Magic flute - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Magic flute - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Волшебная флейта
Translate

- magic [adjective]

noun: магия, волшебство, очарование

adjective: волшебный, магический, феерический

  • (magic) formula - (магическая) формула

  • magic spell - волшебное заклинание

  • black magic - черная магия

  • white magic - белая магия

  • magic faraway tree - далекое волшебное дерево

  • magic johnson - Мэджик Джонсон

  • magic mountain ski resort - горнолыжный курорт Magic Mountain

  • magic mountain water park - водный парк Magic Mountain

  • magic springs and crystal falls - водопады Мэджик-Спрингс-энд-Кристал-Фоллс

  • believe in magic - верить в чудеса

  • Синонимы к magic: supernatural, occult, enchanted, magnetic, spellbinding, glamorous, captivating, magical, hypnotic, entrancing

    Антонимы к magic: repulsion, repulsiveness

    Значение magic: used in magic or working by magic; having or apparently having supernatural powers.

- flute [noun]

noun: флейта, каннелюра, желобок, выемка, рифля

verb: свистеть, делать выемки, желобить

  • helical flute - винтовая канавка

  • alto flute - альтовая флейта

  • flute milling machine - станок для фрезерования канавок

  • back-to-front flute disposition - расположение рифлей спинка по острию

  • cut-to-cut flute disposition - расположение рифлей острие по острию

  • dull-to-dull flute disposition - расположение рифлей спинка по спинке

  • dull-to-sharp flute disposition - расположение рифлей спинка по острию

  • sharp-to-sharp flute disposition - расположение рифлей острие по острию

  • uneven flute height - неравномерная высота гофра

  • c-flute corrugated board - гофрированный картон со средним гофром

  • Синонимы к flute: transverse flute, champagne flute, fluting

    Антонимы к flute: headland, bulge, expand, extend, hill, leave, smooth, spread, support

    Значение flute: a wind instrument made from a tube with holes along it that are stopped by the fingers or keys, held vertically or horizontally so that the player’s breath strikes a narrow edge. The modern orchestral form, typically made of metal, is held horizontally and has an elaborate set of keys.



Oh, dearest, who has stolen your heart with his magic flute?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, самый дорогой! Кто похитил моё сердце звуками волшебной флейты?

The Eastern voyagers go off dancing, like Papageno and the Moorish King in The Magic Flute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточные путешественники пускаются в пляс, подобно Папагепо и мавританскому королю в Волшебной флейте.

The Salzburg Marionette Theatre performs mainly operas such as Die Fledermaus and The Magic Flute and a small number of ballets such as The Nutcracker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зальцбургский Театр марионеток исполняет в основном оперы, такие как летучая мышь и Волшебная флейта, а также небольшое количество балетов, таких как Щелкунчик.

He continued his professional functions for some time and conducted the premiere of The Magic Flute on 30 September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время он продолжал исполнять свои профессиональные обязанности и 30 сентября провел премьеру Волшебной флейты.

He left the Magic Dreams and the dusty star-spangled satin of its foyer to plunge into the open sea of war and revolution, exchanging his flute for a death-dealing Mauser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покинул Волшебные грезы и пыльный звездный сатин в фойе и бросился в открытое море войны и революции, сменив флейту на губительный маузер.

The Magic Flute was optimism and conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волшебная флейта проповедует оптимизм и веру.

It performs mainly operas such as Die Fledermaus and The Magic Flute and a small number of ballets such as The Nutcracker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он исполняет в основном оперы, такие как летучая мышь и Волшебная флейта, а также небольшое количество балетов, таких как Щелкунчик.

Later that same year, he wrote the English libretto and dialogue for Kenneth Branagh's film adaptation of The Magic Flute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в том же году он написал английское либретто и диалоги для экранизации Волшебной флейты Кеннета Брана.

His most famous operas are Don Giovanni, The Magic Flute and The Marriage of Figaro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его самые знаменитые оперы Дон Жуан, Волшебная флейта и Женитьба Фигаро.

He sang Ferrando in Cosi fan tutte at the Drottninghom Court Theatre and Tamino in The Magic Flute for his debut at La Scala, Milan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пел Феррандо в Cosi fan tutte в придворном театре Дроттнингома и Тамино в Волшебной флейте для своего дебюта в миланском театре Ла Скала.

The Queen of the Night in Mozart's The Magic Flute shows her more muted presence during the Age of Enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королева ночи в Волшебной флейте Моцарта демонстрирует свое более приглушенное присутствие в эпоху Просвещения.

He definitely didn't like the part about Subtractive Magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему определенно не нравилось все, что связано с Магией Ущерба.

So what is the magic ingredient at George Mark?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так в чём же секрет у нас, в Доме Джорджа Марка?

Jagang would like nothing better than to get his hands on the dangerous magic stored in the Wizard's Keep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеган спит и видит наложить лапу на всякое опасное волшебство, хранящееся в замке Волшебника.

These wizards who took the things of power to the safety of the temple were somewhat in sympathy with those in the Old World who wanted to eliminate magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волшебники, которые упрятали в храме могущественные магические предметы, отчасти сочувствовали этой идее.

The magic was supposed to keep us from conceiving a child, but its magic had failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его магия должна была помешать нам зачать ребенка, но магия исчезла.

So is it time to reconsider the magic formula of PPPs and PVPs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, пришло ли время пересмотреть магическую формулу PPP и PVP?

Okay, I can use my magic to extract the squid ink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я могу использовать магию, чтобы добыть чернила.

Although, I do smell the occasional Magic Marker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я нюхаю обычные маркеры.

After the War of the Races, I believed that magic had disappeared, along with you and the Warlock Lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Войны Рас, я верил, что магия исчезла, вместе с тобой и Повелителем чародеев.

The magic of Perdition would overwhelm even my powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магия Долины одолеет даже мои силы.

His unconscious face reflected the passing expressions of scorn, of despair, of resolution-reflected them in turn, as a magic mirror would reflect the gliding passage of unearthly shapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На лице его отражались эмоции - презрение, отчаяние, решимость - отражались поочередно, как отражаются в магическом зеркале скользящие неземные образы.

Phoebe and Rachel, Hildy, and some band called the Starlight Magic Seven... who are available, by the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиби, Рэйчел, Хильди и какая-то группа, которая называется Волшебный Свет Звезд Номер Семь. которая тоже свободна, кстати говоря.

Your goal: Reach to the top of the tower and destroy the necromancer, freeing the realm from his evil magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша цель: подняться на вершину башни и уничтожить некроманта, освободив королевство от его злых чар.

A reality-altering storybook to power the magic and software...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меняющая реальность книга сказок, наполненная магией и и софт...

La Esmeralda! said Gringoire, stupefied in the midst of his emotions, by the abrupt manner in which that magic word knotted together all his reminiscences of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эсмеральда! - повторил Гренгуар, пораженный, несмотря на свое волнение, той быстротой, с какою это магическое слово связало все его сегодняшние впечатления.

It's like, a magic cloak that makes me impervious to getting in trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как волшебный плащ, который делает меня неуязвимым для неприятностей.

Oh, hey, and by the way, your all-purpose magic generator button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, эй, послушай, а ваша Кнопка генератора чудес?

See the milk cans and the water torture tank, they were real game changers in the magic world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь канистры для молока и аквариумы для пыток, действительно изменили мир магии.

It was the- the hope you had in me was able to counteract his magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это... ваша вера в меня смогла противостоять его магии.

He's unfamiliar with our ways, with our magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему чужды наши обычаи и наша магия.

You didn't say the magic word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не сказали волшебное слово.

And you, sir, just said the magic word in more ways than one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Вы, сэр, лишь сказали это магическое слово множеством способов.

You draw the line at a magic coconut?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не веришь в силу волшебного кокоса?

Well, have you been enjoying that magic bullet That arrived this morning?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе понравился блендер, который пришел утром?

There is scarcely any form of magic more dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва ли можно найти более опасный вид магии.

With Montage's Magic we build that barn in no time!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С магией Монтажа мы построим этот амбар в два счета!

Or rather, a visit to their ample supply of magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или точнее - посетил их запасы магии.

Electrical fences powering down when he got close, locked doors opening up like magic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрические ограждения отключались как только он подходил близко, закрытые двери открывались, словно по волшебству?

Magic, Magic, could you come to the front for a minute?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэджик... Мэджик, ты не мог бы подойти на минутку...

The sword swallower, the fire-eater and the magic act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шпагоглотатель, пожиратель огня и фокусник.

Had to draw them on in magic marker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось рисовать их несмываемым маркером.

Of course, the white magic is a good thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, белая магия хорошая вещь.

Then Jim wanted to go to magic camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом Джим захотел отправиться в лагерь волшебства.

But as you are only half fae, your magic is finite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты фейри лишь наполовину. Твоя магия не вечная.

Eyes that see lights in the trees and magic in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они видят огоньки на елках и волшебство, разлитое в воздухе.

Caulfield and his Magic Violin, boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колфилд и его волшебная скрипка, черт возьми!

And yet what a subtle magic there was in them!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вместе с тем - какое в них таится коварное очарование!

The Amulet of Life and the Chalice of Magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амулет Жизни и Кубок Волшебства.

Prospero then deals with Antonio, not with magic, but with something more mundane—blackmail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Просперо имеет дело с Антонио, но не с магией, а с чем—то более приземленным-шантажом.

On the other hand, the article also briefly mentions that Magic can be highly addictive, leading to parents worried about their children's Magic obsession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, в статье также кратко упоминается, что магия может вызывать сильное привыкание, что приводит к тому, что родители обеспокоены одержимостью своих детей магией.

In the Eclipse Award voting for American Champion Two-Year-Old Male Horse, Bolt d'Oro finished second to Good Magic by just 18 votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В голосовании Eclipse Award за американского чемпиона двухлетнего мужского пола, Болт д'Оро занял второе место в Good Magic всего за 18 голосов.

Lévi's version of magic became a great success, especially after his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия магии Леви имела большой успех, особенно после его смерти.

He has done magic performances in many places, including Toronto, Las Vegas and Hollywood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он делал магические выступления во многих местах, включая Торонто, Лас-Вегас и Голливуд.

Just after the Amazons conquered the Herculeans and set sail for their island, they were given the Magic Sphere by Athena, Goddess of War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу после того, как Амазонки победили Геркулесов и отплыли на свой остров, Афина, Богиня войны, подарила им волшебную сферу.

Her business as a fortune teller gradually developed in to a business of professional alleged black magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее бизнес в качестве гадалки постепенно превратился в бизнес профессиональной якобы черной магии.

Oggy buys a new carpet, which turns out to be a magic carpet, able to fly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огги покупает новый ковер, который оказывается волшебным ковром, способным летать.

They all had some magic to them because the technology didn't go beyond what the artist was doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они обладали какой-то магией, потому что технология не выходила за рамки того, что делал художник.

The Elf on the Shelf explains that scout elves get their magic by being named and being loved by a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эльф на полке объясняет, что эльфы-разведчики получают свою магию, будучи названными и любимыми ребенком.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «magic flute». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «magic flute» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: magic, flute , а также произношение и транскрипцию к «magic flute». Также, к фразе «magic flute» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information