Living memorial - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Living memorial - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
живой мемориал
Translate

- living [adjective]

noun: жизнь, образ жизни, приход, средства к существованию, бенефиций

adjective: жилой, живой, живущий, обитающий, существующий, очень похожий

- memorial [noun]

noun: мемориал, памятник, меморандум, воспоминание, поминовение, записка, памятная записка, летопись, заметка, хроника

adjective: мемориальный, памятный, устраиваемый в память

verb: подавать петицию



The forest around his house was eventually named Alfred Paul Rogers Forest, as a living memorial for Alfred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лес вокруг его дома в конце концов был назван лесом Альфреда Пола Роджерса, как живой памятник Альфреду.

But... the peace agreement we're about to sign will be his living memorial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ... мирное соглашение, которое мы подпишем будет ему вечным памятником.

And though the branches will undoubtedly grow, because the cost of freedom is high, this memorial means that no matter how much time goes by, no matter how hard living gets, we will remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть ветви и будут несомненно расти, потому, что цена свободы высока, этот памятник символизирует что неважно сколько времени прошло, что неважно какой трудной становится жизнь, мы должны помнить.

Karel Čapek, famous Czech writer, was living in the hotel during his studies. His memorial plaque is displayed at the hotel entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К услугам гостей имеется wellness-центр с сауной, бассейном с водопадом, джакузи и фитнесс-залом с тренажерами.

The Keydets play their home games out of Alumni Memorial Field at Foster Stadium, built in 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейдеты играют свои домашние матчи на мемориальном поле выпускников на стадионе Фостер, построенном в 1962 году.

One of the main priorities of the Government's social policy is to improve the population's standard of living and eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из основных приоритетов социальной политики государства является курс на улучшение уровня жизни населения и преодоление бедности.

But you see there, that desire to mitigate the impact of race and racism shows up in how we attempt to manage time, in the ways we narrate history, in the ways we attempt to shove the negative truths of the present into the past, in the ways we attempt to argue that the future that we hope for is the present in which we're currently living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но видите ли, желание смягчить последствия расизма проявляются в наших попытках управлять временем, в способах рассказать историю, в наших попытках оставить неприглядную правду настоящего в прошлом, в наших попытках доказать, что будущее, на которое мы надеемся, — это настоящее, в котором мы сейчас живём.

Some spirits had looked down upon the Realms for centuries untold, simply collecting information and watching the living go about their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые духи пытливо наблюдали за жизнью мира живых в течение многих веков.

Then he took me to the living room, where there were lit candles. And we drank red wine and watched the special features from his Dawson's Creek box set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом повёл в гостиную, где мы пили красное вино и смотрели содержимое бокс-сета Бухты Доусона

It'd be a pretty poor show, if I was now obliged to make a living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы довольно жалкое зрелище, раз уж теперь мне приходится зарабатывать себе на жизнь.

From the antika-room there was no exit save through the living-room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из музея можно выйти только через гостиную.

They crossed the living room, past the spectral forms of sheet-draped furniture, past a massive stone fireplace with a neat bundle of split logs stacked beside the hearth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прошли через гостиную, мимо зачехленной мебели и массивного каменного камина с приготовленной поленницей.

Every living planet combined into a still greater hyperspatial life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все живые планеты объединены в еще большую гиперпространственную жизнь.

It'd be good to bury the memorial business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогло бы вам забыть об истории с памятником.

Well, until then, how do you feel about living in sin, moving in with me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, а пока, как насчет того, чтобы жить в незаконном браке, переехать ко мне?

The small size of the OPT market implies that improvements in living standards cannot be achieved without building a dynamic, high-value-added export sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за неемкости рынка ОПТ повышение уровня жизни недостижимо без создания динамичного сектора экспорта с высокой добавленной стоимостью.

Tours to Montenegro are very attractive, because at any place you immediately forget about tempo of modern living, enjoying natural beauties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное, чем привлекают туры в Черногорию - в любом её месте вы забудете, что такое ритм современного образа жизни и будете наслаждаться естественной природной красотой.

Have you made your decision about the memorial?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы что-нибудь решили насчёт памятника?

This place has become a memorial to his unfinished work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место стало памятником его неоконченной работе.

Now you have to imagine, it's Memorial Day weekend,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, это день поминовения,

I... saw him when we were back at the memorial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я... встретилась с ним на памятном мероприятии.

Amy's taking me to a memorial service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эми ведет меня на поминальную службу.

Oh, hey, judge stark has asked for a brief mourning period, but she'll be available after tomorrow's memorial service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Старк в трауре, попросила ее не беспокоить, но завтра после поминальной службы с ней можно будет встретиться.

Because nutrition... provides the elements... that organisms need to continue living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что питание... поставляет элементы... в которых нуждается организм, чтобы жить

And what makes it worse... he's living in one of the villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, что еще хуже ... он живет в одном из городков.

Yeah, so you're living here now or back down home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно. Вы теперь живёте здесь, или вернётесь домой?

We must have felt what it is to die, Morrel, that we may appreciate the enjoyments of living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо возжаждать смерти, Максимилиан, чтобы понять, как хороша жизнь.

He's living at a playhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он живет в театре.

Memorial hospital's closer to the factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мемориальная больница ближе к фабрике.

You call Dad's memorial service an event?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты называешь день памяти отца событием?

The royal wedding may end up being the most expensive event in living memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевская свадьба обещает быть наиболее затратным событием за все века.

But unlike you, Mr. Porter, I value self-preservation and the living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в отличие от вас, мистер Портер, я ценю свою жизнь и её сохранность.

Of all the houses in all the subdivisions in all the state of Florida... I wound up living across the street... from Margo Roth Spiegelman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех домов во всех микрорайонах штата Флорида через дорогу от моего был дом Марго Рот Шпигельман.

For the first time, those books cracked the walls of my materialistic prison and I had a living and almost physical sensation of the supernatural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые в жизни книга трещиной расколола темницу моего материализма, и я всем существом ощутил присутствие чего-то сверхъестественного.

About her living in New York and ... not being a drug addict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что она живет в Нью-Йорке и... что она не наркоша.

So much for living on the edge, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перебор для хождения по краю?

But after living my life, I became a coward to myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за жизни, которой я жил, я стал трусливым.

So I put it by Dad's memorial tablet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я спрятала его за папину мемориальную доску

I just feel like I should go to that memorial service tomorrow, like I should be there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто чувствую, что должен пойти завтра на панихиду, я должен быть там.

Not the White House or the capitol building or the Lincoln Memorial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни Белый Дом или Капитолий или мемориал Линкольну.

Something's been eating away at me ever since Memorial Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то мучило меня со Дня Памяти.

In 1995, the preserved part of the old power plant became an industrial memorial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году сохранившаяся часть старой электростанции стала промышленным мемориалом.

Also on Memorial Day it is common to fly the flag at half staff, until noon, in remembrance of those who lost their lives fighting in U.S. wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в День поминовения принято поднимать флаг в полдень, до полудня, в память о тех, кто погиб, сражаясь в американских войнах.

Commissioned memorials around the world, including the Memorial to Homosexuals Persecuted Under Nazism in Berlin, commemorate the homosexual victims in Nazi Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомосексуалисты гомосексуалисты, преследуемые нацизмом в Берлине, чествуют жертв гомосексуализма в нацистской Германии, заказанные мемориалы по всему миру, в том числе Мемориал гомосексуалистам, преследуемым нацизмом в Берлине.

A number of outdoor jazz events are offered throughout the summer months, most often at Veterans' Memorial Park and the historic Kemper Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В летние месяцы на открытом воздухе проводятся различные джазовые мероприятия, чаще всего в Мемориальном парке Ветеранов и историческом центре Кемпера.

In 2015, UCLA's football team was beaten by USC in a 21-40 defeat at the Los Angeles Memorial Coliseum, ending its three-game winning streak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году футбольная команда UCLA была обыграна USC в поражении 21-40 в Лос-Анджелесском мемориальном Колизее, завершив свою трехматчевую победную серию.

He sang at the Michael Jackson memorial service in 2009, at Etta James' funeral, in 2012, and a month later at Whitney Houston's memorial service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пел на мемориальной службе Майкла Джексона в 2009 году, на похоронах Этты Джеймс в 2012 году и месяц спустя на мемориальной службе Уитни Хьюстон.

Most significantly, Beuys's proposal for an Auschwitz-Birkenau memorial, submitted in 1958.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее показательно предложение Бойса о мемориале Освенцим-Биркенау, представленное в 1958 году.

The purpose of the second Memorial was to influence President Wilson to support the developing Balfour Declaration. Rev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью второго мемориала было оказать влияние на президента Вильсона, чтобы он поддержал разрабатываемую Декларацию Бальфура. Оборот.

The memorial was officially unveiled by Singapore's first prime minister Lee Kuan Yew on the 25th anniversary of the start of the Japanese occupation in 1967.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мемориал был официально открыт первым премьер-министром Сингапура Ли Куан Ю в 25-ю годовщину начала японской оккупации в 1967 году.

Makarov won the Calder Memorial Trophy as NHL Rookie of the Year in 1989–90, becoming the oldest player to win that award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макаров выиграл Мемориальный трофей Колдера как Новичок года в НХЛ в 1989-90 годах, став самым старым игроком, выигравшим эту награду.

The tower and some remains of the wall have since been preserved as a memorial against war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Триэтилборан также вводится в реакторы осаждения паров в качестве источника Бора.

On the third anniversary of the accident, in 1999, a memorial was dedicated to the victims in the Everglades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году, в третью годовщину аварии, в Эверглейдсе был установлен мемориал, посвященный погибшим.

Ferry County Memorial Hospital is the largest employer in the County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мемориальная больница округа Ферри является крупнейшим работодателем в округе.

Jasper II was built and opened on Memorial Day weekend 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яшма II была построена и открыта в выходные дни Дня памяти в 2008 году.

He is buried in Nashville's Hermitage Memorial Gardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он похоронен в мемориальном саду Эрмитаж в Нэшвилле.

The Memorial Church in Lazarevac represents a bold step forward which opened a new chapter in church architecture from this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мемориальная церковь в Лазареваце представляет собой смелый шаг вперед, который открыл новую главу в церковной архитектуре из этой области.

This variation has become popular in its own right and is sometimes used at British funerals, memorial services, and other solemn occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта вариация стала популярной сама по себе и иногда используется на Британских похоронах, поминальных службах и других торжественных мероприятиях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «living memorial». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «living memorial» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: living, memorial , а также произношение и транскрипцию к «living memorial». Также, к фразе «living memorial» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information