Look forward to enhancing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Look forward to enhancing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
с нетерпением ожидает укрепления
Translate

- look [noun]

noun: вид, взгляд, внешность, взор, выражение лица, наружность

verb: посмотреть, выглядеть, смотреть, поискать, глядеть, следить, казаться, взирать, рассчитывать, осматривать

  • look somewhat - выглядит несколько

  • look bushed - взгляд втулки

  • look fierce - взгляд свирепый

  • look where we are - посмотреть, где мы находимся

  • you look like hell - вы посмотрите, как ад

  • could look forward to - может рассчитывать на

  • you look upset - ты выглядишь расстроенным

  • look out at - смотреть на

  • how will look - как будет выглядеть

  • to look serious - смотреть серьезные

  • Синонимы к look: gander, observation, gaze, stare, peek, view, glance, once-over, peep, study

    Антонимы к look: disregard, ignorance, ignore, miss, overlook, avoid, dodge

    Значение look: an act of directing one’s gaze in order to see someone or something.

- forward [adjective]

adverb: вперед, дальше, впредь

verb: пересылать, препровождать, отправлять, посылать, ускорять, помогать, способствовать

noun: нападающий

adjective: передовой, передний, носовой, ранний, прогрессивный, дерзкий, заблаговременный, развязный, успевающий лучше других, необычно ранний

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- enhancing [verb]

verb: усиливать, повышать, увеличивать, совершенствовать, усугублять



In addition, efforts at capacity-building and institutional strengthening aimed at enhancing the human resources of the subregion were carried forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, успешно предпринимались усилия по созданию потенциала и укреплению учрежденческой структуры, направленные на качественное улучшение людских ресурсов в субрегионе.

And in addition to enhancing your credibility with him, it'll make him doubt whether or not to move forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс, это укрепит твой авторитет в его глазах, заставит его сомневаться в следующих шагах.

Flash-forward now to December of 2015, when I found myself smack in the middle of the physics world being flipped on its head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь перенесёмся в декабрь 2015 года, когда я в непосредственной близости наблюдал, как мир физики переворачивается с ног на голову.

So we must find a way to engage in meaningful conversations that are going to move us forward as a nation, and we can no longer wait for our elected officials to elevate our national discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что нам необходимо найти способ вести осмысленные разговоры, которые продвинут нашу нацию вперёд, и мы не можем больше ждать, когда избранные представители власти поднимут нашу культуру.

Fast-forward five years and the project has grown in ways I truly never could have imagined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя пять лет проект так сильно вырос, как я даже не могла себе представить.

So if we forget about enhancing people and we just try to make them healthier using genetic modification, this technology is so new and so powerful, that by accident we could make them sicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы забудем об улучшении людей, а лишь попытаемся сделать их здоровее с помощью генных модификаций, эта технология настолько молода и её потенциал настолько велик, что случайно мы можем нанести вред.

Giliamo nodded and stepped forward with a big smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джилиамо кивнул и шагнул навстречу с широкой улыбкой на лице.

I'm enhancing the pawnshop security footage, and I think I have a match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я улучшила видео с камер безопасности ломбарда, и думаю, что нашла кое-что.

The expeditionary team will forward deploy and secure the area for the next group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспедиционная команда подготовит и обезопасит зону для следующей группы.

This would require every French subject to come forward and publicly declare their faith to the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заставит каждого французского подданного выйти вперёд и публично объявить своё вероисповедание перед королём.

It's being put forward as a possible reference source at a major London teaching hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее предложили использовать для обучения в главной клинике при Лондонском университете.

I look forward to reading the book that you'll write in this brief respite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с удовольствием прочту книгу, которую ты напишешь за этот отпуск.

I look forward to a new age of peace and prosperity between us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предвкушаю новый век мира и процветания наших стран.

Recognition awards should be applicable to individuals or teams at all levels, and emphasis should be placed on enhancing teamwork and building team spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обеспечить право получения поощрения для отдельных лиц и групп на всех уровнях, и особый упор необходимо сделать на расширении коллективной работы и развитии духа коллективизма.

An external evaluation published in 2006 showed that financial aid was a crucial instrument in enhancing equality in professional life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя экспертиза, результаты которой были опубликованы в 2006 году, показала, что финансовая помощь является ключевым инструментом для обеспечения равноправия в трудовой деятельности.

Regular training is organized for Ministry of Internal Affairs personnel with a view to enhancing the professional level of police employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системе министерства внутренних дел на регулярной основе проводится обучение личного состава с целью повышения профессионального уровня работников полиции.

The system is aimed at reflecting the voices of people from different walks of life while enhancing the expertise of the Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система направлена на обеспечение учета взглядов представителей различных слоев населения и повышение уровня компетентности Собрания.

Solomon Islands looks forward to developing further relationships with those two countries through bilateral and multilateral means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соломоновы Острова рассчитывают на дальнейшее развитие отношений с этими двумя странами по двухсторонним и многосторонним каналам.

Resourcefulness, patience and abiding faith in God keep us going forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретательность, терпение и несокрушимая вера в Бога поддерживают нас в продвижении вперед.

We are determined to uphold this policy going forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы продолжать проводить эту политику и в будущем.

The recipients can't forward the message, copy content from the message, or print the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получатели не могут переслать сообщение, скопировать из него содержимое или распечатать.

Conservative hawks, such as Lord Palmerston and Benjamin Disraeli, favoredforward policies.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консервативные ястребы типа лорда Пальмерстона и Бенджамина Дизраэли отдавали предпочтение «опережающей политике».

The aircraft had been used to reconnoitre and photograph our forward units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет использовался для ведения разведки и фотографирования наших передовых подразделений.

This is not to argue against the need for vigorous structural and competitiveness-enhancing reforms in the south; it is to give those reforms a chance to succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный спор не идет о необходимости структурных реформ и повышении конкурентоспособности на юге – он о том, чтобы дать этим реформам шанс на успех.

Two, master the forward roil-up while I'm in elementary school

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе. В начальной школе освоить переворот на турнике.

During this brief conversation, the fair occupant of the carriole was seen to bend forward; and direct a look of evident interest, after the form of the horseman fast receding from her view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этого разговора прекрасная креолка выглянула из кареты и с нескрываемым интересом провожала глазами удалявшегося всадника.

I do hereby instate one Lewis Dinkum to serve as deputy from this day forward. Or until his services are no longer required by the people of Sommerton Junction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провозглашаю Льюиса Динкума официальным помощником шерифа отныне и впредь, пока его услуги нужны городу Соммертон Джанкшен...

Elaine came hurrying forward towards him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элейн бросилась ему навстречу.

Tom sauntered forward, sidled embarrassedly toward the truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом Джоуд медленно двинулся вперед и со смущенным видом свернул к машине.

I had no fear, therefore, that any circumstantial evidence could be brought forward strong enough to convict her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я не опасался, что найдутся косвенные улики, достаточно убедительные, чтобы ее осудить.

With my open palm, leaning forward, I smote him full upon cheek and jaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наклонившись вперед, я ударил его по щеке.

Presently this woman leaned forward to Howard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг эта женщина наклонилась к Хоуарду.

He leaned forward, seeming to struggle with something affixed beneath his wheelchair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было видно, что директор лихорадочно пытается извлечь из-под кресла какой-то предмет.

I go out into society, I push myself forward, the others make way before me; I brag and am believed; I incur debts which somebody else pays!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пролезаю, толкаюсь - мне уступают дорогу; я хвастаю - мне верят; я делаю долги - их платят!

He reached forward to touch the silver cog-wheel, then hesitated and set down the device again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пальцем другой руки дотронулся до серебряной шестеренки, затем, будто нехотя, поставил приборчик на прежнее место.

Please tell me that despite your enthusiasm for magic, you have discovered something of value that can help move this case forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу, несмотря на ваш интерес к магии, вы нашли что-то полезное, что поможет продвинуться в этом деле?

Lift the thing on the side, the seat slides forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подними эту штуку в сторону, сиденье скользнет вперед.

No reflection was to be allowed now: not one glance was to be cast back; not even one forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас нельзя было позволять себе никаких размышлений, нельзя было оглядываться, нельзя было даже смотреть вперед.

During the years of his wandering he had looked forward to just this scene, and now that it had come he was disappointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В годы своих скитаний он с удовольствием рисовал себе такую именно картину, но сейчас, когда она была перед его глазами, он чувствовал разочарование.

But from this day forward, we will be blind, deaf and mute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с сегодняшнего дня мы слепы, глухи и немы.

The use of performance-enhancing drugs like steroids is dangerous and it sends the wrong message that there are shortcuts to accomplishment

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Употребление стероидов дял получения лучших результатов - опасно и несет нехорошее послание че есть легкие пути к успеху.

Do not forward these photos, and delete them when you are done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пересылай эти фотографии, и удали, когда закончишь.

I asked Wade to forward his remains to a friend of mine who works at the FBI lab at Quantico, specializes in biometric analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросила Уэйд направить его останки другу, работающему в лаборатории ФБР в Квантико и специализирующемуся на биометрическом анализе.

I'm. looking forward to the ugly smell of old books and the sweet smell of good thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня манит затхлая вонь старых книг и аромат любомудрия.

My purpose is to make sure you keep moving forward as Jane, not Deb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя задача убедиться, что ты живешь как Джейн, не Деб.

Drink it down, baby, and look forward to being sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проглотите это, бэби, и готовьтесь захворать.

Some customers blindly followed when Ken pushed forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые покупатели слепо последовали за побежавшим вперед Кеном

He pushed his ear forward with his hoof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он копытом повернул ухо вперед.

Brown is not handcuffed now, and Byron watches them reach the cabin and sees the deputy push Brown forward and into the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браун сейчас без наручников, и Байрон видит, как они подходят к двери, и помощник вталкивает Брауна в дом.

Rodolphe now and again bent forward and took her hand to kiss it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родольф время от времени наклонялся и целовал ей руку.

But I now call for a vote to remove Senator Healy as whip, and I put myself forward as a candidate to replace him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь я поднимаю вопрос о голосовании и смещении сенатора Хили с должности лидера, а выставляю собственную кандидатуру на его место.

Consider the risk if they don't come forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поймите риск, если они не выступят

Adaptive humour consist of facilitative and self-enhancing humour, and maladaptive is self-defeating and aggressive humour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адаптивный юмор состоит из стимулирующего и самоусовершенствующего юмора, а неадаптивный-это саморазрушительный и агрессивный юмор.

During World War II, amphetamine and methamphetamine were used extensively by both the Allied and Axis forces for their stimulant and performance-enhancing effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны амфетамин и метамфетамин широко использовались как союзными войсками, так и войсками оси для их стимулирующего и повышающего эффективность действия.

Users interested in enhancing new-user/new-page retention are invited to take part in the discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К участию в обсуждении приглашаются пользователи, заинтересованные в улучшении удержания новых пользователей/новых страниц.

Where the street width is non-uniform, a Venturi effect is seen when winds funnel through small openings, further enhancing the acceleration of winds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где ширина улицы неравномерна, наблюдается эффект Вентури, когда ветер проходит через небольшие отверстия, что еще больше усиливает ускорение ветра.

This includes enhanced, random 'out of competition' testing for performance-enhancing drugs, with both urine and blood samples being taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя расширенное, случайное тестирование вне конкуренции на препараты, повышающие эффективность, с отбором образцов мочи и крови.

The school system would also begin enhancing atheistic materials in its curriculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школьная система также начнет включать в свою учебную программу атеистические материалы.

The Soviet Union reportedly had a large biological weapons program enhancing the usefulness of the Marburg virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз, как сообщается, имел крупную программу биологического оружия, повышающую полезность Марбургского вируса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «look forward to enhancing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «look forward to enhancing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: look, forward, to, enhancing , а также произношение и транскрипцию к «look forward to enhancing». Также, к фразе «look forward to enhancing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information