Local soldiers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Local soldiers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
местные солдаты
Translate

- local [adjective]

adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный

noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир

  • local time - местное время

  • local equilibrium - локальное равновесие

  • local integrity - локальная целостность

  • local residential - местный жилой

  • operating in local markets - работающих на местных рынках

  • local section - местный раздел

  • local risk - местный риск

  • central/local government - центральное / местное правительство

  • local charge - местный сбор

  • local inventory - местный инвентарь

  • Синонимы к local: city, neighborhood, regional, community, district, municipal, county, town, nearby, convenient

    Антонимы к local: foreign, nonlocal, external, visitor, outer, guest, overseas

    Значение local: belonging or relating to a particular area or neighborhood, typically exclusively so.

- soldiers

солдаты



It consisted of some 600 soldiers, who protected local population and attacked German outposts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она состояла примерно из 600 солдат, которые защищали местное население и нападали на немецкие аванпосты.

If it's a security breach you're looking for, try the local police and soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы ищите нарушение правил безопасности, займитесь полицией и солдатами.

Lacking a local militia or garrison of soldiers, there were no military stores; uniforms had to be fashioned from scratch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея местного ополчения или гарнизона солдат, не было и военных складов; форму приходилось шить с нуля.

If local commanders believed that the entire group were enemy soldiers, policy is less clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если местные командиры считали, что вся группа была вражескими солдатами, то политика была менее ясна.

The Allied commanders also soon realized they would be unable to raise an effective local force of anti-Bolshevik soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостатком является то, что каждое отдельное окно или вкладка изначально будет иметь пустое окно.

This was also election day for local offices, and elections were also held in camps of Confederate soldiers, who elected rival state officials, such as Robert E. Cowan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был также День выборов для местных отделений, и выборы также проводились в лагерях солдат Конфедерации, которые выбирали соперничающих государственных чиновников, таких как Роберт Э.

Hundreds of soldiers and policemen guarded the building as Morsi arrived shortly after 11am local time in a small motorcade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание охраняли сотни солдат и полицейских, когда Мурси прибыл с небольшим кортежем вскоре после 11 утра по местному времени.

Soldiers in local jails were turned over to the Army, and the Third Battalion was sent by rail back to New Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдаты в местных тюрьмах были переданы армии, и третий батальон был отправлен по железной дороге обратно в Нью-Мексико.

The two men soon began stealing horses from local soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре эти двое мужчин начали красть лошадей у местных солдат.

Later that night, the local constable arrived with 40 soldiers en route to Jersey, who were to be billeted at the inn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже той же ночью местный констебль прибыл с 40 солдатами, направлявшимися в Джерси, которые должны были разместиться в гостинице.

Some 35,000 soldiers were mobilized from local population along with some partisan detachments and couple of armored trains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из местного населения было мобилизовано около 35 000 солдат, а также несколько партизанских отрядов и пара бронепоездов.

Go to some real local meeting with nonfictional workers, with nonfictional soldiers, not out of books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойдите на какое-нибудь настоящее низовое собрание с невыдуманными рабочими, с невыдуманными солдатами, не из книжек.

Putin stated in a press conference that the soldiers occupying military bases were not Russian soldiers, but local forces of self-defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин заявил на пресс-конференции, что солдаты, оккупировавшие военные базы, были не российскими солдатами, а местными силами самообороны.

Tubman served as a nurse in Port Royal, preparing remedies from local plants and aiding soldiers suffering from dysentery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Табмен служил медсестрой в Порт-Ройяле, готовя лекарства из местных растений и помогая солдатам, страдающим дизентерией.

Following the end war's end, a number of Indian soldiers mutinied, settled, and married local Tagalog women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания войны несколько индийских солдат подняли мятеж, осели и женились на местных Тагальских женщинах.

Finally, the incidents were made known by a local newspaper alerted by letters written by the imprisoned soldiers to their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, об этих инцидентах стало известно в местной газете, которую оповестили письма заключенных солдат к их семьям.

Since Zapata's political aims and campaign were usually local, women were part of the Zapatista movement soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку политические цели и кампания Сапаты были, как правило, местными, женщины были частью солдат Сапатистского движения.

In spite of the ban, soldiers still knowingly had contact with local women, especially civilian employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на запрет, солдаты все еще сознательно контактировали с местными женщинами, особенно с гражданскими служащими.

The first to start looting were soldiers sent by the local governor to defend the Jews against the enraged mob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первыми начали грабить солдаты, посланные местным губернатором защищать евреев от разъяренной толпы.

On July 4, 1864, ladies decorated soldiers' graves according to local historians in Boalsburg, Pennsylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 июля 1864 года, по свидетельству местных историков, дамы украсили могилы солдат в Боалсбурге, штат Пенсильвания.

Thomas Williams, attached to Farragut's command, began digging work on the canal by employing local laborers and some soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас Уильямс, прикрепленный к команде Фаррагата, начал копать канал, наняв местных рабочих и несколько солдат.

They kill all the army soldiers and abduct the daughter of a prominent local doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они убивают всех солдат армии и похищают дочь известного местного врача.

The local church of St Martin's, Hereford has part of its graveyard set aside as an SAS memorial, over twenty SAS soldiers are buried there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В местной церкви Святого Мартина в Херефорде часть кладбища отведена под мемориал САС, там похоронено более двадцати солдат САС.

Local officials were concerned that the inoculation of soldiers would lead to the accidental spread of smallpox among civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные чиновники были обеспокоены тем, что прививка солдат приведет к случайному распространению оспы среди гражданского населения.

The soldiers found over 500 dead inmates and the Army ordered the local townspeople to bury the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдаты обнаружили более 500 мертвых заключенных, и армия приказала местным горожанам похоронить погибших.

Since a number of Soviet and Lithuanian soldiers remained in local forests, the regiment had to fight them almost daily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как в местных лесах оставалось много советских и литовских солдат, полку приходилось сражаться с ними почти ежедневно.

Hawaiian-born soldiers of Japanese descent depicted Japanese soldiers and local actors from the Canal Zone Theatre Guild appeared in the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гавайские солдаты японского происхождения изображали японских солдат, а местные актеры из театральной Гильдии зоны канала появились в фильме.

In 1806–7 the 1st battalion was stationed in Sicily, where they helped train local soldiers; later, they accompanied Moore to Sweden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1806-1907 годах 1-й батальон был расквартирован на Сицилии, где они помогали обучать местных солдат; позже они сопровождали Мура в Швецию.

The unit dispatched three soldiers under the command of Captain Justo Concha, and they notified the local authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отряд отправил трех солдат под командованием капитана Хусто Конча, и они уведомили местные власти.

A local laundry would not wash their clothes, yet willingly laundered those of captured German soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная прачечная не стирала их одежду, но охотно стирала одежду пленных немецких солдат.

Henry Royce of Rolls-Royce fame made his first sketch of the Merlin engine, the incredible motor that powered the Spitfire and the Lancaster, in the sand at his local beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри Ройс, например, сделал свой первый эскиз Merlin'a, потрясающего двигателя, который ставили на Spitfire и Lancaster на песке местного пляжа.

It is interesting to know that Manhattan Island — the central part of New York — was bought from the local Indians by the Dutch for 24 dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно узнать, что Манхэттен - центральная часть Нью-Йорка - был куплен у местных индейцев голландцами за 24 доллара.

Some landed, and their aeronauts took cover and became energetic infantry soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые спустились на землю, и авиаторы тут же превратились в отличных пехотинцев.

It's supposed to be about the bonds of brotherhood that develop between soldiers during war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта книга будет об узах братства, которые возникают между солдатами на войне.

Voice 8: I was driving to work at 5:45 local time in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос 8: Я ехала на работу около 5:45 утра по местному времени.

Even if Mulder believes these so-called super-soldiers are aliens?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если Малдер... верит что эти так называемые Супер Солдаты - пришельцы?

Can terrorists be soldiers or state agents?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могут ли террористы быть солдатами или представителями государственной власти?

Besides, despite being educated on local plumbing, one comes away from Tender Kiss feeling he actually knows less than he did going in about Russian life.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, хотя Вуич, несомненно, хорошо разбирается в деревенской системе трубопроводов, в процессе чтения «Нежного поцелуя» создается впечатление, что о жизни в России он знает крайней мало.)

At towns such as St Brieuc, the exit from the station appeared to be picketed by a couple of German soldiers; at the wayside halts they did not seem to worry about passengers leaving the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких городках, как Сен-Бриек, выход с вокзала охраняли двое немецких солдат; теми, кто сходил на полустанках, немцы, по-видимому, не интересовались.

The massacre of the white soldiers was blamed on the Indians and she escaped into the wild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В резне белых солдат обвинили индийцев. А она сбежала в леса.

What hurt the most was the knowledge that this time it seemed the returned soldiers would persevere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот что всего обиднее: похоже, теперь бывшие солдаты не отступятся.

Will be a discount price for soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для солдат специальная цена.

Chris Chubbuck, today read a news item about a local shooting, then told her viewers they were about to see a television first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крис Чаббак зачитала сегодня информацию о местном инциденте и обратилась к зрителям, что они увидят то, чего не было на экранах.

He signed a form, and before he knew it, his cart horse belonged to the local butcher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подписал форму и не успел опомниться, как его лошадь перешла к местному мяснику.

But the wife Sanaa blew herself up at a checkpoint in Mualameen, killing three American soldiers, wounding seven others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но жена Санаа взорвала себя на КПП в Муламине, убила троих американских солдат, ранила семерых.

Almost none of those old soldiers already dead, no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

почти никого из тех старых воинов тже и в живых-то нет.

They relieve each other like soldiers on guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монахини сменяются, как солдаты на карауле.

I've personally put out several local fires at no cost to the taxpayer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лично потушил несколько локальных пожаров, не потратив деньги налогоплательщиков.

The Netherlands help in 2006 included a build, fight and air support mission in Afghanistan with 2100 soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь Нидерландов в 2006 году включала в себя миссию по созданию, ведению боевых действий и поддержке авиации в Афганистане с 2100 солдатами.

Out of the 91,000 German soldiers captured after the Battle of Stalingrad, only 6,000 survived the Gulag and returned home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 91 000 немецких солдат, захваченных в плен после Сталинградской битвы, только 6000 пережили ГУЛАГ и вернулись домой.

During the Franco-Prussian War of 1870, Dunant personally led Red Cross delegations that treated soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время франко-прусской войны 1870 года Дюнан лично возглавлял делегации Красного Креста, которые лечили солдат.

On 12 June 1942, a mob, which included Italian soldiers, devastated the city's synagogue, attacked the Jews inside, and looted sixty Jewish homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 июня 1942 года толпа, в которую входили итальянские солдаты, опустошила городскую синагогу, напала на евреев внутри и разграбила шестьдесят еврейских домов.

Before retiring, the Viet Cong killed 201 ARVN soldiers and five American advisers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем как уйти в отставку, вьетконговцы убили 201 солдата АРВН и пятерых американских советников.

It comprised an initial 20 soldiers and 22 convicts, with another 12 convicts arriving subsequently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально в нее входили 20 солдат и 22 осужденных, а затем прибыли еще 12 осужденных.

The parade includes troops of the Moscow Garrison and the Western Military District, which usually numbers to close to 3,000 soldiers, cadets, and Red Army reenactors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В параде принимают участие войска Московского гарнизона и Западного военного округа, численность которых обычно приближается к 3 тысячам солдат, курсантов и реконструкторов Красной Армии.

The bugle calls, Hey, soldiers - march on!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горн зовет: Эй, солдаты, марш вперед!

The lowest ranking positions are the soldiers and representatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые низкие Ранговые позиции занимают солдаты и представители.

A stun grenade was apparently used by members of the IHH against the IDF soldiers during the Gaza flotilla raid at the beginning of the IDF storming of the Mavi Marmara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, члены ИГХ использовали светошумовую гранату против солдат ИДФ во время рейда флотилии Газы в начале штурма ИДФ Мави Мармара.

The aim of the regimen is to teach soldiers how to train rather than attempting to give them the perfect techniques for any given situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель режима состоит в том, чтобы научить солдат, как тренироваться, а не пытаться дать им идеальные методы для любой конкретной ситуации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «local soldiers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «local soldiers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: local, soldiers , а также произношение и транскрипцию к «local soldiers». Также, к фразе «local soldiers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information