List of measures - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

List of measures - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Перечень мероприятий
Translate

- list [noun]

noun: список, перечень, ведомость, реестр, крен, инвентарь, арена, кромка, бордюр, кайма

verb: перечислять, составлять список, вносить в список, вербовать на военную службу, печатать, крениться, накреняться

adjective: сделанный из каймы, сделанный из обрезков, сделанный из полос

  • dollar price list - долларовый прейскурант

  • list of nominees - список претендентов

  • a list of abbreviations - список сокращений

  • empty list - пустой список

  • discount off list - скидка список

  • revised list - Уточненный список

  • representative list - представитель список

  • enumerated list - нумерованный список

  • list of outputs - Перечень мероприятий

  • list of aspects - Список аспектов

  • Синонимы к list: inventory, blogroll, index, directory, enumeration, catalog, roll, checklist, address book, file

    Антонимы к list: forget, lie, erase, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion

    Значение list: a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- measures [noun]

noun: мера, размер, степень, мероприятие, такт, мерило, критерий, единица измерения, масштаб, делитель

verb: измерять, оценивать, определять, мерить, иметь размеры, соответствовать, отмерять, отсчитывать, мериться, обмерить


series of measurements, bundle of measures, catalogue of measures


24. The E3/EU and the United States specify in Annex II a full and complete list of all nuclear-related sanctions or restrictive measures and will lift them in accordance with Annex V.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24. E3/EC и Соединенные Штаты определяют в приложении 2 полный и конечный список всех санкций, связанных с ядерной программой, или ограничительных мер и снимут их в соответствии с приложением 5.

The next day, North Korea released a list of measures that it will take in response to South Korea's sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день Северная Корея обнародовала список мер, которые она предпримет в ответ на санкции Южной Кореи.

It is important that all States treat the list as an authoritative and key reference document supporting the measures laid down in paragraph 2 of resolution 1390 (2002).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы все государства рассматривали Перечень как авторитетный и ключевой справочный документ, подкрепляющий меры, изложенные в пункте 2 постановляющей части резолюции 1390 (2002).

It can be thought of as an abstract list of tips or measures that have been demonstrated as having a positive effect on personal and/or collective digital security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно рассматривать как абстрактный перечень советов или мер, которые, как было продемонстрировано, оказывают положительное влияние на личную и/или коллективную цифровую безопасность.

The last item on the list deals with 24/7 active defense measures to ensure that the company network is secure and compliant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний пункт в списке касается активных мер защиты 24/7 для обеспечения безопасности и соответствия требованиям корпоративной сети.

This SVHC identification implies that both substances are listed on the REACH candidate list for further regulatory measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта идентификация SVHC подразумевает, что оба вещества включены в список кандидатов REACH для принятия дальнейших мер регулирования.

The third item on the list is to educate both employees and contractors on security risks and personal preventive measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий пункт в этом перечне - просвещение как сотрудников, так и подрядчиков относительно рисков безопасности и личных превентивных мер.

There's a man going around with a list of names looking for people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть человек, со списком имен, который разыскивает их.

I've seen the list of ingredients he had Abby purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела список компонентов, которые он поручил Эбби купить.

This tamarin measures 218–240 mm from the tip of the nose to the beginning of the tail and has a tail length of 316–341 mm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тамарин имеет размеры 218-240 мм от кончика носа до начала хвоста и имеет длину хвоста 316-341 мм.

Having narrowed the list of travel agencies to six possibilities, I put in a call to Beverly Danziger and filled her in on my excursion to Florida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я позвонила Беверли Дэнзигер и рассказала ей о своей поездке во Флориду.

Click a name in the list to display the records for that table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните по имени в списке для вывода на экран записей этой таблицы.

Malaysia continues to undertake other measures in our counter-terrorism efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малайзия продолжает принимать и другие меры в рамках усилий по борьбе с терроризмом.

In some countries, the host Government may be required to attempt to purchase the property from its owners, prior to resorting to compulsory measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах может существовать требование о том, что правительство принимающей страны обязано попытаться закупить такую собственность у ее владельцев, прежде чем прибегать к применению принудительных мер.

What do you got, like, a bucket list or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя ведь есть что-то вроде... списка желаний?

Working Group II is currently considering the issue of interim measures of protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа II в настоящее время рассматривает вопрос об обеспечительных мерах.

An important function of such control measures is to prevent illegal change in land use and construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из важных функций таких мер по осуществлению контроля заключается в предотвращении незаконных изменений в процессе землепользования и строительства.

Thanks to these measures, it is possible to determine persons suspected of terrorism more accurately and to examine suspicious transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление этих мер позволяет более точно определять лиц, подозреваемых в терроризме, и проверять подозрительные операции.

Lastly, he welcomed the measures taken to give aliens living in Luxembourg the right to vote in communal elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, он с удовлетворением отмечает принятые меры по предоставлению проживающим в Люксембурге иностранцам права голоса на коммунальных выборах.

The economy measures, although they had been relaxed somewhat, had left her Office with very little margin for manoeuvre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры экономии, хотя они в некоторой степени были смягчены, дали ее Управлению весьма незначительные возможности для маневрирования.

For 1997, a further or renewed easing of growth is forecast for most countries, as additional measures take hold to reduce internal and/or external imbalances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 1997 год для большинства стран прогнозируется дальнейшее снижение темпов роста или переход к снижению темпов роста в связи с осуществлением дополнительных мер по уменьшению внутренних и/или внешних диспропорций.

Those measures would particularly benefit women returning to work, single parents and migrant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти меры принесут, в частности, пользу женщинам, которые возвращаются на работу, родителям-одиночкам и женщинам-мигрантам.

The repressive measures under penal law focus on combating drug-trafficking and thus, in particular, on combating organized crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с уголовным правом репрессивные меры нацелены на борьбу с оборотом наркотиков и, таким образом, в особенности на борьбу с организованной преступностью.

There are wizards for inserting a list box or combo box, a table element and group boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют мастеры для добавления списков, полей со списком, элементов таблицы и групп.

I mean, whoever stole that list is picking off SEALs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, кто бы ни украл тот список, он отстреливает котиков.

You'll see a list of contacts as you type — tap or click the one you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите нужный контакт из списка, который будет отображаться по мере ввода.

Typical passivation measures include venting or burning excess propellant, discharging batteries and relieving pressure vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичными мерами пассивации являются дренирование или сжигание избыточного ракетного топлива, разряд аккумуляторных батарей и сброс давления в баллонах.

Pending worker actions – View a list of worker actions that don’t have a status of Completed or Denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидающие действия работника — просмотр списка действий работника, которые не имеют статус Завершено или Denied.

To learn more, see Require approval of items in a site list or library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в статье Требование утверждения элементов в списке или библиотеке.

Note: Access does not overwrite a table in the database as part of an import operation, and you cannot append the contents of a list or a view to an existing table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Access не осуществляет перезапись таблицы в базе данных в ходе операции импорта. Невозможно также добавить содержимое списка или представления в существующую таблицу.

She is on the Taliban's hit list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она находится в черном списке Талибана.

From the drop down list, select Notify the sender with a Policy Tip and then select Block the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В раскрывающемся списке выберите Уведомлять отправителя с помощью подсказки политики, а затем выберите Блокировать сообщение.

On the Show selected transactions tab, view the list of purchase requisition lines that you have selected to copy, and then click OK to copy them to your current purchase requisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вкладке Просмотр выбранных проводок просмотрите список выбранных строк заявки и затем нажмите OK, чтобы скопировать их в текущую заявку на покупку.

His delegation noted the measures already being taken to strengthen predeployment and in-mission induction training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его делегация отмечает меры, принимаемые для совершенствования вводного инструктажа в период до развертывания и во время проведения миссии.

The list of contracts can be found in Contract specification where also the first and the last trading days are specified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечень контрактов можно найти в спецификации контрактов, где также указаны их первый и последний дни торгов.

Find the person you want to message from the connections list and click Message next to their name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В списке контактов в нижней части страницы найдите человека, которому необходимо отправить сообщение, и наведите курсор на сведения о нём. Нажмите на ссылку Отправить сообщение, которая появится под именем человека.

Main account categories are used for key performance indicators (KPIs) and calculated measures for analysis cubes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Категории счетов ГК используются для ключевых индикаторов производительности и вычисляемых мер для кубов анализа.

they constantly propose measures to discriminate between northern Italian citizens from Veneto or Lombardy and southerners from Naples, Calabria, or Sicily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

они постоянно предлагают меры по дифференциации граждан северной Италии из Венето и Ломбардии и граждан южной Италии из Неаполя, Калабрии или Сицилии.

These experiences underscore the need for Kiev to take drastic measures to ensure that funds allocated to help rebuild the Donbass don’t end up in the hands Ukraine’s enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине Киеву необходимо принять решительные меры и сделать так, чтобы выделяемые на восстановление Донбасса деньги не оказались в итоге в руках врагов Украины.

Congress voted in favour of drastic measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата вотировала самые решительные меры.

What measures should be taken to promote the goals and ideals of the League of Nations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие действия мы должны предпринять, чтобы способствовать цели и идеалы Лиги Наций?

But, it's much more than the proficiency of his tradecraft That gets him on the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не столько характер его методов, привел его в список.

I have taken the necessary measures for the performance of my promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принял необходимые меры для исполнения моего обещания.

I'm gonna mark this off my list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычеркну это из списка.

I jumped you on the list. To receive a donor liver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я передвинул вас в списке на получение донорского органа.

Cross-check the list of inmates with crime databases, recent activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопоставь список заключенных с базой преступлений, которые были совершены недавно.

One hundred measures of wheat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отвечал: сто мер пшеницы.

They didn't follow security measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что они не соблюдали технику безопасности!

Gustav was already studying the list of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Густав погрузился в изучение списков лошадей.

The Kennedy Administration's anticrime measures included the Juvenile Delinquency and Youth Offenses Control Act, which was signed into law on September 22, 1961.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антикриминальные меры администрации Кеннеди включали закон О борьбе с преступностью среди несовершеннолетних и правонарушениями среди молодежи, который был подписан 22 сентября 1961 года.

The Cheka undertook drastic measures as thousands of political opponents and saboteurs were shot without trial in the basements of prisons and in public places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЧК предприняла решительные меры: тысячи политических противников и диверсантов были расстреляны без суда и следствия в подвалах тюрем и в общественных местах.

Fundamental to radiation protection is the avoidance or reduction of dose using the simple protective measures of time, distance and shielding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основополагающим для радиационной защиты является предотвращение или уменьшение дозы с помощью простых защитных мер времени, расстояния и экранирования.

Other recommended measures include staying active, and certain dietary changes such as a low-salt diet and the right amount of protein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие рекомендуемые меры включают в себя активный образ жизни и определенные изменения в питании, такие как диета с низким содержанием соли и правильное количество белка.

The decree was permitted under Article 48 of the Weimar Constitution, which gave the president the power to take emergency measures to protect public safety and order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указ был разрешен в соответствии со статьей 48 Веймарской конституции, которая наделяла президента полномочиями принимать чрезвычайные меры для защиты общественной безопасности и порядка.

When manipulation proof mechanical locks and glass re-lockers are implemented as security measures, scoping is the most practical option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда механические замки доказательства манипуляции и стеклянные re-локеры снабжены как меры безопасности, scoping самый практически вариант.

Health-related quality of life measures are markedly improved and patient satisfaction is favorable after hip resurfacing arthroplasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатели качества жизни, связанные со здоровьем, заметно улучшаются, и удовлетворенность пациентов благоприятна после эндопротезирования тазобедренного сустава.

The misunderstanding is that Bob always measures a smear, never an interference pattern, no matter what Alice does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недоразумение состоит в том, что Боб всегда измеряет мазок, а не интерференционную картину, что бы ни делала Алиса.

Pelvic floor muscle tone may be estimated using a perineometer, which measures the pressure within the vagina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонус мышц тазового дна можно оценить с помощью перинеометра, который измеряет давление внутри влагалища.

Other measures include the discontinuation of nicotine or stimulant use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие меры включают прекращение употребления никотина или стимуляторов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «list of measures». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «list of measures» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: list, of, measures , а также произношение и транскрипцию к «list of measures». Также, к фразе «list of measures» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information