Make a difference for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
make loyal - сделать лояльным
make it crucial - сделать это важно
make editable - сделать редактируемый
make some - сделай
make learning relevant - сделать обучение уместным
make measurable - ощутимого
make innovations - замыкающих инновации
you make for - Вы делаете для
make these choices - сделать этот выбор
make it well - сделать это хорошо
Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp
Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display
Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a jab - джеб
a demanding - требовательный
a blow - удар
a conversation - разговор
a differing - отличающимся
a picture says a thousand words - картина говорит тысячу слов
a merry christmas and a happy new year - веселого Рождества и счастливого Нового года
put up a hell of a fight - поставить ад боя
a job in a restaurant - работа в ресторане
a good tongue is a good weapon - хороший язык является хорошим оружием
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: разница, различие, разность, разногласие, расхождение во мнениях, отличительный признак, ссора
verb: отличать, служить отличительным признаком, вычислять разность
enormous difference - огромная разница
difference in terms - различие в терминах
there is a slight difference between - есть небольшая разница между
no difference between - нет никакой разницы между
mean the difference between life and death - означать разницу между жизнью и смертью
qualitative difference - качественное отличие
one person can make a difference - один человек может сделать разницу
can make all the difference - может сделать все различие
difference in the way - Разница в том,
made no difference - не имеет никакого значения
Синонимы к difference: distinction, disparity, divergence, differentiation, polarity, contradistinction, dissimilarity, contradiction, gulf, deviation
Антонимы к difference: similarity, equality, parity, resemblance
Значение difference: a point or way in which people or things are not the same.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
valued for - ценится
for transfering - для перенося
for replacing - для замены
vehicle for - автомобиль
terminology for - терминологии
for learners - для учащихся
remittances for - денежные переводы для
fix for - исправление
bath for - ванна для
requisite for - необходимое условие для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
Even though the odds are staggering, the United Nations system can make a difference in reducing poverty, gender inequality and child and maternal mortality. |
Даже несмотря на то, что различия значительны, система Организации Объединенных Наций может сделать очень многое в сокращении нищеты, гендерного неравенства и детской и материнской смертности. |
And I asked him what he felt was the best thing I could do, or anyone could do, to make a difference in the long-term issues facing humanity. |
И я спросил его, что по его мнению было бы лучшей вещью, которую я мог сделать или кто нибудь мог сделать, что бы изменить мир в глобальных вопросах, с которыми сталкивается человечество. |
It will make little difference whether you go there by taxi or on foot. |
Нет большой разницы, будешь ли ты туда добираться на такси или пешком. |
Does it make a difference if warriors go to battle changing their appearance or not? |
Важно ли, что когда воины идут в бой, они меняют свой внешний вид? |
But he'd become obsessed with these high-level differential equations that no one could make heads or tails of. |
Он был увлечён дифференциальными уравнениями высшей степени, в которых сам чёрт ногу сломит. |
Unless you make a specific request, or provide your mobile phone number to us in a different way, we won't use it for anything other than protecting your account. |
Номер телефона нужен только для защиты вашего аккаунта. |
I venture to suggest that this new method will make a noticeable difference to the food supply on shipboard. |
Рискну предположить, что этот новый метод позволит произвести замечательные перемены в снабжении кораблей провизией. |
It may make relatively little difference whether a Laspeyres or a Paasche chain index is used, and this is precisely the advantage gained by chaining. |
В связи с этим не существует практически никакой разницы между использованием цепных индексов Ласпейреса или Пааше, что является преимуществом сцепления. |
You offer a lifeboat to the few for whom vouchers make a difference. |
Вы предлагаете спасательную шлюпку немногим избранным, кому ваучеры принесут хоть какую-то пользу. |
Placing low-paid and unpaid care work at the core of poverty reduction efforts will make a substantial difference to human welfare. |
Уделение проблеме низкооплачиваемого и неоплачиваемого труда по уходу приоритетного внимания в рамках усилий по сокращению масштабов нищеты внесет существенный вклад в повышение благосостояние населения. |
Because their small contributions make little difference to whether they benefit or not, it is rational for them to ride for free. |
Их маленькие взносы практически не влияют на возможность пользоваться этими благами, поэтому для них рациональней «бесплатный проезд». |
You know, I always thought that I'd write a book that would make people see sports differently, like Moneyball or Seabiscuit. |
Понимаешь, я всегда думал, что напишу книгу, которая бы помогла людям посмотреть на спорт иначе, такую как Манибол или Фаворит. |
You smoke more than enough as it is, and the brand of tobacco will make no difference. |
У тебя и так слишком надымлено, и дело не в сорте табака. |
We danced, played different games, make jokes and, of course, ate all the tasty things my mother and I cooked. |
Мы танцевали, играли в разные игры, шутили и, конечно, ели вкусные блюда, приготовленные мамой и мной. |
People want to know languages, to write to their pen-friends or to communicate with people from different countries, to meet more people and make new friends. |
Люди хотят знать языки, писать друзьям по переписке или общаться с людьми с разных стран, встретить больше новых людей и завести друзей. |
He probably knew it wouldn't make any difference in the long run. |
Впрочем, Шон наверняка знал, что в конце концов это не будет иметь никакого значения. |
And, in fact, it didn't make any difference because I didn't have any patients anymore. |
Что, в общем-то, ничего и не меняло, потому что у меня совсем не осталось пациентов. |
If you've got money, give it to charities that make a difference for refugees around the world. |
Если у вас есть деньги — жертвуйте их во благо беженцев во всём мире. |
И о том, насколько большое значение имеет анимационное представление данных. |
|
That goal is and must remain to make a positive difference in the countries on its agenda by ensuring that the identified peacebuilding gaps are effectively addressed. |
Эта цель заключается и должна и впредь заключаться в том, чтобы добиться позитивных изменений в странах, включенных в ее повестку дня, путем эффективного устранения выявленных пробелов в области миростроительства. |
Upon your request, we are able to design, make and provide different types of hydraulic cylinders. |
На Ваше желание мы готовы запроектировать, произвести и доставить разного вида гидравлические цилиндры. |
It was an easy mistake to make because there was only a subtle difference in the spelling. |
Эту ошибку было нетрудно допустить потому что разница в написании трудноуловима. |
The Mother Confessor bore a terrible responsibility, but also had the satisfaction of being able to make a real difference for the better in people's lives. |
Матери-Исповедницы несли тяжкое бремя ответственности, но они были счастливы, что могут помогать людям. |
This is my chance to make a real difference and do my part over there. |
Это мой шанс что-то изменить и выполнить свою роль. |
The lack of a clear differentiation between harmful traditional practices and traditional values would make it difficult to give legal sense to these notions. |
Отсутствие четкого различия между пагубной традиционной практикой и традиционными ценностями зачастую затрудняет юридическое определение этих понятий. |
And they learned that individually they could each make a difference, but together they created an impact. |
Дети узнали, что по отдельности каждый может что-то изменить, но вместе можно добиться поразительных результатов. |
And we, all of us, have to understand that this is about us, that we can make a difference here. |
И мы, все мы, должны понять что это нас касается - что мы можем это изменить. |
So, complete transparency will make a huge difference. |
Полная прозрачность будет иметь большое воздействие. |
One task of the Delegation is to make knowledge about the different conditions of women and men in working life available. |
Одна из задач Комиссии состоит в распространении информации о разных условиях трудовой деятельности женщин и мужчин. |
И разные климатические модели работают по-разному. |
|
Reference stations make differential GNSS services possible. |
Контрольные станции позволяют оказывать услуги в дифференциальном режиме ГНСС. |
With this process, with this thinking, I think we can make a difference. |
Но с таким мышлением, я думаю, мы сможем изменить ситуацию. |
It is a relief that the US finally has a president who can act, and what he has been doing will make a big difference. |
Слава богу, у США, наконец-то, появился президент, который способен действовать, и то, что он делает, даст свои результаты. |
As NYU legal scholar Helen Nissenbaum tells us, we have laws and policies and norms that protect all kinds of information that's private, and it doesn't make a difference if it's digital or not. |
Учёный-правовед Нью-Йоркского университета Хелен Ниссенбаум говорит, что у нас есть законы, правила и нормы, которые защищают все виды личной информации, и не имеет значения, цифровая она или нет. |
Free space optical communication between satellites networked together could make high-speed communication possible between different places on Earth. |
Оптическая связь в открытом пространстве между спутниками, образующими единую сеть, позволит обеспечить высокоскоростную связь между различными точками на Земле. |
“This combined with strong pressure from Ukrainian civil society is what made the difference in forcing the President to veto the February 16 law and make the required revisions.” |
– Все это в совокупности с мощным давлением со стороны украинского гражданского общества заставило президента наложить вето на закон от 16 февраля и внести в него необходимые изменения». |
He postulated the presence of hidden “dark matter” to make up the difference and surmised that it must be concentrated in a disk to explain the stars’ motions. |
Оорт постулировал, что недостаток восполняется скрытой «темной материей», и высказал догадку, что она сконцентрирована в диске, чем и объясняется движение звезд. |
To some use by trying to make people on the different sides of these issues understand what it's like to be a young person stuck between your family and your country. |
Смысл в том, чтобы заставить людей, вовлечённых в данный вопрос, понять, каково этой молодёжи, застрявшей между семьёй и страной. |
Ukrainians should be free to choose the direction in which their country moves, but whether it goes East or West it’s not likely to make much of a difference. |
Украинцы должны иметь возможность свободно выбрать направление, в котором будет развиваться их страна, однако к чему бы она ни склонилась в итоге — к Западу или к Востоку, это вряд ли сильно поможет делу. |
Различные страны по-разному решают вопрос энергии. |
|
He forgot to load the shotgun, so the King of Rock is not gonna make a bit of difference in how this goes down. |
Забыл зарядить дробовик, поэтому Королю Рока не будет большой разницы как пасть. |
Can we find a way to make them feel differently? |
Есть ли способ дать им понять, что это не так? |
It's just this small amount to you would make a massive difference. |
Это просто малая толика того, что может дать тебе солидное преимущество. |
He is very loving and he's very kind, and my mom says he's very considerate, and when she said that to me, I was like, you know, he really is, and it's the little things that really make a huge difference in life. |
Он очень любящий и очень добрый, и моя мама говорит, что он очень тактичный, а когда она говорит такое, я чувствую, что это так и есть, и именно такие мелочи кардинальным образом меняют твою жизнь. |
One wanted to conquer the world - make a difference - another was afraid of rejection. |
Один хотел завоевать мир, сделать что-то значимое, а другой боялся быть отвергнутым. |
But they ultimately realize that their differences make them great. |
Но в итоге понимают, что их различия делают их хорошей командой. |
Стар или млад - не имеет значения. |
|
For certain operations being able to slow down the patient's metabolism drastically could make the difference between life and death. |
Для некоторых операций способность замедлять обмен веществ пациента может стать поистине вопросом жизни и смерти. |
If you want to offer different make ready and wash up times per unit then select the option provided. |
Если Вы хотите задать различные значения времени подготовки и времени очистки для каждой единицы, то выберите предусмотренный вариант. |
A legal tradition vastly different from the West, and decades of Maoist rule before the Deng era, make rapid change in Chinese legal institutions impossible. |
Правовая традиция Китая очень отличается от западной, и десятилетия маоистского правления перед началом эры Дена, сделали невозможным быстрое изменение китайских правовых институтов. |
So if you think about the GMOs that we're all more familiar with, like GMO tomatoes and wheat and things like that, this technology is similar to the technologies that were used to make those, but it's dramatically better, cheaper and faster. |
Если вы думаете о ГМО, с которыми мы все уже знакомы, например, ГМО-помидоры или пшеница, другие продукты, эта технология очень похожа на ту, с помощью которой эти и подобные продукты созданы, но только она значительно лучше, быстрее и дешевле. |
Actually I study well and make some progress in liberal arts subjects. |
Честно говоря, я хорошо учусь и у меня хорошие оценки по гуманитарным наукам. |
Я могу сделать курицу с карри, если надо. |
|
She fully supported the Secretary-General's proposals and urged all Member States to make a concerted effort to make the reforms a reality. |
Она полностью поддерживает предложения Генерального секретаря и призывает все государства-члены совместными усилиями сделать реформу реальностью. |
No. What I heard is that I'm for the chop and they won't wait forever to make it come true. |
Я слышал, что увольнение не за горами, и слишком долго ждать не придётся. |
If it makes a difference, State Department made the call. Said it wasn't worth antagonizing the Saudis. |
Если это имеет значение, мы получили звонок из Госдепартамента о том, что не стоит противостоять саудовцам. |
Как две небольшие капли воды, с одной небольшой разницей. |
|
I went into journalism to make a difference, but you have made that impossible. |
Я пошла в журналистику, чтобы изменить мир, но ты сделал это невозможным |
I request that the defendants, who are both guilty, and equally so, between whom not the slightest difference prevails be sentenced to four years' imprisonment, and that each be fined 150,000 euros. |
Я прошу, чтобы эти обвиняемые, чья вина абсолютно одинакова, и между которыми нет ни малейшей разницы, были приговорены к четырем годам лишения свободы, и к 150 тысячам евро штрафа каждый. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «make a difference for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «make a difference for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: make, a, difference, for , а также произношение и транскрипцию к «make a difference for». Также, к фразе «make a difference for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.