Lawyer talk - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
sea lawyer - морской юрист
immigration lawyer - иммиграционный юрист
see his lawyer - увидеть его адвокат
right to a lawyer - право на адвоката
our lawyer - наш адвокат
junior lawyer - младший юрист
i need to talk to a lawyer - Мне нужно поговорить с адвокатом
assisted by a lawyer - помощь адвоката
between the lawyer and - между адвокатом и
lawyer at the bar - адвокат в баре
Синонимы к lawyer: litigator, legal practitioner, legal adviser, mouthpiece, legal beagle, counselor, barrister, legal professional, counsel, solicitor
Антонимы к lawyer: apprentice, trainee, learner, prosecutor, punter, beginner, combatant, disciple, figurehead, novice
Значение lawyer: a person who practices or studies law; an attorney or a counselor.
verb: говорить, разговаривать, болтать, беседовать, поговаривать, заговорить, переговариваться, читать лекцию, связываться, говорить пустое
noun: разговор, беседа, болтовня, слухи, переговоры, толки, лекция, слух, пустой разговор, предмет разговоров
talk with people - говорить с людьми
need to talk to you right - нужно говорить с вами прямо
would love to talk to you - хотел бы поговорить с вами
i will talk to my father - я буду говорить с моим отцом
are here to talk about - здесь говорить о
wanna talk to me about - Хочешь поговорить со мной о
just wants to talk - просто хочет поговорить
we've got to talk - мы должны говорить
too busy to talk - слишком занят, чтобы поговорить
you were gonna talk - ты будешь говорить
Синонимы к talk: nattering, gabbling, yakking, jabbering, prattle, babbling, gabbing, chatter, gossip, jaw
Антонимы к talk: silent, quiet
Значение talk: conversation; discussion.
Мы поговорим с адвокатом, Кармен Сантос. |
|
The judge warned us not to talk to Sylvan without his lawyer. |
Ты помнишь, что судья предупреждал нас о том, что мы не должны разговаривать с Сильваном без его адвоката. |
And he said, Okay, we can talk about it, but look at my prison. Eighty percent of the two thousand people here are without a lawyer. What can we do? |
Он ответил: Хорошо, мы можем это обсудить, но посмотрите на мою тюрьму. 80 процентов из двух тысяч заключенных не имеют доступа к адвокату. Что мы можем сделать? |
If that's the way it'll be, I wanna talk to my shop steward... and he can have an IBS lawyer go with me. |
А если так, я хочу поговорить с профсоюзным уполномоченным... а он отправит со мной профсоюзного адвоката. |
I sat in that class and listened to him talk about what kind of lawyers we should be, and I always let him down because I knew that wasn't the kind of lawyer that wins. |
Я сидел на его лекциях и слушал его рассказы о том, какими адвокатами мы должны стать, и я всегда его разочаровывал, потому что знал, что такие адвокаты никогда не выигрывают. |
You think if I talk to this lawyer woman to woman, it would have any effect? |
Думаешь, если я поговорю с адвокатом как женщина с женщиной, это поможет? |
In July 1997, Šešelj made a guest appearance on BKTV's Tête-à-tête talk duel programme with lawyer Nikola Barović as the other duelist. |
В июле 1997 года Шешель выступил в качестве гостя в программе bktv tete-à-tete talk duel с адвокатом Николой Баровичем в качестве другого дуэлянта. |
In the case of missing a letter from the IRS, I could call a friend who is a lawyer or ask, say, a professor of law what they would recommend, who I should talk to, how had people handled this in the past. |
Если же пропущу письмо из налоговой, можно будет позвонить другу-юристу или обратиться к профессору-правоведу, спросить совета, к кому обратиться, как раньше решались такие вопросы. |
So I advise you to lay off the lawyer talk and be there on time. |
Поэтому советую попридержать вашего ретивого адвоката, и проверить правильность своих наручных часов. |
After a little rambling talk, the lawyer led up to the subject which so disagreeably preoccupied his mind. |
Несколько минут они беседовали о том о сем, а затем нотариус перевел разговор на предмет, столь его тревоживший. |
I'd be with a lawyer or a talk show host or Jennifer Aniston. |
Я бы была с юристкой, или ведущей ток-шоу или с Дженнифер Энистон. |
You're a very good lawyer. If you get stuck, as a last resort talk about the Rams leaving L.A. |
Понимаю, ты очень хороший адвокат, но на случай если ты зайдёшь в тупик, говори про то, что Рэмс... |
And weasel words are qualifiers — lawyer-style talk — that attempt to soften a well-supported fact. |
А слова ласки-это квалификаторы-разговоры в стиле адвоката, - которые пытаются смягчить хорошо подтвержденный факт. |
So fight seven floors of evil lawyer zombies or sweet-talk a nasty little girl. |
Итак, пробиться с боем через 7 этажей злых адвокатов-зомби или сладкий разговор с ужасной маленькой девочкой? |
Maybe you'll... just give me a chance to talk to our lawyer before... |
Может быть, ты...просто дашь мне шанс поговорить с нашим адвокатом прежде... |
Any more questions, you talk to my lawyer. |
Если есть ещё вопросы, обращайтесь к моему адвокату. |
I want to talk about Maggie Sherman, this, uh, fertility lawyer. |
Я хочу поговорить о Мэгги Шерман, этой, юристке по делам усыновления. |
I will talk with our lawyer and see if that sentence needs to be clarified. |
Я поговорю с нашим адвокатом и посмотрю, нужно ли разъяснять этот приговор. |
Agnosticaphid asked me on my talk page to clarify what the lawyer said. |
Агностикафид попросил меня на моей странице разговора уточнить, что сказал адвокат. |
Сегодня я хочу поговорить о том, как мы говорим о любви. |
|
With her charisma she should be able to talk her way out of most fights. |
С ее харизмой она легко сведет большинство драк к переговорам. |
Hikers are told to talk or sing to keep them at bay. |
Путешественники утверждают, что нужно говорить с ними или петь, чтобы они не напали. |
Do you know what the length of an average corporate lawyer's career is? |
Знаешь, какова в среднем продолжительность карьеры корпоративного юриста? |
Поэтому ты вдруг стала разговаривать со мной и пытаться меня рассмешить. |
|
It writes a letter to a lawyer, you. Wells, asking that the cape to finish the new will. |
Она пишет письмо своему адвокату, месье Уеллсу с просьбой приехать и заверить новое завещание. |
Not every lawyer can get such permission because some of the lawyers have already been declared to be suspected of contacts with illegal organizations. |
Не каждый адвокат может получить такое разрешение, поскольку уже объявлено о том, что некоторых адвокатов подозревают в связях с незаконными организациями. |
Probably you are still on vacation But I need to talk to you. |
Возможно вы еще в отпуске, но нам нужно срочно поговорить. |
While there was much talk of poverty eradication, little was being done to address its causes. |
И хотя много говорится об искоренении нищеты, мало что делается для ликвидации ее причин. |
We had heard talk of Fang Zhen, the Red Lotus, taking a role in your empire. |
Вы слышали разговоры о Фан Чжэнь, Красном Лотосе, взявшего роль в твоей империи. |
You shouldn't talk terms with a cook without first tasting his food. |
Прошу прощения, сэр, Вы не должны обсуждать условия с поваром, прежде чем не попробовали его стряпню. |
If you decide to pursue legal action, we recommend having the lawyer or officer review our operational guidelines and contact us by following the directions listed there. |
Если вы решите преследовать нарушителей в судебном порядке, мы рекомендуем вашему юристу или правоохранительных органов пересмотреть наши инструкции и связаться с нами, выполнив приведенные ниже указания. |
To Cardiff to school, then the university to be a lawyer, is it, or a doctor? |
В школу в Кардифе, потом в университет, станешь юристом или доктором? |
I'm going to talk to you today about the design of medical technology for low resource settings. |
Я собираюсь поговорить с вами сегодня о разработке медицинской техники для мест с ограниченными ресурсами. |
Listen, if they call you the prince of the forum, it's because you are a good lawyer! |
Если тебя и называют королем суда, то не потому, что ты хороший адвокат! |
And if you like it there, then we can talk about staying longer-term. |
И если вам там понравится, сможем поговорить о более долгом пребывании. |
Давайте..давайте поговорим о ремонте. |
|
With these words, spoken in an unusually high tone for him, the lawyer goes into his rooms and shuts the door with a thundering noise. |
Юрист, проговорив эти слова необычным для него повышенным тоном, входит в контору и с оглушительным грохотом захлопывает дверь. |
You have to get allegedly into your vocabulary if you want to be a lawyer. |
Тебе придется добавить в свой словарь слово вероятно, если ты хочешь стать адвокатом. |
Я позвонила Дезаппио, адвокату из службы страхования. |
|
Well, only if you look at it like a very persnickety lawyer. |
Ну, только если ты смотришь на это как очень дотошный юрист. |
You can live your sweet little domesticated life. You can date your cute little apple-cheeked lawyer. |
Ты можешь вести свою милую маленькую одомашненную жизнь, встречаться со своей милой маленькой адвокатшей со щечками-яблочками... |
My lawyer says that though ancient, the clause is watertight and binding. |
Мой юрист говорит, пункт договора хоть и древний, но однозначный и обязательный. |
And then the lawyer looked deep into his client's eyes and made one final suggestion... that she was completely unprepared for. |
А потом адвокат заглянул в глаза своей клиентке и сделал последнее предложение... к которому она была совершенно не готова. |
Are you the one responsible for making Zelda second-guess her decision to become a lawyer? |
Ты виноват,что Зельда пересматривает своё решение стать юристом? |
A lawyer is no better than an old woman at a post-mortem examination. |
При вскрытии от юриста толку не больше, чем от деревенской старухи. |
Look, during the trial, Rockwell's lawyer tried to drum up reasonable doubt by pointing the finger at Thomas Saltz. |
Во время суда адвокат Роквелла пытался добиться обоснованного сомнения, указывая пальцем на Томаса Солца. |
I also know you have an indictment on the horizon, and you're looking for new representation because no lawyer in his right mind wants to touch you with a ten-foot pole. |
Я также знаю, что вам светит обвинение, и вы ищете адвокатов, потому что никто в здравом уме не подойдёт к вам и на километр. |
My lawyer assures me that, as Horace Delaney's widow, by natural law of the land, this house is therefore half mine. |
Мой адвокат заверил меня, что как вдове Горацио Делейни по закону половина этого дома принадлежит мне. |
Well, now that we've had Mouseketeer roll call... I'm just going to go call my lawyer. |
И поскольку у нас выяснилось, кто есть кто, я пойду звонить своему адвокату. |
Even if only for the practical reason that he's a lawyer and will know what to do. |
Хотя бы потому, что он адвокат, и знает, что нужно делать. |
My lawyer is drang up the settlement agreement. |
Мой адвокат составил документ о разделе имущества. |
Put this aside, said the lawyer, replacing the notes in their cover; this is a secret between the police and the law. |
Довольно, - сказал судья, вкладывая бумаги в дело, - это тайна полиции и правосудия. |
Well, Sussman, the lawyer that brought the suit, he's Jewish. |
Сасмэн – который предъявил иск – еврей. |
A lawyer sometimes - a drunkard always ... what does it matter? |
Иногда адвокатом, всегда пьяницей. Какое это имеет значение? |
In 1997 the Young Lawyers Division of the National Bar Association honored her with the Junius W. Williams Young Lawyer of the Year Award. |
В 1997 году отдел молодых юристов Национальной Ассоциации адвокатов удостоил ее премии Junius W. Williams Young Lawyer of the Year Award. |
Barry R. Furrow is an American lawyer, currently at Drexel University and was former Editor-in-Chief of The Journal of Law, Medicine & Ethics. |
Барри Р. Фурроу-американский юрист, в настоящее время работает в Университете Дрексела и был бывшим главным редактором журнала Право, медицина и этика. |
After nine years together, Calman and her partner Lee, who is also a lawyer, had a civil partnership ceremony in 2012. |
После девяти лет совместной работы Калман и ее партнер Ли, который также является адвокатом, провели церемонию гражданского партнерства в 2012 году. |
An associate attorney is a lawyer and an employee of a law firm who does not hold an ownership interest as a partner. |
Ассоциированный адвокат - это юрист и сотрудник юридической фирмы, который не имеет права собственности в качестве партнера. |
Isn't this the professional website of a professional lawyer? |
Разве это не профессиональный сайт профессионального юриста? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lawyer talk».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lawyer talk» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lawyer, talk , а также произношение и транскрипцию к «lawyer talk». Также, к фразе «lawyer talk» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.