Level canal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Level canal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
горизонтальный канал
Translate

- level [adjective]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать

adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный

adverb: ровно, вровень

- canal [noun]

noun: канал, проход, тракт, путь, канава, желоб

adjective: канальный

verb: проводить канал

  • main canal - магистральный канал

  • caledonian canal - Каледонский канал

  • branch canal - распределительный канал

  • canal spillway - водосброс на канале

  • canal winchester - Канал-Уинчестер

  • diversion canal - отводящий канал

  • panama canal zone - зона Панамского канала

  • root canal - корневой канал

  • canal due - канальный сбор

  • auditory canal - слуховой проход

  • Синонимы к canal: channel, watercourse, inland waterway, passage, tube, duct, epithelial duct, canalise, canalize

    Антонимы к canal: recharge, endow, bacon bazooka, bald headed yogurt slinger, beaver basher, boner, chopper, cock, cum gun, dick

    Значение canal: an artificial waterway constructed to allow the passage of boats or ships inland or to convey water for irrigation.



The panel recommended to President Roosevelt a sea-level canal, as had been attempted by the French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа рекомендовала президенту Рузвельту построить канал на уровне моря, как это пытались сделать французы.

Cervical spinal stenosis is a condition involving narrowing of the spinal canal at the level of the neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стеноз шейного отдела позвоночника - это состояние, связанное с сужением позвоночного канала на уровне шеи.

He was trained for a low-level attack on the Dortmund-Ems canal, but he missed the actual raid on 12 August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его готовили к атаке на низком уровне на канале Дортмунд-ЭМС, но он пропустил настоящий рейд 12 августа.

Cut the primitive bed of a river abruptly with a canal hollowed out below its level, and the river will desert its bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересеките внезапно первоначальное русло реки каналом, прорытым ниже ее уровня, и река покинет старое русло.

The neural canal that does not expand and remains the same at the level of the midbrain superior to the fourth ventricle forms the cerebral aqueduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нервный канал, который не расширяется и остается неизменным на уровне среднего мозга выше четвертого желудочка, образует мозговой акведук.

The material and structure of the earmuff device is used to decrease the sound level that is transmitted through the ear canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материал и конструкция наушного устройства используются для снижения уровня звука, который передается через слуховой проход.

Or you could just have another pint of coffee and we'll wait for the bodies to float down the canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вы можете просто выпить еще одну пинту кофе, И дождаться, пока трупы поплывут по каналу.

Authority and society function on the basest, human level But we are different

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционирование полиции и всего общества не входит за рамки человеческого уровня.

The ship left port soon afterwards, bound for Ascension Island through the Panama Canal and stopping at Curaçao en route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого судно покинуло порт, направляясь к острову Вознесения через Панамский канал и останавливаясь в Кюрасао по пути.

The Syrian crisis made it clear how incredibly impossible it would be to reach families on an individual level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт в Сирии дал понять, что невозможно было бы поддержать каждого члена семьи.

You can buy everything there, from a base-level attack to a much more advanced version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете там купить всё: от атаки базового уровня до гораздо более продвинутой версии.

You're saying that that's actually baked into most people's mental wiring at some level?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получается, что у большинства это поведение запечатано на подкорке?

I turned the wheel and headed toward the level spot he had indicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я крутанул баранку и направил машину к ровному участку, указанному отцом.

Attending some very private, very high-level meetings in the hotel conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они участвуют на встречах очень высокого уровня, в конференц-зале отеля.

Gets me a chance to go to Canal Street and pick up some handbags for the girls back on Long Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь у меня есть возможность сходить на Канал-стрит и набрать сумок для девчонок с Лонг-Айленда.

I ran down the ramp towards the voices, saw them on the lower level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я побежал на голос по пандусу, увидел их на нижнем этаже.

But I held to the second level of thought and he gained naught that would do him any good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я держала свои мысли на втором уровне, так что он решительно ничего не добился.

I'm detecting an anomalous energy residual throughout his body right down to the cellular level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружила аномальные энергетические следы во всем его теле, вплоть до клеточного уровня.

A capital commitment floor will be set, likely to be at the level of $10 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет установлен порог капитальных обязательств, по всей видимости, на уровне 10 млн. долл.

Regular budget cash, forecast to be at the zero level, had stood at $35 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем наличности, заложенный в регулярном бюджете на нулевом уровне, составил 35 млн. долл.

International press was invited to cover the events so as to display at the international level, Mauritian culture, beauty and prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная пресса была приглашена освещать эти мероприятия, чтобы отразить на мировом уровне культуру, красоту и процветание Маврикия.

Opportunities for citizens to be engaged through voluntary action at the local level and have their action recorded and recognized are steadily expanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неуклонно расширяются возможности для участия граждан в жизни общества посредством добровольческой деятельности на местном уровне и для учета и признания этой деятельности.

At the national level, industrial production by SMEs in the informal sector can also have significant negative impacts upon the achievement of social objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальном уровне промышленное производство на малых и средних предприятиях в неформальном секторе также может иметь серьезные негативные последствия с точки зрения достижения социальных целей.

At the governmental level, aid amounting to 1 billion lei has already been allotted; it consists of construction materials, food and other basic necessities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На правительственном уровне уже была оказана помощь на сумму почти 1 млрд. лей; она включала в себя предоставление строительных материалов, доставку продовольственных и других товаров первой необходимости.

At the highest level open relationship with his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом высоком уровне открыты отношения с его отцом.

But enough time to finish it before canal street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но недостаточно чтобы выпить его, прежде чем она попадет на Канал стрит.

Over the past 20 years, Kiribati has experienced coastal erosion, sea level rise and more intense storm surges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние двадцать лет Кирибати сталкивается с проблемами разрушения береговой полосы, подъемом уровня моря и более интенсивными штормовыми нагонами воды.

If its balanced commitments start to unravel, the level of global security will plummet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если заложенные в нем сбалансированные обязательства начнут нарушаться, уровень безопасности в мире резко упадет.

At the international level, civil society organizations play a key role in holding Governments and international organizations to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На международном уровне организации гражданского общества играют одну из ключевых ролей в обеспечении подотчетности правительств и международных организаций.

She was also concerned about the lower level of staff support for the missions of special rapporteurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее вызывает также обеспокоенность тот факт, что сокращено число сотрудников, оказывающих поддержку миссиям специальных докладчиков.

To ensure fairness, the law assigns a minimum number of seats to those departments with a smaller population and a lower level of economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях обеспечения равноправия закон выделяет минимальное число мест для департаментов с наименьшим населением и уровнем экономического развития.

It accesses a lower level you can't get to from the main floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это проход на нижний этаж, с основного этажа туда не попасть.

All units report when lower level is secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все постам доложить, когда нижний этаж будет оцеплен.

The Rules, which have just recently been introduced, have not yet had any concrete effect at the federal or regional level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила, которые обнародованы совсем недавно, пока не дали какого-либо конкретного резонанса на федеральном или региональном уровне.

I'm talking on a pretty advanced level here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут говорю на темы продвинутого уровня.

At the national level, legislation must take into account the need to apply these standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальном уровне законодательство должно учитывать необходимость применения этих стандартов.

The Grand Restaurant has a unique Art Deco interior, complemented by a mural by Karel Appel and elegant windows looking directly onto the canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зал ресторана, оформленный в стиле ар-деко, украшают настенные росписи работы Карела Аппеля, а из его окон открывается чудесный вид на один из амстердамских каналов.

Moreover, almost 50 per cent reported increased profit margin, and another 31 per cent emphasized increasing their stock level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, почти 50% сообщили об увеличении прибыли и еще 31% - о росте товарных запасов.

Fortunately, more than 95 per cent of the merchant vessels now in service are in line with the Canal's parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, более 95 процентов торговых судов, которые сейчас используются, соответствуют параметрам канала.

Then find Hatake and tell him we need to implement a base-wide retesting protocol, then open Level R, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом найди Хатаки и скажи ему, что нам нужно провести новое тестирование на всей базе и открыть уровень R, хорошо?

Abbottabad is 4,000 feet above sea level, and most of the villages in Waziristan are over 9,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абботабад на высоте четырёх тысяч футов над уровнем моря, а большинство селений в Вазиристане на высоте больше девяти тысяч.

I've always found the treats you prepare for my visits are a reliable indicator of your level of spiritual turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угощения, приготовленные к моему приходу для меня всегда являются надежным показателем Вашего духовного состояния.

Search HZN1 test results backslash backslash code name level nine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите Результаты испытаний HZN1 2 обратных слеша, кодовое имя 9-ый уровень.

Whereabouts in the canal did you throw it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда именно вы его бросили?

Biggs toppled and fell down into the canal water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биггс покачнулся и упал прямо в воду.

I'm gonna go back to me room, jump into the canal, see if I can swim to the other side and escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу выпрыгнуть в канал и попробовать переплыть на тот берег и сбежать.

One of his favourite walks went from the north side of La Chapelle to the Ourcq Canal, at Pantin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из его любимых мест для прогулки была дорога от северной стороны Капеллы до канала Де Лурк, в районе Пантен.

About 80 percent of the film was shot in Ottawa at locations like ByWard Market, Rideau Canal, Almonte, Manotick, Brockville and Niagara Falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 80 процентов фильма было снято в Оттаве в таких местах, как рынок Байвард, канал Ридо, Алмонте, Манотик, Броквилл и Ниагарский водопад.

Vaginal dilators may be pressed alongside the vaginal area on a regular basis in order to further open the vaginal canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вагинальные расширители могут быть прижаты к области влагалища на регулярной основе, чтобы дополнительно открыть вагинальный канал.

The project for an oil pipeline from the Red Sea to the Mediterranean commenced after the extended closure of the Suez Canal in June 1967.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект нефтепровода из Красного моря в Средиземное начался после длительного закрытия Суэцкого канала в июне 1967 года.

The Egyptian President Gamal Abdel Nasser nationalized the canal despite French and British opposition; he determined that a European response was unlikely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египетский президент Гамаль Абдель Насер национализировал канал, Несмотря на сопротивление Франции и Великобритании; он решил, что европейский ответ маловероятен.

Additionally, the clay cover of the canal which was supposed to be impermeable began to crack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, глиняное покрытие канала, которое должно было быть непроницаемым, начало трескаться.

During the first three months of prenatal development, the central canal expands into lateral, third, and fourth ventricles, connected by thinner channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение первых трех месяцев пренатального развития центральный канал расширяется в боковой, третий и четвертый желудочки, Соединенные более тонкими каналами.

Brown's book, Laying Waste, examined the Love Canal disaster and many other toxic waste catastrophes nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга Брауна опустошение рассматривала катастрофу канала любви и многие другие катастрофы с токсичными отходами по всей стране.

Simultaneous electric-dildo ear-canal stabbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременное протыкание ушного канала электрическим дилдо.

Originally, the Lock was a market for crafts, occupying some outdoor areas by the canal and various existing buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально замок был рынком для ремесел, занимая некоторые открытые площадки у канала и различные существующие здания.

Los Angeles annexed Venice, and many streets were paved in 1929 after a three-year court battle led by canal residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лос-Анджелес аннексировал Венецию, и многие улицы были вымощены в 1929 году после трехлетней судебной битвы, которую вели жители канала.

Earplug style hearing protection devices are designed to fit in the ear canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устройства для защиты слуха в стиле Earplug предназначены для установки в ушной канал.

In 1901, Secretary of State John Hay pressed the Nicaraguan Government for approval of a canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1901 году Государственный секретарь Джон Хэй потребовал от никарагуанского правительства одобрения строительства канала.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «level canal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «level canal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: level, canal , а также произношение и транскрипцию к «level canal». Также, к фразе «level canal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information