Lukoil overseas - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lukoil overseas - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ЛУКОЙЛ-Оверсиз
Translate

- lukoil

лукойл

- overseas [adjective]

adverb: за границей, за границу, за морем, через море

adjective: заморский, заграничный, заокеанский



Be real, sweetie, this country is overflowing with doctors from overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая, будь реалисткой, в этой стране полно заграничных докторов.

We had leaked all the intel on Drake's overseas operations into legitimate intelligence sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слили информацию по внешним операциям Дрейка в легальные разведслужбы.

We'll send out false messages from overseas stations and then see if the Soviets act on that false intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пошлем фальшивое сообщение с заграничной станции, и посмотрим, отреагируют ли на него Советы.

The neighbour returned from an overseas visit and became suspicious when he heard noises coming from his garden shed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосед вернулся из-за границы и услышал подозрительные звуки, доносящиеся из его сарая.

Combat pay, no tax, overseas pay, the best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевые, налогов нет, командировочные, красота.

Report on overseas property management and construction projects in progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление имуществом Организации Объединенных Наций в других странах и незавершенные строительные проекты.

Our diplomacy is also focused on protecting the well-being of the roughly ten million Filipinos working overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша дипломатия также направлена на защиту благосостояния примерно десяти миллионов филиппинцев, работающих за рубежом.

Subsequently, in January 2002, the national investigation committee relating to investigation of overseas crimes was held.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии в январе 2002 года состоялось совещание национального следственного комитета по вопросам расследования преступлений, совершаемых за рубежом.

But the national kleptocrats seem to believe that they can live without overseas assets, or without educating their children and maintaining residences in the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако национальные клептократы, кажется, верят в то, что они могут прожить без собственности за границей или без обучения своих детей и содержания резиденций на Западе.

When this overseas Chinese population is endangered, as seems to be the case in Vietnam today, China looks weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда китайцы, проживающие за рубежом, оказываются в опасности, как на этот раз случилось во Вьетнаме, Китай выглядит слабым.

Yeah, I picked it up at a market overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, приобрёл на египетском рынке.

And they only cost about $10 a unit to produce illegally overseas, which makes smuggling them into the country more lucrative than drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стоят около 10 долларов за штуку, незаконно пошитые за границей, что делает их контрабандный ввоз в страну более доходным, чем ввоз наркотиков.

After you learned you were going overseas, you forgot everything else except about shopping at the duty free shops, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выучилась, свалила за границу и забыла обо всём, кроме покупок в дьюти фри?

Caleb Dumas went into exile overseas, to a penitential religious sect founded by his family's patron saint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калеб Дюма... был отправлен в ссылку за моря, в покаянную религиозную секту, основанную святым заступником его семьи.

You know, the car would be searched if it were being shipped overseas by boat or air freight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, машину бы обыскали, если бы её переправляли за границу морским или воздушным транспортом.

Until now, it's mainly been overwhelmed adoptive parents of problem children from overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор большинство приёмных родителей желали принять проблемных детей из заграницы.

I'm out of the service now, but I got myself in a little bit of debt overseas, and I got to make it right, and fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сейчас отошёл от дел, но у меня небольшой должок по ту сторону океана, и мне нужно быстро с ним разобраться.

Just so you know, that's the last time you're going overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто чтобы ты знал, это была твоя последняя поездка за границу.

Says the money's coming in from overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит деньги из-за рубежа.

I'm getting orders from overseas as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже из заграницы заказы получаю.

There are calls from overseas, Lebanon and Syria, going to a series of numbers my friends don't recognise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были звонки из заграницы, из Ливана и Сирии, на ряд номеров, которые мои друзья не определили.

The money siphoned from the government turns into income from overseas investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги, выкачанные из правительства, превращаются в доход от инвестиций.

Some of my babies have already sold overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из моих деток уже проданы за морем.

Next thing I know, he's off overseas and I'm all alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглянуться не успела - он уже за границей, а я совсем одна.

Now it's safer to move sensitive programming work overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь безопаснее передвигаться.. чувствительные программисты работают за рубежом.

Some members of King's cabinet threatened to resign and bring down the government if the Zombies were not sent overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые члены королевского кабинета угрожали уйти в отставку и свергнуть правительство, если зомби не будут отправлены за океан.

Public opinion in Quebec was outraged by sending the NRMA men overseas, but as King had done everything possible to put this off, the political damage was limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественное мнение в Квебеке было возмущено отправкой людей НРМА за границу, но так как Кинг сделал все возможное, чтобы это отложить, политический ущерб был ограничен.

In British overseas territories however, each inhabited territory has a constitution by which the territory is governed locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в британских заморских территориях каждая населенная территория имеет конституцию, в соответствии с которой она управляется на местном уровне.

The Countess of Wessex's first overseas tour after her marriage was to the Canadian province of Prince Edward Island in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое зарубежное турне графини Уэссекс после замужества состоялось в канадской провинции Острова Принца Эдуарда в 2000 году.

Overseas employment often results in the women leaving their own children behind in the Philippines to be cared for by relatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа за границей часто приводит к тому, что женщины оставляют своих собственных детей на Филиппинах на попечение родственников.

Confidence in the colony's future declined among some sections of Hong Kong's populace, and many residents sold their properties and migrated overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверенность в будущем колонии снизилась среди некоторых слоев населения Гонконга, и многие жители продали свою собственность и мигрировали за границу.

The Scout Association of Montserrat operates as a branch of the United Kingdom Scout Association, due to Montserrat's affiliation as a British Overseas Territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциация скаутов Монтсеррата действует как филиал Ассоциации скаутов Соединенного Королевства, поскольку Монтсеррат является британской заморской территорией.

Overseas theory test results are not admissible for consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты испытаний зарубежных теорий не принимаются к рассмотрению.

The British honours system is a means of rewarding individuals' personal bravery, achievement, or service to the United Kingdom and the British Overseas Territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская система наград является средством поощрения личной храбрости, достижений или служения Соединенному Королевству и Британским заморским территориям.

Newer remnants of the colonial empire were integrated into France as overseas departments and territories within the French Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние остатки колониальной империи были интегрированы во Францию в качестве заморских департаментов и территорий в составе Французской Республики.

The antisemitic Statute on Jews enacted by the Vichy was also implemented in Vichy Northwest Africa and overseas French territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антисемитский Статут о евреях, принятый вишистами, был также введен в действие в Вишистской Северо-Западной Африке и заморских французских территориях.

Though some 640 women served as nurses with 500 going overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя около 640 женщин служили медсестрами, а 500 уехали за границу.

The DLC content received overseas releases between April and May 2008, but the first one was limited to a pre-order exclusive in North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контент DLC получил зарубежные релизы в период с апреля по май 2008 года, но первый был ограничен эксклюзивным предзаказом в Северной Америке.

Each of the regular telephones in the house has direct access to outside lines and thus to long-distance and even overseas operators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из обычных телефонов в доме имеет прямой доступ к внешним линиям и, следовательно, к междугородным и даже зарубежным операторам.

Donors may recommend grants to U.S. based charities with a global mission, or U.S.-based intermediary charities that fund overseas charities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доноры могут рекомендовать гранты американским благотворительным организациям с глобальной миссией или американским посредническим благотворительным организациям, финансирующим зарубежные благотворительные организации.

Female officers also wear this peaked cap, as opposed to the bowler cap which is worn by many British and Overseas Territories female officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины-офицеры также носят эту фуражку, в отличие от котелка, который носят многие британские и заморские территории женщины-офицеры.

Wilhelm's most damaging personal blunder cost him much of his prestige and power and had a far greater impact in Germany than overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая пагубная личная ошибка Вильгельма стоила ему значительной части его престижа и власти и имела гораздо большее влияние в Германии, чем за границей.

Another rumour suggests she will flee overseas, restarting in a country where her case is unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой слух предполагает, что она сбежит за границу, возобновив работу в стране, где ее случай неизвестен.

This edition was well-reviewed in America and overseas, and was also a finalist for a 2016 Indie Book Award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это издание было хорошо рассмотрено в Америке и за рубежом, а также было финалистом премии Indie Book Award 2016 года.

During Plievier's youth, he worked as a sailor and travelled extensively throughout Europe and overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В молодости Плиевье работал моряком и много путешествовал по Европе и за океаном.

With a long history of Arab rule dating back to 1698, Zanzibar was an overseas territory of Oman until it achieved independence in 1858 under its own Sultanate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занзибар с давней историей арабского владычества, восходящей к 1698 году, был заморской территорией Омана, пока не получил независимость в 1858 году под управлением собственного султаната.

Children born in overseas countries were not counted under the policy if they did not obtain Chinese citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, родившиеся в зарубежных странах, не учитывались в соответствии с политикой, если они не получали китайского гражданства.

It consists of an enormous continental mainland as well as many overseas territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоит из огромного континентального материка, а также многих заморских территорий.

She was there trying to send a message to an uncle stationed overseas, but the broadcast was delayed by an air raid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была там, пытаясь отправить сообщение своему дяде, находящемуся за границей, но передача была задержана воздушным налетом.

This allowed the aircraft to fly overseas routes at up to two hours' distance from land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяло самолету совершать полеты по зарубежным маршрутам на расстоянии до двух часов полета от Земли.

The charges were in relation to a scheme to purchase overseas film rights at inflated prices through offshore companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения касались схемы приобретения прав на зарубежные фильмы по завышенным ценам через офшорные компании.

Singapore's medical facilities are among the finest in the world, with well qualified doctors and dentists, many trained overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские учреждения Сингапура являются одними из лучших в мире, с хорошо квалифицированными врачами и стоматологами, многие из которых прошли обучение за рубежом.

Before the telegraph age military dispatches from overseas were made by letters transported by rapid sailing ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще до эпохи телеграфа военные депеши из-за океана составляли письма, перевозимые быстроходными парусными судами.

Vehicles in overseas markets are also affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также касается транспортных средств на зарубежных рынках.

Local courts may refer to precedents set in English law and overseas jurisprudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные суды могут ссылаться на прецеденты, установленные в английском праве и зарубежной юриспруденции.

Stalin's purges of the 1930s affected Comintern activists living in both the Soviet Union and overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сталинские чистки 1930-х годов затронули активистов Коминтерна, живущих как в Советском Союзе, так и за рубежом.

In the United States, prior to World War II, overseas and cross-country presidential travel was rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах до Второй мировой войны президентские поездки за границу и по пересеченной местности были редкостью.

Couriers now transport more than 115,000 classified and sensitive materials overseas every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время курьеры ежегодно перевозят за границу более 115 000 секретных и Секретных материалов.

Traffickers also recruit Filipinos already working overseas through fraudulent offers of employment in another country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наркоторговцы также вербуют филиппинцев, уже работающих за границей, через мошеннические предложения о трудоустройстве в другой стране.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lukoil overseas». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lukoil overseas» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lukoil, overseas , а также произношение и транскрипцию к «lukoil overseas». Также, к фразе «lukoil overseas» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information