazines, arsenals... the best landing places and routes of approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы покинем Тортугу, на этой карте должны быть отмечены все укрепления, количество и расположение пушек, пороховые склады, арсеналы, лучшие места для высадки и маршруты подхода.

She dismissed her make-believe guests without ceremony, and went back with her doll to the favorite play-ground on which I had met her-the landing outside the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она без церемонии выпроводила своих гостей и вернулась со своей куклой к любимому месту своих игр, где я ее встретил, - площадке у дверей.

Was the moon landing no big deal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высадка на Луну тоже была ерундой?

Just relying on a very thin piece of paper with super-small holes in it to save the lunar landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем надеяться, что тонюсенькая бумага с крошечными дырочками спасёт высадку на луну.

Yeah, and a lawsuit landing on my desk if she catches you staring like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, и ещё судебный иск на моём столе, если она поймает тебя, когда ты так на неё пялишься.

Well, we've read the reports and, for us, the auction of a Malt Mill is more important than landing on the moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы читали газеты, и для нас аукцион Молт Милл важнее высадки на Луну.

Coming into a landing grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подходим к месту посадки.

The pilot then explained, in great detail, exactly where they were and where they would be landing on arrival at the Quebec City airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем пилот подробно объяснил, где именно они находятся и где будут приземляться по прибытии в аэропорт Квебека.

Ladd Landing is property owned by the Kenai Peninsula Borough and subject to a lease-option held by PacRim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэдд-лэндинг-это собственность, принадлежащая району полуострова Кенай и находящаяся в аренде у Пакрима.

Ballard considers that Bevington's 1937 photo shows a landing gear as plausible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баллард считает, что фотография Бевингтона 1937 года показывает посадочное устройство как правдоподобное.

Many jet aircraft also use thrust reversers to slow down the aircraft upon landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие реактивные самолеты также используют реверсоры тяги, чтобы замедлить самолет при посадке.

Prior to this moment, the radar controller had no reason to think that the landing attempt was not proceeding normally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого момента у радарного диспетчера не было никаких оснований считать, что посадка прошла не совсем нормально.

To discourage airborne commando landings, the Iraqis also placed metal spikes and destroyed cars in areas likely to be used as troop landing zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы воспрепятствовать десантированию десантников, иракцы также разместили металлические шипы и уничтожили автомобили в районах, которые, вероятно, будут использоваться в качестве зон высадки войск.

Trsteno Arboretum, a new location, is the garden of the Tyrells in King's Landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дендрарий Трстено, новое место, - это сад Тиреллов в Королевской Гавани.

During the night of 16/17 April, a mock diversionary landing was organized by CIA operatives near Bahía Honda, Pinar del Río Province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ночь с 16 на 17 апреля оперативники ЦРУ организовали диверсионную высадку в районе города Баия-Хонда, провинция Пинар-дель-Рио.

It features increased engine thrust, improved landing legs, and other minor improvements to help recovery and reuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет увеличенную тягу двигателя, улучшенные посадочные опоры и другие незначительные улучшения, чтобы помочь восстановлению и повторному использованию.

Landing from jumps incorrectly may also lead to shin splints, in which the muscle separates from the bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправильное приземление с трамплина также может привести к голеностопным шинам, при которых мышца отделяется от кости.

Initial post-landing inspection of the orbiter showed very little additional damage to the thermal tiles affected by the foam strike during launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальная послепосадочная инспекция орбитального корабля показала очень незначительные дополнительные повреждения тепловых плит, пострадавших от удара пены во время запуска.

As the A321neo had outsold the MAX 9 five-to-one, the proposed MAX 10 included a larger engine, stronger wing, and telescoping landing gear in mid-2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку A321neo превосходил MAX 9 пять к одному, предлагаемый MAX 10 включал более крупный двигатель, более сильное крыло и телескопическое шасси в середине 2016 года.

The Descartes Highlands were chosen as the landing site on June 3, 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагорье Декарта было выбрано в качестве места высадки 3 июня 1971 года.

After his surprise landing in Normandy Edward was devastating some of the richest land in France and flaunting his ability to march at will through France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После неожиданной высадки в Нормандии Эдуард опустошил некоторые из богатейших земель Франции и выставил напоказ свою способность маршировать по Франции.

During January 1942, partisan fighters at the port city of Eupatoria in the Crimea assisted a Red Army landing there and revolted against the German occupying forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1942 года партизаны в портовом городе Евпатории в Крыму оказали помощь высадившейся там Красной Армии и подняли восстание против немецких оккупантов.

Phase III started at 09.20 hrs landing a further 257 men, followed at 09.40 hrs with another load of men, including MI5 officers the press, signals and engineers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья фаза началась в 09.20 с высадки еще 257 человек, а затем в 09.40 с еще одним грузом людей, включая офицеров МИ-5, прессу, связистов и инженеров.

In the case where there is no atmosphere however, the landing vehicle must provide the full delta-v necessary to land safely on the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в случае отсутствия атмосферы посадочный аппарат должен обеспечить полную дельта-v, необходимую для безопасной посадки на поверхность.

On the same day, a rocket exploded inside the heavily fortified Green Zone sector of Baghdad, landing less than a mile from the U.S. Embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день ракета взорвалась в сильно укрепленном секторе зеленой зоны Багдада, приземлившись менее чем в миле от посольства США.

Inquires were made of the army as to the heaviest tank that might be employed in a landing operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В армии были сделаны запросы относительно самого тяжелого танка, который может быть использован в десантной операции.

Notley constructed a landing at the mouth of the Palo Colorado River like that at Bixby Landing to the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нотли построил посадочную площадку в устье реки Пало-Колорадо, как это было в Биксби-лэндинге на юге.

Tranquility Base Hotel & Casino is a concept album depicting a luxury hotel at Tranquility Base, the location of the 1969 Moon landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tranquility Base Hotel & Casino-это концептуальный альбом, изображающий роскошный отель на базе Транквилити, месте высадки на Луну в 1969 году.

Is there an exact after-landing hour-minute timing of the capsule exit for Armstrong?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует ли точное время выхода капсулы после посадки для Армстронга в час-минуту?

It was likely downed on takeoff or landing at Abu al-Duhur Military Airbase, under siege by rebels, by heavy machine gun fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, он был сбит при взлете или посадке на военной авиабазе Абу-Эль-Духур, находящейся в осаде повстанцев, под сильным пулеметным огнем.

Other designs from 2019 see it being launched from an SLS Block 1B as a single unit and landing directly on the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие проекты с 2019 года предполагают, что он будет запущен с SLS Block 1B как единый блок и приземляться непосредственно на поверхность.

After the death of Volemak the Nafari migrate northwards away from the landing site to found a new nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Пинскера, этот иррациональный страх был наследственной предрасположенностью.

Attempts were made to land on the islands and gather specimens but the seas proved too rough to make a landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При высоких температурах сопротивление металла линейно возрастает с повышением температуры.

From Samoa, the 7th Marines went to Guadalcanal, landing in September 1942.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из Самоа 7-я Морская пехота отправилась на Гуадалканал, где высадилась в сентябре 1942 года.

During the scandal, there was discussion as to whether the destruction of the landing cards had negatively impacted Windrush immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время скандала обсуждался вопрос о том, оказало ли разрушение посадочных карточек негативное влияние на иммигрантов из Уиндруша.

Once in this position, the blocks are dropped and the future can be understood depending on their landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказавшись в таком положении, блоки сбрасываются, и будущее можно понять в зависимости от их приземления.

Landing on a policeman, she was taken to hospital under observation, with a broken wrist and minor burns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приземлившись на полицейского, она была доставлена в больницу под наблюдением врачей со сломанным запястьем и незначительными ожогами.

Most pilots like to enter sideslip just before flaring or touching down during a crosswind landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство пилотов любят входить в боковое скольжение непосредственно перед вспышкой или приземлением во время посадки с боковым ветром.

For example, the Apollo 11 landing on the Moon in 1969 happened on 17th or 18th July, depending on where on the Earth you were at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, посадка Аполлона-11 на Луну в 1969 году произошла 17 или 18 июля, в зависимости от того, где на Земле вы находились в то время.

Drops can combine aspects of free fall, rolling or otherwise rotating oneself before landing in a new pose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капли могут сочетать в себе аспекты свободного падения, перекатывания или иного вращения себя перед приземлением в новой позе.

As in the high jump, the landing area was originally a heap of sawdust or sand where athletes landed on their feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в прыжках в высоту, посадочная площадка изначально представляла собой кучу опилок или песка, где спортсмены приземлялись на ноги.

The vaulter should land near the middle of the foam landing mats, or pits, face up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прыгун должен приземлиться около середины пенопластовых посадочных ковриков, или ям, лицом вверх.

Soviet naval bombardments of Feodosia and Yalta achieved little, as did a small and quickly withdrawn landing at Alushta on 1 March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советские морские бомбардировки Феодосии и Ялты почти ничего не дали, как и небольшая и быстро выведенная десантная группа в Алуште 1 марта.

People on the ground thus had no advance warning of the impromptu landing and little time to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди на земле, таким образом, не имели никакого предварительного предупреждения о импровизированной посадке и мало времени для бегства.

The causes were pilot error and the instrument landing system at Guam airport being temporarily out of service for maintenance work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной стала ошибка пилота и то, что приборная система посадки в аэропорту Гуама временно вышла из строя для проведения ремонтных работ.

On 6 August the Chinese counterattacked, and Lespès was forced to re-embark his landing force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 августа китайцы контратаковали, и Леспес был вынужден вновь высадить свой десант.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «landing area floodlight». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «landing area floodlight» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: landing, area, floodlight , а также произношение и транскрипцию к «landing area floodlight». Также, к фразе «landing area floodlight» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information