Lignite fired power plants - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lignite fired power plants - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Lactose is the only sugar that cannot be extracted from plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лактоза-единственный сахар, который нельзя извлечь из растений.

So some of the nitrogen in grass is not really lost when grass is fed to a cow, rather, its use by plants is only delayed while the cow lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что часть азота в траве на самом деле не теряется, когда траву скармливают корове, скорее, его использование растениями только задерживается, пока корова живет.

Gavrilin tried to force the pace, but the plants could not deliver the machinery for eighteen months, even though it was actually needed within a year, at the latest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г аврилин торопил, но заводы обещались дать машины только через полтора года. А нужны они были, самое позднее, через год.

Humanity had abandoned fission power as soon as reliable fusion plants became available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После создания надежных термоядерных реакторов человечество отказалось от атомных силовых установок.

A research paper on women's work with medicinal and aromatic plants and the growing prevalence of such activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовлена аналитическая записка о работе женщин с целебными и ароматическими растениями и растущей распространности такой деятельности.

This study revealed emission, effluent and solid-waste levels per ton of steel to be many times higher than at steel plants in European Union countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате установлено, что такие экологические показатели, как удельные выбросы, сбросы и отходы на тонну производимой стали, во много раз превышают аналогичные показатели металлургических заводов стран ЕС.

I have no desire to spend the entire day with plants, Emily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имею ни малейшего желания проводить весь день среди растений, Эмили.

For Schweitzer, that included plants, animals and human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения Швейцера, это включает растения, животных и человеческих существ.

Industrial plants for the production of pulp, paper and board, as far as not included in annex I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленные установки для производства целлюлозы, бумаги и картона, не включенные в приложение I.

Westinghouse supplied fuel rods for Temelin power plants in the early 2000s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2000-х годов она поставляла топливные стержни для АЭС Темелин.

It's used by water treatment plants as an anti-corrosive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется для растений как анти-коррозионный,для обработки воды.

The character of the forest changes as you descend, becoming ever darker and damper, favouring different kinds of animals and plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леса изменяются, поскольку мы спускаемся, становясь более темным и влажным, благоприятствуя различным видам животных и растений.

And because we can disentangle the complex relationships between animals and plants in a natural community, we can foresee some of the consequences when we start to interfere with those communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И умея разобраться в сложных взаимосвязях между растениями и животными в естественной среде обитания, мы можем предвидеть те последствия, которые вызывает наше вмешательство в их сообщества.

Uh, not a good time to water the plants?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, не лучшее время для полива цветов?

It has the same basic cell structure as the plants here, even the trees, the grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же клеточная структура, что и у местных растений и даже деревьев с травой.

Plants remove some nutrients through their roots, either in or at the substrate level or via aerial roots floating in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растения извлекают некоторые питательные вещества через свои корни, либо на уровне субстрата, либо через воздушные корни, плавающие в воде.

Plants experimented on were members of the genera Drosera and Pinguicula, including D. rotundifolia and P. vulgaris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растения, на которых проводились эксперименты, были представителями родов Drosera и Pinguicula, включая D. rotundifolia и P. vulgaris.

US officials who visited the Libyan plants reported that the centrifuges were very similar to the Pak-1 centrifuges in Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские официальные лица, посетившие ливийские заводы, сообщили, что центрифуги были очень похожи на центрифуги Пак-1 в Иране.

These flowering plants and their parts have different uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти цветущие растения и их части имеют различное назначение.

Flax plants, uprooted before they started flowering, were grown for the fibers of their stems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Льняные растения, вырванные с корнем еще до начала цветения, выращивали для волокон их стеблей.

The common earwig is an omnivore, eating plants and ripe fruit as well as actively hunting arthropods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обыкновенная уховертка-всеядное животное, питающееся растениями и спелыми плодами, а также активно охотящееся на членистоногих.

In conditions of high humidity, the plants are prone to plant diseases such as powdery mildew and mosaic virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях повышенной влажности растения подвержены таким болезням растений, как мучнистая роса и вирус мозаики.

Willows are dioecious, with male and female flowers appearing as catkins on separate plants; the catkins are produced early in the spring, often before the leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ивы двудомные, с мужскими и женскими цветами, появляющимися в виде сережек на отдельных растениях; сережки образуются ранней весной, часто до появления листьев.

Certain plants, namely Fabaceae, form root nodules in order to associate and form a symbiotic relationship with nitrogen-fixing bacteria called rhizobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые растения, а именно Fabaceae, образуют корневые клубеньки, чтобы связать и сформировать симбиотические отношения с азотфиксирующими бактериями, называемыми ризобиями.

Plants are photographed in color, transformed into black and white images, then painted over in their original colors and once more photographed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растения фотографируются в цвете, преобразуются в черно-белые изображения, затем закрашиваются в свои оригинальные цвета и снова фотографируются.

Modern genetic analyses by the Angiosperm Phylogeny Group researchers has confirmed its basal position among flowering plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные генетические исследования, проведенные исследователями филогенетической группы покрытосеменных растений, подтвердили ее базальное положение среди цветковых растений.

Most plants are reddish-green in full sun, though some plant will turn completely red while a smaller percentage will remain completely green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство растений красновато-зеленые на солнце, хотя некоторые растения становятся полностью красными, в то время как меньший процент остается полностью зеленым.

This ecoregion's flora is composed mostly of krummholz and herbaceous plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флора этого экорегиона состоит в основном из крумгольца и травянистых растений.

The limitation of hydroponics is that certain species of plants can only survive for so long in water before they become waterlogged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничением гидропоники является то, что некоторые виды растений могут выжить в воде только до тех пор, пока они не станут заболоченными.

This includes roads, highways, bridges, airports, cycling infrastructure, water distribution networks, sewer systems, irrigation plants, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя дороги, шоссе, мосты, аэропорты, велосипедную инфраструктуру, водопроводные сети, канализационные системы, ирригационные установки и т.д.

Plant breeding is the science of changing the traits of plants in order to produce desired characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селекция растений-это наука об изменении признаков растений с целью получения желаемых характеристик.

Crops from the genus Brassica, including rapeseed, were among the earliest plants to be widely cultivated by mankind as early as 10,000 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культуры из рода Brassica, включая рапс, были одними из самых ранних растений, широко культивируемых человечеством еще 10 000 лет назад.

Nearly 100 fossil species have been identified in the Llewellyn; almost all of them plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 100 ископаемых видов были идентифицированы в Ллевеллине; почти все из них растения.

The condition derives from an endotoxin released by the bacteria Pantoea agglomerans which lives in cotton plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние происходит от эндотоксина, выделяемого бактерией Pantoea agglomerans, которая живет в хлопковых растениях.

The method begins by cutting down the trees and woody plants in an area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод начинается с вырубки деревьев и древесных растений на участке.

Samael Aun Weor taught that all the plants of nature are living Elemental Spirits, similarly to Paracelsus and many other esoteric teachers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самаэль Аун Веор учил, что все растения в природе являются живыми элементальными духами, подобно Парацельсу и многим другим эзотерическим учителям.

Other woody plants such as oaks, walnuts, and hickories leaf out based on photoperiod, meaning they wait until the day length is long enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие древесные растения, такие как дубы, грецкие орехи и гикори, листают на основе фотопериода, то есть они ждут, пока продолжительность дня не станет достаточно длинной.

However, while succulents are unable to grow in these harshest of conditions, they are able to grow in conditions that are uninhabitable by other plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, в то время как суккуленты неспособны расти в этих самых суровых условиях, они способны расти в условиях, которые непригодны для жизни другими растениями.

They are heterotrophic, generally digesting food in an internal chamber, which separates them from plants and algae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они гетеротрофны, обычно переваривают пищу во внутренней камере, которая отделяет их от растений и водорослей.

Plants that have become crowded should be divided and repotted to allow room for further growth and help prevent pest infestations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растения, которые стали скученными, должны быть разделены и пересажены, чтобы дать место для дальнейшего роста и помочь предотвратить заражение вредителями.

In September 2013, Japan closed its last 50 nuclear power plants nationwide, causing the nation to be nuclear free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2013 года Япония закрыла свои последние 50 атомных электростанций по всей стране,в результате чего страна стала безъядерной.

In plants, movement of the cytoplasm around vacuoles is known as cytoplasmic streaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У растений движение цитоплазмы вокруг вакуолей называется цитоплазматическим потоком.

In such a relationship, both the plants themselves and those parts of the roots that host the fungi, are said to be mycorrhizal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При таком соотношении как сами растения, так и те части корней, в которых находятся грибы, считаются микоризными.

Fungi include symbionts of plants, animals, or other fungi and also parasites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К грибам относятся симбионты растений, животных или других грибов, а также паразиты.

The spores then remain in the animal as the plants are digested, pass through the animal's intestines and are finally defecated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Споры затем остаются в животном, когда растения перевариваются, проходят через кишечник животного и, наконец, испражняются.

Other instrumentation found in plants include density gauges and online elemental coal analyzers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие приборы, найденные на заводах, включают плотномеры и онлайновые анализаторы элементарного угля.

This causes aquatic plants to become heavily encrusted with a light-orange floc of iron oxyhydroxide near the point of oxygen gas release from the plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к тому, что водные растения сильно покрываются светло-оранжевой коркой оксигидроксида железа вблизи точки выделения кислорода из растений.

Shimano's primary manufacturing plants are in Kunshan, China; Malaysia; and Singapore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные производственные предприятия Shimano находятся в Куньшане, Китай; Малайзия; и Сингапур.

Onshore wind is an inexpensive source of electric power, competitive with or in many places cheaper than coal or gas plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Береговой ветер является недорогим источником электроэнергии, конкурирующим с угольными или газовыми электростанциями или во многих местах более дешевым.

Tropical plants and animals are those species native to the tropics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тропические растения и животные-это те виды, которые произрастают в тропиках.

Transgenic tomato plants have been developed in research projects that produce miraculin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансгенные растения томатов были разработаны в исследовательских проектах, которые производят miraculin.

However, most professionals recommend that the compost be given time to cure before using in a nursery for starting seeds or growing young plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако большинство специалистов рекомендуют дать компосту время на отверждение перед использованием в питомнике для запуска семян или выращивания молодых растений.

In some plants the leaf pigment change as a result of this process can turn leaves a dark purplish color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых растений изменение пигмента листьев в результате этого процесса может придать листьям темно-пурпурный цвет.

The government had built over a dozen backup plants powered by diesel or natural gas; none of them functioned during the outage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство построило более дюжины резервных электростанций, работающих на дизельном топливе или природном газе; ни одна из них не работала во время простоя.

In the background is a landscape with scenes from the life of John the Baptist, whilst the foreground is filled with plants and flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На заднем плане изображен пейзаж со сценами из жизни Иоанна Крестителя, а передний план заполнен растениями и цветами.

Synchronous condensers are often used in connection with high-voltage direct-current transmission projects or in large industrial plants such as steel mills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синхронные конденсаторы часто используются в связи с высоковольтными проектами передачи постоянного тока или на крупных промышленных предприятиях, таких как сталелитейные заводы.

All the Ficus plants of the Americas are monoicous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все фикусовые растения Америки однолетние.

Plants are allowed to naturally recolonise the clearer waterways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растениям позволено естественным образом реколонизировать более чистые водные пути.

In order to master the use of these enchanted stones, the shaman must drink them while following la dieta, just as he does the plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы научиться пользоваться этими заколдованными камнями, шаман должен пить их, следуя за Ла-диетой, точно так же, как он делает это с растениями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lignite fired power plants». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lignite fired power plants» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lignite, fired, power, plants , а также произношение и транскрипцию к «lignite fired power plants». Также, к фразе «lignite fired power plants» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information